Prima di usare il prodotto leggere attentamente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece la
durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica,
dell’apparecchio.
Conservare sempre questo libretto istruzioni.
Indice
IT
Descrizione e impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza/avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manutenzione e pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente compatibile . . . . . . . . 6
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les
instructions contenues dans cette notice.
La société Vortice ne pourra être tenue pour
responsable des dommages éventuels causés aux
personnes ou aux choses par suite du non-respect
desinstructions ci-dessous.
Le respect de toutes les indications reportées dans
ce livret garantira une longue durée de vie ainsi que
la fiabilité électrique et mécanique de
l'appareil.onserver toujours ce livret d'instructions.
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for
damage to property or personal injury resulting
from failure to abide by the instructions given in
this booklet.
Following these instructions will ensure a long
service life and overall electrical and mechanical
reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Antes de utilizar el producto, hay que leer
atentamente las instrucciones de este folleto
Vortice no es responsable de los eventuales
daños ocasionados a personas o cosas como
resultado del incumplimiento de las indicaciones
de este manual, las cuales garantizan la
durabilidad y fiabilidad eléctrica y mecánica del
aparato.
Conservar este manual de instrucciones.
2
Table of Contents
EN
Description and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Safety/warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maintenance and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Important information on environmentally
compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Index
FR
Description et mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Information importante pour une élimination
compatible avec l'environnement . . . . . . . . . . . . . 14
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Índice
ES
Descripción y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Información importante sobre la eliminación
compatible con el medio ambiente . . . . . . . . . . . . 18
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22