background image

27

Español

26

Español

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN

PROBLEMA

La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente eléctrico.

El interruptor de circuito/la falla a tierra del hogar se desconectó o se quemó un fusible.  Reinicie 
el disyuntor/interruptor de circuito de accionamiento rápido o reemplace el fusible. Consulte 
INSTRUCCIONES IMPORTANTES.

La unidad se ha sobrecalentado. El apagado de seguridad automático se ha iniciado. Consulte COMO 
REINICIAR SU CALEFACTOR.

La unidad está dañada o necesita reparación. Suspenda el uso y desenchúfela. Comuníquese con el 
servicio de atención al cliente para obtener asistencia.

Asegúrese de que la unidad esté configurada en calor alto y que el termostato esté configurado en la 
temperatura más alta.

Cierre todas las puertas y ventanas para contener el calor.

Dejar que la unidad haga circular el calor por toda la sala puede llevar varios minutos.

La unidad no se enciende.

La unidad no produce la 
cantidad necesaria de calor.

AÑOS

SATISFACCIÓN

GARANTIZADA

Vornado Air LLC (“Vornado”) garantiza al consumidor o comprador original que este Calentador 
para todo el ambiente Vornado® (“Producto”) estará libre de defectos de materiales o fabricación 
durante un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. En caso de detectarse 
algún defecto de este tipo dentro del periodo de garantía, Vornado, a su discreción, reparará o 
reemplazará el Producto sin costo alguno.

Servicio de garantía o reparación:

Llame al 1-800-234-0604 o envíe un correo electrónico a [email protected] para obtener un 
formulario de Autorización de Devolución (“RA” por sus siglas en inglés). Cuando se comunique 
con Vornado por el servicio de garantía, tenga o incluya el número de modelo y número de serie del 
Producto, como también su nombre, dirección, ciudad, estado, código postal y número de teléfono. 

Luego de recibir el formulario RA, envíe su Producto a:

Vornado Air LLC Attn: Warranty & Repair 415 East 13th Street Andover, KS 67002. Para su 
comodidad, tenga a mano el número de modelo y número de serie al comunicarse con Vornado 
para realizar consultas sobre servicio. Para garantizar la manipulación adecuada, los paquetes deben 
estar claramente marcados con el número RA. Los paquetes que no estén claramente marcados con 
el número RA podrán ser rechazados en la plataforma de recepción. La reparación y devolución de 
su Producto tardará entre 1 y 2 semanas a partir de la recepción del Producto.

Respecto de las reparaciones que no cubra la garantía o que se realicen fuera del periodo de 
garantía, deberá pagarse un arancel para cubrir el costo de materiales, mano de obra, manipulación 
y envío. 

Esta garantía no se aplica a defectos generados por abuso del Producto, modificación, alteración, 
manipulación indebida, mantenimiento inadecuado, uso comercial o reparación o servicio del 

Producto por parte de una persona externa a Vornado, daños producidos durante el envío o 
atribuidos a hechos fortuitos. El uso inadecuado del producto, que incluye el uso de un dispositivo 
externo que altera o convierte el voltaje o la frecuencia de la electricidad, o el envío de un producto 
Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas las garantías. No se recomienda 
la modificación no autorizada del producto, la reparación realizada por un centro de reparaciones 
no autorizado, o el uso de repuestos no aprobados, y sus consecuencias no serán cubiertas por 
los servicios de soporte o las garantías del producto. La garantía del producto tendrá validez solo 
para los modelos que se usan en el país previsto. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN SE 
ESTABLECE EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA ES UN RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. 
VORNADO NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS 
PRODUCIDOS COMO CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO DE UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O 
IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. SALVO QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, LA VIGENCIA 
DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DE ESTE 
PRODUCTO ESTARÁ LIMITADA A LA VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten 
la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, o limitaciones sobre la vigencia de 
una garantía implícita. Por ello, las limitaciones o exclusiones que se indican anteriormente pueden 
no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener 
otros derechos que varían entre un estado y otro. El fabricante no asume responsabilidad alguna 
por los daños causados por la falta de cumplimiento de estas instrucciones o el uso inadecuado del 
producto. Dichas acciones invalidarán la garantía del producto.

Los nombres de empresas y productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. 
© Todos los derechos reservados. La información técnica, los datos y las instrucciones para la 
instalación, conexión y operación que contienen estas instrucciones de uso corresponden a la última 
información disponible al momento de la impresión. El contenido de este manual puede diferir 
ligeramente del producto real. Tenga en cuenta los suplementos adicionales.

GARANTÍA

Esperamos que este producto sea perfecto. Si no está satisfecho con este producto, háganoslo saber.

Estamos Aquí Para Ayudar 

 

800.234.0604

vornado.com

[email protected]

© 2016 Vornado Air LLC  Andover, KS 67002. Especificaciones del producto sujetas a cambio sin 

previo aviso. Vornado® es marca registrado de Vornado Air LLC.

Pensado y diseñado y respaldado en USA.

Summary of Contents for AVH2 PLUS

Page 1: ...model AVH2 PLUS vornado com WHOLE ROOM HEATER OWNER S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO EL CALENTADOR PARA AMBIENTES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...help vornado com we expect this product to be PERFECT if it s not WE will make it right Important Instructions 4 Safety Features 8 Controls 9 How to Use 10 Cleaning 11 Storage 12 Reset Heater 12 Troubleshooting 13 Warranty 14 Español p 15 CONTENTS ...

Page 3: ...ty shut off system designed to turn off the heater when an internal overheating condition is detected See RESET HEATER to determine how to check and reset the heater In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a This owner s guide and any additional inserts are con...

Page 4: ... same electrical circuit as your AVH2 Plus Run the AVH2 Plus on Low Heat mode Have your electrician add an additional circuit to your homes electrical system ALWAYS USE COMMON SENSE WHEN USING THIS AND OR ANY ELECTRICAL APPLIANCE Do Not use more than one heater at a time on the same circuit Never ignore or take lightly the signs of an electrical problem such as Warm outlet cover plates Sparking at...

Page 5: ...blocked power to the heater is shut off to prevent overheating FINGER FRIENDLY DESIGN Resists curious fingers COOL TOUCH CASE Safe to touch even on high heat setting CONTROLS POWER ON OFF THERMOSTAT MODE High Heat 1500 watts Low Heat 750 watts or Fan Only TIMER FAN Continuous Fan Auto Fan ...

Page 6: ...nd the fan will run continuously regardless of heat output Auto On High heat select Auto Fan to allow both the fan and heat output to vary On Low heat the fan will always maintain low fan speed Set timer to automatically power heater off by pressing The red indicator light above timer on will illuminate red when the timer is in use Press to select the amount of time in one hour intervals up to 12 ...

Page 7: ...uld now function normally Note If the safety shut off system repeatedly shuts off your heater or if it will not reset after following the above procedure call Vornado Consumer Services Department toll free at 1 800 234 0604 STORAGE RESET HEATER Cleaning is recommended before storage DISPOSAL Dispose of all packaging materials in an environmentally responsible manner TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSE ...

Page 8: ...er or use of non approved replacement parts is not recommended and any consequences will not be covered by support services or product warranties The product warranty will be honored only on models that are being used in the country intended REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER VORNADO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL ...

Page 9: ...industriales El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños o lesiones causados por la falta de cumplimiento de estas instrucciones el uso inadecuado del producto o la modificación no autorizada del producto Dichas acciones invalidarán la garantía del producto ADVERTENCIA Cuando se utilizan aparatos eléctricos las precauciones básicas siempre se deben seguir para reducir el riesgo de ...

Page 10: ...onde el convertidor de CC CA convierte la corriente de la batería a CA No introduzca objetos extraños en las aperturas de ventilación o salida ya que puede ocasionar un choque eléctrico o incendio o daño al calefactor Enchufe siempre el calefactor directamente al tomacorriente receptáculo de pared Nunca lo utilice con un cable de extensión o conexión eléctrica reubicable salida regleta Use el cale...

Page 11: ...tenerse fuera del alcance de los niños Tome precauciones extremas si el calefactor es usado por niños o personas inválidas o cerca de ellos y siempre que se deje el calefactor funcionando sin supervisión ADVERTENCIA Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equip...

Page 12: ...idad de tiempo en intervalos de una hora hasta 12 horas Para cancelar la operación del temporizador seleccione 0 horas Antes del empleo revise daños visibles en el aparato NO UTILICE ESTE CALEFACTOR si hay evidencia de daño Si encuentra algún daño contáctese con Vornado Air LLC al número 1 800 234 0604 CÓMO USAR 1 Utilice el mango integrado para levantarlo y transportarlo El mango se encuentra sit...

Page 13: ... una gran cantidad de aire necesitará una limpieza regular Se recomienda limpiar el exterior del calefactor una vez cada dos semanas Si requiere mantenimiento devuelva el calefactor a Vornado Consulte GARANTÍA para obtener instrucciones 1 Desconecte el calefactor antes de limpiarlo 2 Utilice el cepillo de su aspiradora doméstica para aspirar el polvo acumulado de las entradas de aire situadas en l...

Page 14: ...o de obra manipulación y envío Esta garantía no se aplica a defectos generados por abuso del Producto modificación alteración manipulación indebida mantenimiento inadecuado uso comercial o reparación o servicio del Producto por parte de una persona externa a Vornado daños producidos durante el envío o atribuidos a hechos fortuitos El uso inadecuado del producto que incluye el uso de un dispositivo...

Page 15: ...CL3 0393 R CL7 0393 R V00 Vornado Air LLC 415 East 13th Street Andover Kansas 67002 800 234 0604 vornado com ...

Reviews: