background image

 

12 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente. 
 

PANEL FRONTAL 

 

1.  PUERTO SD: 

Se utiliza para insertar una tarjeta SD. 

2.  PANTALLA:

 La pantalla muestra múltiples formas de información, por ejemplo, MODO actual, tiempo transcurrido, etc. 

3.  LUZ LED BT: 

Cuando el modo BT está activado, este LED se ilumina.

 

4.  PUERTO USB: 

Puede reproducir archivos multimedia desde un dispositivo USB conectando el dispositivo a esta ranura. 

5.  GRUPO DE BOTONES: 

BOTÓN MODE -

 Pulsar para cambiar de un modo de reproducción a otro: Lápiz SD, USB, MP3 y BT. 

BOTÓN PLAY / PAUSE -

 Al pulsar este botón se aterna entre el modo PLAY y el modo PAUSA. 

BOTÓN FOLDER -

 Pulse este botón para introducir la selección CARPETA. 

BOTÓN REPEAT MODE -

 Pulse el botón de repetición una vez para repetir continuamente TODAS las pistas, pulse repetir 

una vez más para repetir sólo la pista actual. 

BOTÓN PREVIOUS -

 Pulsar para ir a la pista anterior. Mantenga pulsado para retroceder dentro de las pistas. 

BOTÓN NEXT -

 Pulsar para ir a la siguiente pista. Mantenga presionado para explorar hacia adelante dentro de las pistas. 

6.  SELECTOR DE ENTRADA:

 Hay 2 posiciones de entrada diferentes: linea y USB. 

7.  TALKOVER

 

MICRÓFONO:

 Esta función le permite bajar el nivel de los canales de entrada cuando habla a través de un 

micrófono. 

8.  FADERS DE LOS CANALES 1 Y 2:

 Ajuste el volumen del canal 1 y 2. 

9.  INDICADOR NIVEL MAESTRO: 

La pantalla LED muestra el nivel de la salida principal izquierda y derecha.

 

10. CUE:

 Le permite monitorizar la música a través de los auriculares para el canal seleccionado. 

11. CONTROL DE NIVEL DE MICRÓFONO:

 Ajuste el volumen de la señal del micrófono. 

12. CROSSFADER:

 Utilícelo para fundir entre los canales 1 y 2. 

13. CONTROL DE NIVEL DE AURICULARES:

 Ajuste el volumen de la señal de los auriculares. 

14. TIME (TIEMPO):

 Cuando está activado, puede utilizar la jog wheel para ajustar el valor del parámetro X (tiempo) del 

generador de efectos. 

15. RATIO:

 Cuando está activado, puede utilizar la rueda para ajustar el valor del parámetro Y (mezcla ratio, resonancia o 

feedback) del generador de efectos. 

16. BYPASS: 

Pulse para elegir o cancelar los efectos de DJ. Al elegir los efectos, se mostrará "DJ". Cuando se cancelan los 

efectos, aparece "BYPASS" en pantalla.

 

17. PANTALLA EFFECTOS:

 La pantalla muestra múltiples formas de información, por ejemplo, efecto actual, relación, etc.

 

18. SELECTOR DE EFECTOS: 

Puede cambiar entre 16 efectos de DJ: Flanger, Flanger Verb, Phaser, Robot Flanger,

 

Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, PhaseWah, Filter, AutoWah, SmallHall, Thinplate, Plate, LPF Reverb, Gated Reverb. 

19. JOG WHEEL: 

La 

“jog wheel” tiene 2 funciones:

 

En modo SCRATCH 

Seleccione el efecto "SCRATCH" DJ (nº 6) con el selector de efectos para activar el modo scratch. Ahora use la jog wheel 
para producir sonidos de rasguño. 

En modo PARAMETER  
BOTÓN TIEMPO (parámetro X) 

 

– Cuando la función de tiempo está activada, se puede utilizar la jog wheel para ajustar el 

valor del parámetro X (tiempo) de los generadores de efectos. 

BOTÓN RATIO (parámetro Y) 

– Cuando la función de relación está activada, puede utilizar la jog wheel para ajustar el valor 

del parámetro Y (mezcla ratio, resonancia o feedback) de los generadores de efectos. 

Summary of Contents for 172.444

Page 1: ...STM3400 Mixer 2Ch USB MP3 DSP Scratch Ref nr 172 444 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Page 2: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Page 3: ...2 different input positions line and USB 7 MICROPHONE TALKOVER This function allows you to lower the level of the input channel s when talking trough a microphone 8 CHANNEL 1 AND 2 FADERS Adjust the v...

Page 4: ...G WITH BT 1 Activate the BT function on your device Mobile phone tablet etc from which you want to play the music See the operating instructions for that device 2 Enter BT mode to activate BT function...

Page 5: ...chuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten v...

Page 6: ...mmers 6 INPUTSCHAKELAAR Er zijn 2 verschillende invoerposities lijn en USB 7 MICROFOON TALKOVER Met deze functie kunt u het niveau van de ingangskanalen verlagen wanneer u door een aangesloten microfo...

Page 7: ...HOOFDTELEFOONAANSLUITING 6 3 mm uitgang voor het aansluiten van een hoofdtelefoon Hierdoor kan er vooraf worden geluisterd PFL signaal VERBINDEN MET BT 1 Activeer de BT functie op uw apparaat Mobiele...

Page 8: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Page 9: ...on sprechen 8 FADER KANAL 1 UND 2 Einstellen der Lautst rke der Kan le 1 und 2 9 VU METER Diese LEDs leuchten auf wenn einer oder beide Kan le auf H chstleistung eingestellt sind Es kann vorkommen das...

Page 10: ...PFL Signal ANSCHLUSS AN BT 1 Aktivieren Sie die BT Funktion auf Ihrem Ger t Mobiltelefon Tablet etc die Sie abspielen m chten Siehe Bedienungsanleitung f r dieses Ger t 2 Verwenden Sie den BT Modus u...

Page 11: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Page 12: ...nte dentro de las pistas 6 SELECTOR DE ENTRADA Hay 2 posiciones de entrada diferentes linea y USB 7 TALKOVER MICR FONO Esta funci n le permite bajar el nivel de los canales de entrada cuando habla a t...

Page 13: ...scucha se al PFL CONEXI N CON BT 1 Active la funci n BT en su dispositivo tel fono m vil tableta etc a la que desee reproducir la m sica Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo...

Page 14: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 15: ...u ou des canaux d entr e lorsque vous parlez travers un microphone 8 FADERS DES CANAUX 1 ET 2 R gler le volume des canaux 1 et 2 9 VU METER OUTPUT Affichage LEDs du niveau de la sortie master droite e...

Page 16: ...t d un casque d coute Ceci permet la pr coute signal PFL CONNEXION AVEC BT 1 Activez la fonction BT sur votre appareil t l phone mobile tablette qui doit lire la musique Reportez vous aux instructions...

Page 17: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 18: ...ej 2 r ne pozycje wej ciowe line i USB 7 FUNKCJA TALKOVER Ta funkcja pozwala obni y poziom g o no ci kana w wej ciowych podczas m wienia przez mikrofon 8 SUWAKI 1 I 2 KANA U Dodaje g o no 1 i 2 kana u...

Page 19: ...to na wst pne s uchanie sygna PFL PO ACZENIE ZA POMOC BT 1 Uruchom funkcj BT na urz dzeniu z kt rego chcesz odtwarza muzyk telefon tablet itp Je li nie wiesz jak to zrobi zajrzyj do instrukcji obs ug...

Page 20: ...110 240VAC 50Hz 12V adapter Dimensions L x W x H 190 x 295 x 50mm Weight 1 25kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be c...

Page 21: ......

Reviews: