background image

FR

21

WWW.VONROC.COM

5)   Utiliser et soigner les outils à batterie

a)  

Rechargez la batterie uniquement avec le 

chargeur spécifié par le fabricant.

 Un chargeur 

adapté à une certaine batterie peut être cause 

de danger d’incendie quand on l’utilise avec 

une batterie différente.

b)  

Utilisez chaque outil uniquement avec la batte-

rie conçue pour lui.

 L’utilisation de toute autre 

batterie peut être cause de danger de blessure 

ou d’incendie.

c)  

Lorsque une batterie n’est pas en usage, 

gardez la hors d’atteinte d’objets métalliques 

tels que les trombones, pièces de monnaie, 

clés, clous, vis et autres petits objets métal-

liques pouvant faire le contact entre une borne 

et l’autre.

 Un court circuit entre les bornes de la 

batterie peut être cause de brûlures ou d’incen-

die.

d)  

Dans des circonstances extrêmes, du liquide 

peut gicler hors de la batterie ; évitez tout 

contact. En cas de contact accidentel, rincez 

à l’eau. En cas de contact du liquide avec les 

yeux, consultez un médecin. 

Le liquide qui 

gicle d’une batterie peut causer irritations ou 

brûlures.

e) 

 N’utilisez pas un bloc-batterie ou un outil 

endommagé ou modifié.

 Une batterie endom-

magée ou altérée peut avoir un comportement 

imprévisible qui peut conduire à un incendie, 

une explosion ou un risque de blessure.

f)  

N’exposez pas le bloc-batterie ou l’outil au feu 

ou à des températures excessives.

 L’exposition 

au feu ou à des températures dépassant 130 °C 

peut provoquer une explosion. REMARQUE La 

température de “130°C” peut être remplacé par 

la température de “265°F”.

g)  

Respectez les instructions pour la charge et ne 

rechargez pas le bloc-batterie ou l’outil à une 

plage de températures hors de celle spécifiée 

dans les instructions.

 Une charge mal effectuée 

ou à des températures hors de la plage spéci-

fiée peut endommager la batterie et augmente 

le risque d’incendie.

6)   Maintenance

a)  

L’entretien de votre outil électrique doit être 

confié à un réparateur qualifié qui utilise uni-

quement des pièces de rechange identiques aux 

pièces d’origine.

 Cela permet d’assurer la sécurité 

de l’outil électrique

b)   Ne réparez jamais des blocs-batteries endom-

magés. Les réparations sur les blocs-batteries ne 

doivent être effectuées que par le fabricant ou l’un 

de ses prestataires de services agréés.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELS

• 

 Serrez fermement la pale de mélange et retirez 

la clé avant de démarrer la machine.

•  

N’utilisez pas l’outil électrique dans des substan-

ces explosives (solvants facilement inflammables 

par exemple).

 Les outils électriques produisent 

des étincelles qui peuvent enflammer les vapeurs.

• 

 Si l’outil électrique chute dans la matière à 

mélanger, débranchez immédiatement la prise 

et faites contrôler l’outil électrique par un agent 

de service après vente. 

Toute substance qui 

pénètre dans l’outil électrique peut provoquer 

des dommages et engendrer un choc électrique.

•  

Tenez fermement la machine à deux mains par 

ses surfaces de préhension isolées pendant 

l’utilisation et assurez-vous de garder en per-

manence votre équilibre et une bonne posture. 

La machine est plus facile à guider de façon 

sûre à deux mains. Toute perte de contrôle peut 

provoquer des blessures.

• 

 Tenez l’outil électrique par les surfaces de 

préhension isolées prévues à cet effet pendant 

les opérations au cours desquelles l’acces-

soire pourrait entrer en contact avec des fils 

électriques cachés ou son propre cordon.

 Tout 

contact de l’accessoire avec un fil sous tension 

peut mettre les parties métalliques exposées 

de l’outil sous tension et provoquer un choc 

électrique à l’utilisateur.

•  

Éteignez immédiatement l’outil électrique si la 

pale se coince. Restez prêt à réagir à un couple 

de réaction élevé qui pourrait provoquer un 

rebond.

 La pale de l’outil se coince si:

  - l’outil électrique est sur-sollicité ou

  - s’il reste coincé dans le mélange

•  

Ne mélangez pas de nourriture.

 Les outils  

électriques et leurs accessoires ne sont pas 

conçus pour le contact avec des aliments.

•  

Éloignez le cordon électrique de la zone de 

travail.

 Le cordon pourrait sinon être happé par 

le fouet du mélangeur.

•  

Le contenant servant au mélange doit être 

adapté à ce type d’opérations et être stable.

  

Un contenant mal sécurisé peut bouger de 

façon incontrôlée.

Summary of Contents for PM503AC

Page 1: ...nstructions 03 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 FR Traduction de la notice originale 19 ES Traducci n del manual original 24 IT...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 3 7 8 9 1 5 2 6 B 1...

Page 3: ...tlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with...

Page 4: ...tting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordanc...

Page 5: ...and must stand securely A container that is not properly secured may move uncontrolled Ensure that no liquid splashes against the housing of the power tool Liquid that has penetrated the power tool ca...

Page 6: ...hisk 2 Unscrew the whisk from the tool holder 5 in anti clockwise direction 4 OPERATION Switching on and off Fig A To switch on the tool press and hold the on off switch 1 If you release the on off sw...

Page 7: ...an environmentally friendly way WARRANTY VONROC products are developed to the highest quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period lawfully sti...

Page 8: ...plosions gef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder Staub befinden Elek trowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und ande...

Page 9: ...von Sekunden bruchteilen schwere Verletzungen verursachen 4 Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von Elektro werkzeugen a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r lhre Arbeit das daf r bestimmte El...

Page 10: ...gewartet werden Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von Vertragswerkst tten durch gef hrt werden ZUS TZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Ziehen Sie den R hrquirl fest an und entfernen Sie den S...

Page 11: ...l LPA 85 4 3 dB A Schallleistungspegel LWA 96 4 3 dB A Schwingung 2 272 1 5 m s2 Vibrationsintensit t Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsintensit t wurde mit einem standardisier te...

Page 12: ...ern drehen Sie den Geschwindigkeitseinstellknopf 3 gegen den Uhrzeigersinn Die erforderliche Geschwindigkeit h ngt vom Material ab und kann durch praktische Tests ermittelt werden Optimale Verwendung...

Page 13: ...n keinem Fall ist VONROC haftbar f r Neben oder Folgesch den Die Rechts mittel des H ndlers beschr nken sich auf Reparatur oder Ersatz fehlerhafter Einheiten oder Teile Am Produkt und am Benutzerhandb...

Page 14: ...t of drugs alcohol of medicijnen hebt gebruikt E n moment van onachtzaamheid bij het gebruik van elektrische gereed schappen kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben b Gebruik persoonlijke bescherm...

Page 15: ...hap a Laad alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd Een lader die voor een bepaal de accu geschikt is kan brand veroorzaken wan neer deze met een andere accu wordt gebruikt b Geb...

Page 16: ...n voedsel Houd het snoer weg van het werkgebied Het snoer kan vast komen te zitten in de garde De mengcontainer moet geschikt zijn voor het mengen en moet stevig vast staan Een contai ner die niet ste...

Page 17: ...ruikt kan dat de machine maar ook u onnodig belasten De menggarde monteren 1 Schroef de menggarde die u in elkaar hebt gezet zover mogelijk naar rechts in de gereed schapshouder 5 2 Zet de menggarde m...

Page 18: ...aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Uitsluitend voor EG landen Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het huisvuil Conform de Europese Richtlijn 2012 19 EG voor Afgedankte Elekt...

Page 19: ...ans des environnements susceptibles d explosion par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de particules Les appareils lec triques provoquent des tincelles qui peuvent enflammer les pa...

Page 20: ...ngendrer de graves blessures en une fraction de seconde 4 Utilisation et entretien d un appareil lectrique a Ne forcez pas l appareil lectrique Utilisez l appareil lectrique ad quat pour votre appli c...

Page 21: ...ces d origine Cela permet d assurer la s curit de l outil lectrique b Ne r parez jamais des blocs batteries endom mag s Les r parations sur les blocs batteries ne doivent tre effectu es que par le fa...

Page 22: ...50Hz Puissance 1200W Vitesse vide 240 850 min Porte outil M14 Diam du m langeur 120 mm Poids 4 45 kg Pression acoustique LPA 85 4 3 dB A Puissance acoustique LWA 96 4 3 dB A Vibration 2 272 1 5 m s2...

Page 23: ...our les mati res faible viscosit comme les mulsions de peintures les vernis les adh sifs les compos s de scellement et les coulis de ciment par exemple un fouet m langeur avec spirale gauche est recom...

Page 24: ...t se limiter la r paration ou le remplacement des l ments ou pi ces non conformes Le produit et le manuel d utilisation sont sujets modifications Les sp cifications peuvent changer sans pr avis 1 INST...

Page 25: ...aciendo y utilice el sentido com n mientras trabaje con esta herramienta No use herra mientas el ctricas cuando est cansado o est bajo los efectos del alcohol las drogas o los medicamentos Un momento...

Page 26: ...licos como sujetapapeles monedas llaves clavos torni llos o cualquier otro objeto met lico peque o que pueda hacer puente entre las terminales El contacto entre las terminales de la bater a puede caus...

Page 27: ...aci n el c trica suelte el interruptor de bloqueo pulsando el interruptor de encendido apagado Esto evitar que la herramienta el ctrica vuelva a arrancar involuntariamente riesgo de lesiones No use la...

Page 28: ...uptor de encendido y apagado ON OFF Fig A Para poner en marcha esta herramienta pulse y sostenga pulsado el interruptor ON OFF 1 Al retirar el dedo del interruptor la herramienta deja de funcionar Se...

Page 29: ...desarrollados con los m s altos est ndares de calidad y VONROC garantiza que est n exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a cont...

Page 30: ...endiare la polvere dei vapori c Tenere lontani bambini e altre persone mentre si accende l arnese elettrico Le distrazioni possono farvi perdere il controllo 2 Sicurezza elettrica a Le spine dell arne...

Page 31: ...ventive riducono il rischio di accendere l arnese elettrico acciden talmente d Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non hanno confide...

Page 32: ...let troutensile pu causare danni e provocare una scossa elettrica Durante il lavoro tenere saldamente la macchi na dalle superfici di presa isolate con entrambe le mani e mantenere sempre un appoggio...

Page 33: ...zionate se si utilizza l utensile per applicazioni diverse oppure con accessori differenti o in scarse condizioni il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente i momenti in cui l utensile...

Page 34: ...ica utilizzare una frusta di miscelazione ad elica de stra Nella frusta di miscelazione ad elica destra il materiale viene convogliato dal basso verso l alto e la frusta di miscelazione viene introdot...

Page 35: ...elektronischen Ger ten entspricht den folgenden Standards und Vorschriften entspricht NL Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011 6...

Page 36: ...2019 VONROC WWW VONROC COM 1908 20...

Reviews: