background image

FR

25

WWW.VONROC.COM

Installer une lame de scie (Fig. B)

La machine est équipée d’un système de remplace-

ment rapide de la lame.

•   Tournez la bague de fixation (13) du porte-lame 

de scie (5) complètement vers la gauche, afin 

d’ouvrir le porte-lame.

•   Insérez la lame de scie (15) dans le porte-lame 

(5) aussi loin que possible. Les dents de la 

lame de scie (15) doivent pointer vers le haut 

et l’avant. Le côté lisse de la lame de scie doit 

s’engager dans la fente du galet de guidage (6).

•   Libérez la bague de fixation (13) pour fermer le 

porte-lame.

•   Assurez-vous, lors du changement de lame, que 

le porte-lame (5) est exempt de tout débris de 

matériau (éclats de bois ou de métal par exem-

ple).

•   Avant utilisation, vérifiez toujours que la lame 

de scie est correctement fixée. 

Retirer la lame de scie

•   Tournez la bague de fixation (13) du porte-lame 

de scie (5) complètement vers la gauche, afin 

d’ouvrir le porte-lame.

•   Retirez la lame de scie du porte-lame.

•   Libérez la bague de fixation (13) pour fermer le 

porte-lame.

4. FONCTIONNEMENT

Mise en marche et arrêt (Fig. C)

•   Pour mettre la machine en marche, appuyez sur 

l’interrupteur marche/arrêt (1).

•   Pour mettre la machine en fonctionnement 

continu, enfoncez l’interrupteur marche/arrêt 

(1) sans le relâcher et appuyez sur le bouton de 

verrouillage (2).

•   Pour arrêter la machine en fonctionnement con-

tinu, appuyez encore une fois sur l’interrupteur 

marche/arrêt (1).

•   Pour arrêter la machine, relâchez l’interrupteur 

marche/arrêt (1).

Réglage de la vitesse (Fig. C)

La molette de réglage de vitesse (3) sert à ajuster 

la vitesse. La vitesse idéale dépend du profil et 

des dents de la lame de scie ainsi que du matériau 

ouvré.

 Ne réglez pas la vitesse pendant l‘utilisation.

•   Sélectionnez la vitesse souhaitée au moyen de 

la molette de réglage de vitesse (3).

  -   Pour les matériaux durs, utilisez une lame 

de scie aux dents fines et sélectionnez une 

vitesse plus lente.

  -   Pour les matériaux mous, utilisez une lame 

de scie aux dents plus grossières et sélecti-

onnez une vitesse plus rapide. 

Régler l’angle d’inclinaison (Fig. D)

L’angle d’inclinaison peut varier entre 0° et 45°.

L’angle d’inclinaison peut être lu sur la graduation.

 

Ne réglez pas l’angle d’inclinaison pendant 

l’utilisation.

•   Desserrez les vis à 6 pans (14) à l’aide d’une clé 

à 6 pans (8).

•   Inclinez la plaque de fond (7) à la position voulue.

•   Resserrez les vis à 6 pans (14) à l’aide d’une clé 

à 6 pans (8).

Évacuation de la poussière (Fig. E)

•   Insérez l‘adaptateur d‘extraction de poussière  

(11) dans le raccord d‘extraction de poussiè-

re(10).

•   Connectez le flexible d‘un aspirateur à l‘adapta-

teur d‘extraction de poussière (11).

Conseils pour une utilisation optimale

•   Serrez la pièce à ouvrer. Utilisez un appareil de 

serrage pour les petites pièces.

•   Tirez une ligne définissant la direction de guida-

ge de la lame de scie.

•   Tenez fermement la machine par la poignée.

•   Réglez la vitesse de coupe.

•   Réglez l‘angle d‘onglet.

•   Réglez la position pendulaire.

•   Mettez la machine en marche.

•   Attendez que la machine atteigne son régime 

maximum.

•   Placez le patin de scie sur la pièce à ouvrer.

•   Déplacez lentement la machine le long de la 

ligne tracée en appuyant le patin de scie ferme-

ment contre le mur.

•   N‘exercez pas de pression excessive sur la 

machine. Laissez la machine faire le travail.

•   Éteignez la machine et attendez son immobili-

sation totale avant de la reposer.

Summary of Contents for JS502AC

Page 1: ...JS502AC JIG SAW EN Original Instructions 04 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 21...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 6 13 5 7 15 A B 1 7 6 12 2 8 9 10 3 11 5 15 4...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 C D E 3 1 2 7 8 14 10 11...

Page 4: ...mospheres such as in the presence of flamma ble liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while ope rating a power tool Di...

Page 5: ...ts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f...

Page 6: ...the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Do not use the machine if the mains cable or the mains plug is damaged Only use extension cables that are suitable for the power rating...

Page 7: ...urely fixed Removing the saw blade Turn the clamping ring 13 of the saw blade holder 5 completely to the left in order to open up the holder Remove the saw blade from its holder Release the clamping r...

Page 8: ...blade 15 proceed as described in the section fitting and removing saw blade ENVIRONMENT Faulty and or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling loc...

Page 9: ...Sie diese Anweisungen gut auf Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerk zeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk zeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabe...

Page 10: ...ung und Handschuhe fern von sich bewe genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werd...

Page 11: ...uch Verwenden Sie keine verbogenen gerissenen oder anderweitig besch digten S gebl tter Vergewissern Sie sich dass das S geblatt rich tig angebracht ist Verwenden Sie nur S gebl tter die f r den Gebra...

Page 12: ...Bei Verwendung des Werkzeugs f r andere An wen dungen oder mit anderem oder un zu rei chend gewartetem Zubeh r kann sich die Vibra tions belastung erheblich erh hen Wenn das Werkzeug ausgeschaltet is...

Page 13: ...ebrauchs ein Drehen Sie das Geschwindigkeitseinstellrad 3 auf die erforderliche Position Verwenden Sie f r harte Materialien ein S geblatt mit feinen Z hnen und w hlen Sie eine niedrigere Geschwindigk...

Page 14: ...ektro und Elektronik Altger te sowie der Umsetzung in nationales Recht m ssen Elektrowerk zeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltschonend entsorgt werden GARANTIE VONROC Pr...

Page 15: ...en goed verlichte werkomgeving Rommelige en donkere werk omgevingen leiden tot ongelukken b Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een om geving waar explosiegevaar bestaat zoals in de nabijheid van...

Page 16: ...indert de gevaren die door stof worden veroorzaakt 4 Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a Oefen geen overmatige kracht uit op elektrisch gereedschap Gebruik het juiste gereedschap voor uw...

Page 17: ...rvormd of op andere wijze beschadigd zijn Zorg ervoor dat het zaagblad correct is gemon teerd Gebruik uitsluitend zaagbladen die geschikt zijn voor gebruik met de machine Gebruik uitsluitend zaagblade...

Page 18: ...neer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen...

Page 19: ...niet tijdens het gebruik Draai de zeskantschroeven 14 los met de inbussleutel 8 Kantel de grondplaat 7 in de gewenste stand Draai de zeskantschroeven 14 vast met de inbussleutel 8 Stofafzuiging Afb E...

Page 20: ...el als fabrieksfouten tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of...

Page 21: ...et ou de blessures graves Conservez ces instructions Le terme appareil lectrique mentionn dans tous les avertissements ci dessous se rapporte un appareil lectrique qui se branche au r seau lectrique g...

Page 22: ...bre Ceci permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations impr vues f Habillez vous convenablement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Gardez vos cheveux v tements et gant...

Page 23: ...e comme des gants de s curit des chaussures de s curit etc Avant l usage retirez tous les clous et autres objets m talliques de la pi ce ouvrer Assurez vous que la pi ce ouvrer est correc tement soute...

Page 24: ...l exposition aux vibrations lors de l uti lisation de l outil pour les applications mentionn es L utilisation de l outil dans d autres applicati ons ou avec des accessoires diff rents ou mal entreten...

Page 25: ...sse id ale d pend du profil et des dents de la lame de scie ainsi que du mat riau ouvr Ne r glez pas la vitesse pendant l utilisation S lectionnez la vitesse souhait e au moyen de la molette de r glag...

Page 26: ...iques Selon la Directive europ enne 2012 19 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa mise en uvre dans le droit national les outils lectriques hors d usage doivent tre col...

Page 27: ...r onze volledige verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaal...

Page 28: ...2018 VONROC WWW VONROC COM 1809 25...

Reviews: