background image

DE

23

WWW.VONROC.COM

5.   Um den Kompressor jederzeit zu stoppen, stel-

len Sie den Betriebsartenwahlschalter I/0/II (20) 

in die Position „0“, um das Gerät auszuschalten.

Hinweis:

 Wenn der Netzschalter ausgeschaltet 

wird, gehen alle Einstellungen verloren und müssen 

neu eingegeben werden. Dieses Sicherheitsmerk-

mal soll das Risiko verringern, dass Gegenstände 

ÜBERMÄSSIG AUFGEBLASEN werden.

Hinweis: 

Nach einigen Minuten geht das Gerät au-

tomatisch aus. Drücken Sie den Druckwähler (21), 

um das Gerät einzuschalten; daraufhin schaltet 

sich das Display (28) ein.

Hinweis:

 Wenn der Dunlop-Ventiladapter ver-

wendet wird, zeigt das Manometer aufgrund der 

Eigenschaften des Ventils keinen genauen Wert 

an. Verwenden Sie beim Aufpumpen eines Reifens 

daher nicht den Wert auf dem Manometer, sondern 

behalten Sie beim Aufpumpen den Zustand des 

Reifens im Blick. Wenn das Werkzeug stoppt, bevor 

der Reifen den gewünschten Luftdruck erreicht hat, 

passen Sie den Druckwert an und pumpen Sie den 

Reifen weiter auf.

Hinweis:

 Wenn ein Schwimmreifen aufgeblasen 

wird, zeigt das Manometer keinen genauen Wert 

an, da der Druck des Schwimmreifens weniger als 

20 kPa (3 PSI) beträgt. Wenn Sie einen Schwimm-

reifen aufblasen, verwenden Sie daher nicht den

Wert auf dem Manometer, sondern behalten Sie 

beim Aufblasen den Zustand des Schwimmreifens 

im Blick.

Verwendung des Kompressors als Manometer

Hinweis:

 Dieses Gerät verfügt über einen Speicher-

modus für die Voreinstellungsfunktion. Achten Sie 

darauf, das Gerät auszuschalten, um den Speicher 

zu löschen, bevor Sie die Druckmesserfunktion 

verwenden.

1.   Drücken Sie den Druckwähler (21), um das 

Gerät einzuschalten; daraufhin schaltet sich das 

Display (28) ein.

2.   Befestigen Sie den an das zu Messende Ventil 

angeschlossenen Schlauch wieder.

3.   Die Digitalanzeige gibt den Druck des Gegen-

stands an.

Entfernen des Anschlussventils (Abb. D1, D2)

•   Entfernen mit oder ohne Ventiladapter: Öffnen 

Sie den Klemmhebel (7) für das Anschlussventil 

(8) und nehmen Sie es vom Ventil bzw. Adapter 

des aufblasbaren Gegenstands ab.

•   Entfernen Sie alle Adapter und schließen Sie das 

Ventil des aufgeblasenen Gegenstandes (Ball, 

andere aufblasbare Gegenstände oder Reifen). 

Hinweis:

 Beim Entfernen des Anschlussventils (8) 

von dem aufzublasenden Gegenstand kann Luft 

aus dem Ventil entweichen. Achten Sie darauf, das 

Anschlussventil (8) nicht zu schnell zu entfernen. 

Es kann erforderlich sein, den benötigten Druck 

etwas zu erhöhen, um die entweichende Luft 

auszugleichen. 

Halterung für Hochdruckschlauch­ und Ventiladapter 

(Fig. F, G)

•   Der Hochdruckschlauch (9) befindet sich in 

einer Halterung (10) auf der Rückseite des 

Geräts. Wickeln Sie den Hochdruckschlauch in 

der Halterung auf.

•   Die Ventiladapter (14, 15, 16) werden an der 

Rückseite des Geräts im Inneren der Halterung 

für Ventiladapter (19) aufbewahrt.

NIEDERDRUCK, GROSSES VOLUMEN – AUF-

BLASBARE GEGENSTÄNDE – SCHALTER ‘II’

Aufblasen

Anschließen des Niederdruckschlauchs an den 

Kompressor (Abb. H1)

1.   Nehmen Sie den Niederdruckschlauch (11) aus 

der Halterung (12).

2.   Richten Sie die Kerben (24) des Schlauchs an 

den Noppen (23) des Niederdruckanschlusses 

(22) aus.

3.   Schieben Sie dann den Schlauch auf und drehen 

Sie ihn zum Sichern gegen den Uhrzeigersinn.

4.   Zum Entfernen drehen Sie den Schlauch im 

Uhrzeigersinn und schieben ihn herunter.

Hinweis:

 Viele aufblasbare Gegenstände, insbeson-

dere Luftmatratzen, besitzen eine Innenklappe, die 

einen Luftverlust beim Aufblasen verhindert. Wenn 

diese Klappe nicht durch die Düse beiseite gescho-

ben wird, lässt sich der aufblasbare Gegenstand 

nicht aufblasen. Drücken Sie die Düse daher fest in 

das Ventil, um sicherzustellen, dass diese Klappe 

beiseite geschoben wird.

Summary of Contents for 8717479091577

Page 1: ...etzung Der Originalbetriebsanleitung 14 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 25 FR Traduction de la notice originale 36 ES Traducci n del manual original 46 IT Traduzione delle istru...

Page 2: ...2 WWW VONROC COM 2 A B1 1 11 21 14 15 17 18 16 13 2 3 3 2 8 29 7 12 26 4 9 20 28 1...

Page 3: ...3 WWW VONROC COM 21 20 26 PSI bar kPa 28 B2 C D1 D2 E 29 8 30 2 5 31 32 6 6 8 7 15 7...

Page 4: ...4 WWW VONROC COM 10 1 14 15 16 9 10 2 11 23 24 22 11 12 25 F H1 H2 G 9 19...

Page 5: ...umes c Keep children and bystanders away while opera ting a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in...

Page 6: ...condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean...

Page 7: ...t of reach of children Wear EN approved safety goggles and he avy duty work gloves during use Do not expose to rain or wet conditions People with pacemakers should consult their physician s before use...

Page 8: ...instruction b Children being supervised not to play with the appliance c Do not recharging non rechargeable batteries d During charging batteries must be placed in the well ventilated area RESIDUAL R...

Page 9: ...ed charger CD802AA Weight 0 65 kg For optimal lifetime performance do not operate device uninterrupted for more than 10 minutes then wait for 10 minutes Only use the following batteries of the VONROC...

Page 10: ...pressure connection valve 8 to the tyre This product is not suitable for continuous opera tion It was developed to produce air pressure not air volume Do not use the product for longer than 10 minutes...

Page 11: ...1 D2 Connecting the high pressure connection valve without valve adapter 1 Open the connection valve 8 the clamping lever 7 will be in position as shown on figure D1 2 Insert the open connection valve...

Page 12: ...and then inflate the tire again Note When inflating a floating tube the pressure gauge will not display an accurate value since the pressure of floating tube is less than 20 kPa 3 PSI When inflating a...

Page 13: ...rn on the worklight by pressing the worklight switch 26 Turn off the worklight by pressing the worklight switch 26 4 MAINTENANCE Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remov...

Page 14: ...anleitung zur k nftigen Bezugnahme auf Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet Lesen Sie das Benutzerhandbuch Lebens und Verletzungsgefahr und Gefahr von Besch digu...

Page 15: ...n Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungslei tungen die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung einer f r den Au enbe reich geeigneten Verl ngeru...

Page 16: ...rteten Elektrowerk zeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwend...

Page 17: ...len werden kann zu Verletzungsgefahren f hren Alle Luftleitungskomponenten einschlie lich Schl uche Rohre Anschl sse Filter usw m s sen f r einen Mindestbetriebsdruck von 160 PSI oder 150 des maximale...

Page 18: ...Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr c Bei Beschadigung und unsachgemasem Ge brauch des Akkus konnen Dampfe austreten Fuhren Sie Frisch luft zu und suchen Sie bei Be schwerden einen Arz...

Page 19: ...tellen Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch unsachgem en Gebrauch oder falschen Betrieb verursacht wurden TECHNISCHE DATEN Dieses Handbuch wurde f r unterschiedliche Sets Artikelnummern e...

Page 20: ...25 Ablassanschluss 26 Lichtschalter 27 Batterieanzeigetaste 28 Display 29 Stecker f r 12V Zigarettenanz nder 30 Aufbewahrung f r Stecker f r den Zigarettenan z ner 31 LED Anzeige Akku 32 Akku LED Anze...

Page 21: ...ie zum Uberprufen des Ladezustands kurz die Taste 32 auf dem Akku Der Akku ist mit 3 Leuchten zur Anzeige des Ladezustands ausgestattet Je mehr davon leuchten desto hoher der Ladezustand Wenn keine de...

Page 22: ...hen Sie den jeweiligen Ventiladapter 14 15 in die ffnung im Anschlussventil 8 3 Sichern Sie den Ventiladapter 14 15 durch Schlie en des Anschlussventils 8 indem Sie den Klemmhebel 7 wie in Abbildung D...

Page 23: ...e Ventil angeschlossenen Schlauch wieder 3 Die Digitalanzeige gibt den Druck des Gegen stands an Entfernen des Anschlussventils Abb D1 D2 Entfernen mit oder ohne Ventiladapter ffnen Sie den Klemmhebel...

Page 24: ...Sie den Lichtschalter 26 dr cken 4 WARTUNG Schalten Sie das Werkzeug immer aus und entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t bevor Sie Reinigungs oder Wartungs arbeiten am Werkzeug vornehmen Reinigen Sie...

Page 25: ...instruc ties Het niet in acht nemen van de veiligheidsvoor schriften en de instructies kan leiden tot elektri sche schok brand en of ernstig letsel Bewaar de veiligheidsvoorschriften en de instructie...

Page 26: ...bruik een aardlekbeveiliging RCD als niet te voorkomen is dat een powertool moet worden gebruikt in een vochtige omgeving Gebruik van een RCD vermindert het risico van elektrische schokken 3 Persoonli...

Page 27: ...e werkomstandigheden en de uit te voeren taak Gebruik van elektrisch gereedschap voor handelingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is ontworpen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties h...

Page 28: ...bevatten belangrijke veilig heidsinformatie Dit product is geen speelgoed Houd het buiten bereik van kinderen Draag tijdens gebruik een goedgekeurde vei ligheidsbril met CE certificering en werkhand s...

Page 29: ...ne kortsluiting leiden en de accu doen branden roken exploderen of oververhitten VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE LADER Bedoeld gebruik Laad uitsluitend herlaadbare accupacks van het type CD801AA en C...

Page 30: ...ompressor volume Max 12L min Blazer volume Max 380L min Onbelaste snelheid Pomp Doortocht 17000 min 22000 min Continu gebruik max 10 min Geluidsdrukniveau LPA 71 2 dB A K 3dB A Geluidsvermogensniveau...

Page 31: ...op een vlakke niet brandba re ondergrond Afhankelijk van het opblaasbare product of de band kunt u hoge of lage druk gebruiken De hogedruk instelling kunt u het beste gebruiken als u een vooraf inges...

Page 32: ...en wacht even De Led lampjes op de acculader 6 gaan branden en tonen de status van de lader De acculader heeft 2 led controlelampjes 31 dat de status van het laadproces aangeeft Status rode LED Statu...

Page 33: ...16 17 18 op het ven tiel van de band verwijder indien nodig eerst het ventieldopje van de band 2 Open het aansluitventiel 8 de vastzethendel 7 bevindt zich in de stand zoals getoond in afbeelding D1...

Page 34: ...org ervoor dat u het aansluitventiel 8 niet te snel verwijdert Het is wel licht nodig om extra druk aan de vereiste druk toe te voegen om de ontsnapte lucht te compenseren Opslag van de hogedrukslang...

Page 35: ...instantie Uitsluitend voor EG landen Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het huisvuil Conform de Europese Richtlijn 2012 19 EG voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en de imple...

Page 36: ...fil fonctionnant gr ce une batterie 1 Espace de travail a Veillez toujours garder votre espace de travail propre et bien clair Les espaces mal rang s et sombres peuvent tre la cause d accidents b N u...

Page 37: ...nt fournis pour la connexion des quipements d vacuation et de r cup ration de la poussi re assurez vous que ces derniers soient correctement connect s et utilis s L utilisation de ces appareils peut r...

Page 38: ...ie une explosion ou un risque de blessure f N exposez pas le bloc batterie ou l outil au feu ou des temp ratures excessives L exposition au feu ou des temp ratures d passant 130 C peut provoquer une e...

Page 39: ...er de graves blessures Les avertissements les pr cautions et les instructions mentionn s dans ce manuel d utilisation ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et toutes les situations qui peuvent...

Page 40: ...eurs de risque r siduel Les dangers suivants peuvent survenir en raison de la conception de l outil lectrique a Probl mes de sant li s aux vibrations lorsque l outil est utilis sur une longue p riode...

Page 41: ...sans interruption Patientez 10 minutes entre chaque utilisation N utilisez que les batteries suivantes de la platefor me Batterie VONROC VPOWER 20V L utilisation de toute autre batterie pourrait provo...

Page 42: ...sion 11 directement ou avec l un des adaptateurs four nis 13 Pour les quipements gonflables avec contre pression ex pneu de v hicule d j partiellement gonfl Allumez l appareil avant de raccorder le ra...

Page 43: ...t faire consultez le manuel du v hicule Allumer et teindre la machine Enfoncez le s lecteur de pression 21 pour que l cran 28 s allume La machine s teint automatiquement apr s quelques minutes ou si l...

Page 44: ...rque Si vous utilisez l adaptateur pour valve Dunlop le manom tre n affiche pas de valeur pr ci se cause des caract ristiques de la valve Si vous gonflez un pneu n utilisez pas la valeur indiqu e sur...

Page 45: ...nt 12 2 Enfoncez le tuyau dans le raccord de d gonfla ge 25 3 Ins rez le tuyau dans l objet d gonfler avec le bon adaptateur Param trer la pression de coupure automatique Pendant l utilisation du mode...

Page 46: ...cement des l ments ou pi ces non conformes Le produit et le manuel d utilisation sont sujets modifications Les sp cifications peuvent changer sans pr avis 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las adverten...

Page 47: ...ferencial re sidual DDR El uso de un DDR reduce el riesgo de choque el ctrico h No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confi arse e ignorar los princ...

Page 48: ...o para un tipo de bater as determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de bater as b Use las herramientas el ctricas s lo con las bater as indicadas espec ficamente...

Page 49: ...No deje la herramienta sin vigilancia con la ba ter a conectada Apague la herramienta y saque la bater a antes de dejarla En el rea de trabajo el usuario es responsable de los da os ocasionados a ter...

Page 50: ...e en un lugar bien ventilado RIESGOS RESIDUALES Aunque la herramienta sea usada seg n se pre scribe es imposible eliminar todos los factores de riesgo residual Pueden surgir los siguientes peligros en...

Page 51: ...minutos seguidos despu s espere 10 minutos Use solo las siguientes bater as de la plataforma de bater as VONROC VPOWER 20V El uso de cualquier otra bater a puede causar lesiones graves o da ar la herr...

Page 52: ...11 directamente o junto o uno de los adaptadores de manguera incluidos 13 Para los productos inflables con contrapre si n p ej neum tico de coche parcial mente lleno Encienda el producto antes de cone...

Page 53: ...l aparato Pulse el selector de presi n 21 y la pantalla 28 se encender La m quina se apagar autom ticamente despu s de unos minutos o cuando la bater a enchufe del cigarrillo se desconecte o bien mant...

Page 54: ...esgo de INFLAR DEMASIADO los productos Nota Al cabo de unos minutos el aparato se apaga autom ticamente Para encender la m quina pulse el selector de presi n 21 y la pantalla 28 se encender Nota Al ut...

Page 55: ...conectado a la manguera de baja presi n 11 en el extremo de la manguera Seleccione entre los conectores grande media no o peque o 13 Compruebe el ajuste antes de conectar la v lvu la a la manguera de...

Page 56: ...d para una finalidad en especial VONROC no ser considerada responsa ble en ning n caso por da os incidentales o consecuentes Los recursos a disposici n de los distribuidores se limitan a la reparaci n...

Page 57: ...lettrico mentre si stanco o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici pu causare delle gravi lesioni personali b Usare dispositivi...

Page 58: ...collegamento i due poli Se i poli vengono messi in corto circuito la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate d In condizioni di uso scorretto la batteria potrebbe emettere liquido evitare pert...

Page 59: ...iste il pericolo di lesioni Non pulire mai i vestiti con l aria compressa Non lasciare mai il dispositivo incustodito du rante il funzionamento e seguire le istruzioni di gonfiaggio del gonfiabile Il...

Page 60: ...ali e di configurazione dell elettroutensile a Problemi di salute derivanti dall emissione di vibrazioni se l elettroutensile viene usato per un periodo prolungato oppure se non adeguata mente gestito...

Page 61: ...OC VPOWER L uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all elettroutensile CD801AA Batteria agli ioni di litio da 20V 2Ah CD802AA Batteria agli ioni di litio da 20V 4Ah I...

Page 62: ...bassa 11 direttamente o insieme a uno degli adattatori per tubo flessibi le inclusi 13 Per gonfiabili con contropressione ad es pneumatici per automobili parzialmente riempiti Accendere il prodotto pr...

Page 63: ...un fusibile di dimensioni adeguate Inserire la spina dell accendisigari 29 nella presa dell accendisigari da 12V In caso di dubbi su come eseguire questa operazione consultare il manuale del veicolo...

Page 64: ...Ci normale 5 Per arrestare ogni volta il dispositivo di gonfi aggio spostare il selettore di modo I 0 II 20 sulla posizione O per spegnere l apparecchio Nota Se l interruttore di corrente spento tutte...

Page 65: ...ia eccessiva potrebbe rappresentare un rischio di esplosione o lesioni personali Verificare la pres sione massima del produttore indicate per oggetti da gonfiare Per alcune valvole necessario un conne...

Page 66: ...r il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e o nella manodopera...

Page 67: ...y nale y utrzymywa w czysto ci Powinien on by dobrze o wietlony Nie ad i z e o wietlenie mog z atwo ci doprowadzi do wypadku b Nie korzystaj z elektronarz dzi akumulatoro wych w warunkach w kt rych at...

Page 68: ...cy z urz dzeniem nie wk ada lu nych ubra ani bi uterii W osy ubranie i r kawiczki trzyma z dala od cz ci ruchomych Lu ne cz ci ubrania bi uteria lub d ugie w osy mog zosta wci gni te przez cz ci rucho...

Page 69: ...towa si z lekarzem P yn z akumulatorka mo e powodowa podra nienia lub oparzenia e Nie u ywa uszkodzonego ani zmodyfikowa nego akumulatora lub narz dzia Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mog dzi...

Page 70: ...ru podczas pracy i post powa zgodnie z instrukc j pompowania pompowanego elementu Pompowany element mo e p kn I spowodo wa powa ne obra enia cia a Ostrze enia rodki ostro no ci i polecenia om wione w...

Page 71: ...w pewnych okoliczno ciach zak ca aktywne lub pasywne implanty medyczne Aby ograniczy ryzyko po wa nych lub miertelnych obra e cia a zalecamy osobom z implantami medyczny mi konsultacj z lekarzem oraz...

Page 72: ...uszkodzenie narz dzia CD801AA 20V 2Ah litowo jonowy CD802AA 20V 4Ah litowo jonowy Nast puj cej adowarki mo na u ywa do adowa nia tych akumulator w CD803AA Szybka adowarka Akumulatory nale ce do platf...

Page 73: ...aworu po czeniowe go wysokiego ci nienia 8 do opony Ten produkt nie jest przeznaczony do ci g ej pracy Zosta on opracowany w celu wytwarzania ci nienia powietrza a nie jego obj to ci Nie u ywa produk...

Page 74: ...automatycznie po kilku minutach po wyj ciu akumulatora wty czki gniazda zapalniczki lub po przytrzymaniu wybieraka ci nienia 21 przez kilka sekund Po wy czeniu wy wietlacz 28 zga nie WYSOKIE CI NIENIE...

Page 75: ...omatycznie Aby w czy urz dzenie nacisn wybierak ci nienia 21 co spowoduje w czenie wy wietlacza 28 Uwaga Podczas korzystania z adaptera zaworu Dunlop wska nik ci nienia nie podaje dok adnej warto ci z...

Page 76: ...kiego ci nienia 11 Pod czy wybrane z cze wciskaj c je w w niskiego ci nienia Odsysanie Pod czanie w a niskiego ci nienia do kompre sora Rys H2 1 Wyj w niskiego ci nienia 11 ze schowka 12 2 Wcisn w w z...

Page 77: ...dku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialno ci za straty przypadkowe lub wynikowe Zado uczy nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urz dze lub cz ci Produkt i instrukcja...

Page 78: ...m lar ki isel yaralanma riskini azaltacakt r c Kas ts z al may nleyin Bir elektrik kayna n ve veya pil tak m n ba lamadan aleti kald rma dan ya da ta madan nce elektrikli aletin anah tar n n kapal du...

Page 79: ...n patlama ya da yaralanma riskiyle sonu lanan beklenmedik davran lar sergileyebilir f Batarya veya aleti ate e veya a r s cakl a maruz b rakmay n Ate e veya 130 C zeri s cakl klara maruz kalmas patla...

Page 80: ...m hava giri yerlerini temiz tutun Hava giri yerlerini elleriniz veya parmaklar n zla kapatmay n ve cihaz n ze rini rtmeyin A r s nma tehlikesi mevcuttur Cihaz hava s cakl n n ok y ksek oldu u bir yer...

Page 81: ...irmek i in bas n retmek amac yla retilmi tir Cihaz ayr ca hava yataklar i me botlar ve y zme havuzu amand ralar gibi d k bas n la y ksek hacimli i irme havas n s nd rme i in tasarlanm t r arjl kompre...

Page 82: ...ortumu 13 i irme s nd rme i in b y k orta k k konekt r 14 Ekstra k k valf adapt r 15 Top i irmek i in valf adapt r 16 Dunlop blitz bisiklet valfleri i in valf adapt r 17 Presta bisiklet valfleri i in...

Page 83: ...al ma s ras nda makinelerin daima lastik ayaklar zerine yerle tirildi inden emin olun Batarya arj durumunun kontrol edilmesi ekil B2 Batarya arj durumunu kontrol etmek i in batarya zerindeki d meye 32...

Page 84: ...o ru bast r n 4 Valf adapt r n 14 15 i irilecek nesnenin valfine tak n gerekirse i irilecek nesnenin valf kapa n kar n Lastikler i in valf adapt r 1 Valf adapt r n 16 17 18 lastik valfine tak n gereki...

Page 85: ...bas n hortumu ve valf adapt rlerini sakla ma ekil F G Y ksek bas n hortumu 9 makinenin ar kas ndaki bir depolama kanal nda 10 bulunur Y ksek bas n hortumunu kanal n i ine sar n Valf adapt rleri 14 15...

Page 86: ...art k kullan lamaz olan elekt rikli aletler ayr olarak toplanmal ve evre dostu bir yolla imha edilmelidir GARANT VONROC r nleri y ksek kalite standartlar do rul tusunda geli tirilmi tir ve ilk sat n a...

Page 87: ...dans l quipement lectrique et lectronique ES Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas y est ndares de funcionamiento se encuentra conforme c...

Page 88: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2009 03...

Reviews: