background image

        

Informations légales

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

F

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Délai de réponse ..................................< 1 s
Spectre IR .............................................8 - 14 μm
Émissivité .............................................0,1 - 1,0 (préréglé à 0,95)
Résolution .............................................0,1 °C
Dispositif optique IR ..............................12:1
Laser : Puissance .................................< 1 mW, classe de laser : 2, longueur d’onde : 630 - 680 nm
Température de service ........................0 à + 50 °C
Humidité de l’air lors du service ............10 à 90 % (humidité relative)
Température de stockage ..................... - 10 à + 60 °C
Humidité de l’air lors du stockage .........< 80 % (humidité relative)
Indice de protection ..............................IP54
Tension de fonctionnement ...................3 V/CC (2 piles micro AAA/LR03)
Poids .....................................................175 g
Dimensions (L x H x P) .........................41 x 145 x 80 mm

Précision (pour une température ambiante de 23 +/- 3 °C et une émissivité de 0,95) :

Plage de mesure de la température

Précision

de - 60 à 0°C

de - 76 à + 32°F

± 2,86 °C/± 5,15 °F (+0,07/°C)

> 0 à  550°C

> + 32 à + 1022°F

± 2,86 % de la valeur mesurée ou  

± 2,86 °C/5,15 °F

Émissivité de différentes surfaces

Les émissivités indiquées dans le tableau sont des valeurs approximatives. Certains para-

mètres, p. ex. la forme ou la qualité de la surface, peuvent influencer le facteur d’émission 

d’un objet.
L’émissivité peut être réglée sur l’appareil de mesure en fonction de l’application. Notez 

cependant que la méthode de mesure IR convient uniquement aux métaux nus et nécessite 

un pré-traitement des surfaces spéciales (p. ex. bande isolante mate, etc.).

Surface

Émissivité

Surface

Émissivité

Aluminium, nu

0,04

Vernis, mat

0,97

Asphalte

0,90 – 0,98

Denrées alimen-

taires

0,93 - 0,98

Béton

0,94

Peau d'une 

personne

0,98

Glace

0,96 - 0,98

Matière plastique

0,94

Oxyde de fer

0,78 - 0,82

Papier

0,97

Plâtre

0,80 - 0,90

Sable

0,90

Verre/porcelaine

0,92 - 0,94

Textiles

0,90

Caoutchouc, noir

0,94

Eau

0,92 - 0,96

Bois

0,94

Brique, plâtre

0,93 - 0,96

 

   Vous obtiendrez une pile de rechange appropriée avec le n° de commande 65 23 03. 

Prière de commander 2x.

La dernière valeur mesurée est enregistrée en interne. Si vous appuyez sur la touche 

« MENU » (2) lorsque l’appareil est éteint, vous pouvez lire la dernière valeur mesurée de 

nouveau.

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

À part un nettoyage occasionnel et un remplacement de la pile, le thermomètre IR est sans 

maintenance.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, il est impératif de respecter les consignes de 

sécurité suivantes :

a) Nettoyage de la lentille

Enlevez les particules non adhérentes avec de l’air comprimé propre et essuyez ensuite les 

dépôts résiduels avec une brosse fine. Nettoyez la surface avec un chiffon de nettoyage 

pour lentilles ou avec un chiffon propre, doux et exempt de peluches. Pour retirer les traces 

de doigt et d’autres tâches de gras, le chiffon peut être humidifié avec de l’eau ou un liquide 

de nettoyage pour lentilles. N’utilisez pas de solvants à base d’acide, d’alcool ou autres 

et n’utilisez pas des chiffons pelucheux pour nettoyer la lentille. Évitez d’appuyer trop fort 

pendant le nettoyage.

b) Nettoyage du boîtier

N’employez jamais de produits de nettoyage abrasifs, chimiques ou agressifs tels que 

des essences, alcools ou autres produits analogues. Ils pourraient attaquer la surface de 

l’appareil. De plus, les vapeurs émises par ces produits sont explosives et nocives pour la 

santé. Pour le nettoyage, n’utilisez jamais d’outils à arêtes vives, de tournevis, de brosses 

métalliques ou d’outils similaires.
Pour le nettoyage de l’appareil et des conducteurs de mesure, prenez un chiffon propre, non 

pelucheux, antistatique et légèrement humidifié.

c) Indicateurs d’erreur

Pour assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l’appareil de mesure, différentes 

fonctions de protection ont été intégrées. Si une erreur est détectée par l’appareil de mesure, 

cette erreur est signalée sous la forme d’un code d’erreur. 
Les codes d’erreur suivants sont possibles :
Er2 

 La température ambiante a changé rapidement (pièce chaude -> pièce froide). 

Laissez l’appareil de mesure à température ambiante pendant au moins 30 

minutes. Respectez les températures de fonctionnement !

Er3 

 La plage de température de fonctionnement est dépassée. Respectez les spécifi-

cations pour les températures de fonctionnement qui sont données dans la partie 

Caractéristiques techniques.

Er5 - Er9   Erreur du système, L’appareil de mesure doit être réinitialisé. Retirez les piles et 

laissez l’appareil au moins 1 minute éteint, sans les piles. Insérez à nouveau les 

piles. L’appareil devrait maintenant fonctionner à nouveau. Si ce n’est pas le cas, 

veuillez contacter notre service chargé de l’entretien.

8. ÉLIMINATION

a) Produit

   Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères.

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur. Retirez les piles/piles rechargeables éventuelle-

ment insérées et éliminez-les séparément de l’appareil.

b) Piles/piles rechargeables

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles 

usagées) de rapporter toutes les piles/piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter 

dans les ordures ménagères.

 

   Les piles et les piles rechargeables contenant des substances polluantes sont 

marquées par le symbole indiqué ci-contre qui signale l’interdiction de l’élimination 

avec les ordures ordinaires. Les désignations pour les principaux métaux lourds 

dangereux sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (L’indication se trouve 

sur la pile normale/rechargeable, p. ex. sous le symbole de la poubelle dessiné à 

gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et piles rechargeables usagées aux centres de 

récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et 

de piles rechargeables !
Vous respecterez ainsi les obligations imposées par la loi et contribuerez à la protection de 

l’environnement.

Summary of Contents for IR 550-12SIP

Page 1: ...rch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder besch digte Batterien k nnen bei Hautkontakt S urever tzungen hervorrufen Beim Umgang mit besch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen B...

Page 2: ...dIF Anzeige des Differenzwertes zwischen MAX und MIN AVG Anzeige des rechnerischen Durchschnittswertes aus MAX und MIN HAL Einstellung des Hi Alarmwertes Mit den beiden Pfeiltasten 3 4 kann der Wert...

Page 3: ...le oder hnliches Dadurch wird die Oberfl che des Ger tes ange griffen Au erdem sind die D mpfe gesundheitssch dlich und explosiv Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge Schraub...

Page 4: ...tact with the skin Therefore you should wear protective gloves when handling damaged batteries Keep them out of the reach of children Do not leave batteries lying around There is a risk that the batte...

Page 5: ...arrow keys 3 4 you can change the value MAX Display of the maximum measured value MIN Display of the minimum measured value dIF Display of the difference between MAX and MIN AVG Display of the arithme...

Page 6: ...sive Moreover you should not use sharp edged tools screwdrivers or metal brushes or similar implements for cleaning For cleaning the device or the display and the measuring cables use a clean slightly...

Page 7: ...ures cutan es par contact avec les fluides Pour la manipulation des piles il est recommand de porter des gants de protection Conservez les piles hors de la port e des enfants Ne laissez pas les piles...

Page 8: ...issivit Les deux touches fl ch es 3 4 permettent de modifier la valeur MAX Affichage de la valeur maximale de mesure MIN Affichage de la valeur minimale de mesure dIF Affichage de la valeur de la diff...

Page 9: ...res t ches de gras le chiffon peut tre humidifi avec de l eau ou un liquide de nettoyage pour lentilles N utilisez pas de solvants base d acide d alcool ou autres et n utilisez pas des chiffons peluch...

Page 10: ...igheidshandschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen Berg batterijen buiten het bereik van kinderen op Laat batterijen niet achteloos rondslinge ren kinderen of huisdieren kunnen deze insli...

Page 11: ...minimale meetwaarde dIF Aanduiding van de differentiewaarde tussen MAX en MIN AVG Aanduiding van de berekende gemiddelde waarde uit MAX en MIN HAL Instelling van de Hi alarmwaarde Met de pijltoetsen 3...

Page 12: ...ast het oppervlak van het apparaat aan Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief Gebruik voor het schoonmaken ook geen gereedschappen met scherpe randen schroevendraaiers of...

Reviews: