![VOLTCRAFT 51 14 93 Operating Instructions Manual Download Page 26](http://html.mh-extra.com/html/voltcraft/51-14-93/51-14-93_operating-instructions-manual_1047302026.webp)
28
•
You can establish the connection as illus-
trated at the front sockets or with the plug
clamps on the back (19/20).
•
Activate all DC outputs with the button
„OUTPUT ON“.
•
All output voltages and currents are con-
trolled via the „master“ device.
Sensor operation „sense“
The sensor operation „sense“ allows the precise voltage setting directly on the consumer. This reliably
compensates a possible voltage drop via the connection cables. Sensor operation is only possible in
normal (master) mode.
•
Switch the power unit off.
•
Connect the consumer with the output sockets (observe the cor-
rect polarity!) or the plug clamps (O/P) on the power unit.
•
Connect the sensor cable from the connection clamps of the con-
sumer with the sensor input on the power supply observing the
right polarity. The positive lead must be connected to the clamp
„RS+“ (18) and the negative lead to the clamp „RS -“ (21).
To do so, press the little slot
inwards with a screwdriver and
insert the insulated conductor into
the round opening.
•
Switch on the mains power supply at the power switch (1). The
voltage and current display appears after a short initiation period.
•
• Set the parameters according to your specifications as
described in the chapter „Commissioning“.
•
Check once again that the output voltage was set correctly and
activate the DC output with the button „OUTPUT ON“.
•
Now you can switch on the connected consumer.
37
Description du fonctionnement
L’alimentation de laboratoire fonctionne avec une technologie très avancée du convertisseur continu-
continu et un PCF actif (correction du facteur de puissance). Ils permettent une tension de sortie stable
et un haut rendement. La sortie à tension continue d’une séparation galvanique présente une séparation
de protection par rapport à la tension secteur. Le raccordement secondaire CC s’effectue à la face fron-
tale au moyen de deux douilles de sécurité colorés et à la face arrière au moyen de bornes à fiche. Les
deux sorties sont directement reliées l’une à l’autre.
La tension et le courant s’affichent sur le’écran double synoptique (V = Volt = unité de la tension élec-
trique, A = Ampère = unité de l’intensité du courant électrique). Des témoins lumineux signalent l’état
actuel du bloc d’alimentation. Le produit intègre des mécanismes de protection divers tel qu’une protec-
tion contre les surcharge, une limitation du courant, une protection contre l’échauffement etc. afin d’as-
surer un fonctionnement sûr et fiable.
Le refroidissement du bloc d´alimentation se fait par convection. Veillez par conséquent à une circulation
d’air suffisante.
La tension de sortie et le courant de sortie sont réglables à continu.
Contenu de la livraison
Alimentation de laboratoire
Câble d’alimentation
Instructions d’utilisation