background image

E

quipo

 

manual

 

para

 

El

 

procEsamiEnto

 

dE

 

alimEntos

 

3

 

ESP

AÑOL

M

anual

 

del

 

operador

m

antenimiento

 

preventivo

1.  Limpie la máquina después de usarla.
2.  Utilícela sólo para los propósitos para los cuales está diseñada.
3.  Cambie regularmente las hojas/alambres - basándose en el uso. 

r

eemplazo

 

Del

 

Conjunto

 

De

 

hojas

/

alambres

  

ADVERTENCIA

Peligro con hojas/alambres filosos.

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. 

Manipule el equipo con cuidado para evitar 

lesiones con las hojas filosas.

Lave las hojas nuevas con agua caliente jabonosa y enjuáguelas totalmente 

para eliminar la delgada película protectora de aceite. 
1.  Coloque el conjunto del arco de corte (F) en la prensa o sujételo en una 

superficie segura.

2. 

Afloje los tornillos de cabeza (A y B) dándoles aproximadamente un (1) 

giro completo. Consulte la Figura 2.

B

C

C

D

F

E

B

E

D

A

A

G

G

 

Figura 2. Reemplazo del alambre de corte (se muestra el modelo con 

corte de 1.9 cm [3/4”]).

3.  Retire y deseche el alambre de corte antiguo (D).
4.  Desenrolle lentamente el nuevo alambre de corte teniendo cuidado de 

no mellarlo. Mida el largo necesario. Para los modelos con corte de  

1.9 cm (3/4”) un alambre con largo de 1.5 metros (5 pies) es correcto. 

Para los modelos con corte de 1 cm (3/8”) un alambre con largo de 3.1 

metros (10 pies) es correcto. Enrolle y guarde todo el alambre de corte 

que no haya usado.

5.  Deje aproximadamente una cola de 10.2 cm (4”) del tramo del alambre 

nuevo (D) en el lado (C) y ajuste el tornillo (B). 

6.  Use guantes de cuero o resistentes a la abrasión y tienda los alambres 

tal como se muestra en la Figura 2. Ajuste bien el alambre durante 

el tendido. (Use el mismo patrón para los modelos con corte de 1 cm 

[3/8”]).

o

peraCión

 

ADVERTENCIA

Peligro con hojas/alambres filosos.

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. 

Manipule el equipo con cuidado para evitar 

lesiones con las hojas filosas.

Es importante limpiar la unidad antes de usarla por primera vez. Lave las 

hojas nuevas con agua caliente jabonosa y enjuáguelas totalmente para 

eliminar la delgada película protectora de aceite.
1. 

Coloque la unidad en una superficie de trabajo limpia y plana

2. 

Antes de usarla, verifique que la unidad esté limpia y el alambre de corte 

(E) esté en buen estado. Si está suelto o roto, reemplace el alambre de 

corte. Consulte la Figura 1.

3. 

Verifique que el conjunto del arco de corte (D) sea del tamaño deseado.

4.  Prepare el alimento que va a procesar. 
5.  Suba el mango (A) y coloque el alimento en la guía lateral con bisagra 

(B) con el lado plano hacia abajo.

6. 

Retire la mano del área de la guía (C y B) y colóquela en la superficie de 

trabajo.

7.  Pase el alambre de corte (E) por el alimento realizando un movimiento 

lento y constante.

8. 

Repita este proceso hasta que haya preparado suficiente comida según 

sus necesidades diarias.

9.  Limpie y lubrique inmediatamente la máquina tras usarla. En la sección 

LIMPIEZA

 de este manual encontrará más información. 

l

impieza

Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie 

diariamente la unidad. 

NOTA: 

Los ácidos de los alimentos desafilarán las hojas y 

corroerán el metal. Siempre limpie esta máquina de 

preparación de alimentos inmediatamente tras usarla.

1.  Para retirar el conjunto del arco de corte (D) deslice el pasador pivote (F) 

hacia afuera del conjunto de la base (G). Figura 1.

2.  Limpie, enjuague o rocíe totalmente la unidad, el conjunto del arco de 

corte (D) y el conjunto de la base (G) con agua CALIENTE.

3.  No coloque esta máquina en un lavavajillas ni máquina para lavar platos 

con jabones, detergentes ni otros productos químicos alcalinos que 

puedan dañarla.

4.  Tras limpiarla, deje que la máquina se seque al aire.
5.  Lubrique el pasador pivote (F) con aceite mineral o Petro Gel tras usar 

la unidad. No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede 

dañar permanentemente la máquina.

6.  Instale el conjunto del arco de corte (D) sosteniéndolo en su posición y 

deslizando el pasador pivote (F) por el conjunto de la base y el conjunto 

del arco de corte (D). 

Summary of Contents for Cube King 1811

Page 1: ...ng this Vollrath Counter food processing equipment Before operating the unit read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Save the original box and packaging Use this packaging to ship the unit if repairs are needed ...

Page 2: ...lowing statements and understand their meaning This manual contains safety precautions which are explained below Please read carefully WARNING Warning is used to indicate the presence of a hazard that can cause severe personal injury death or substantial property damage if the warning is ignored CAUTION Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can cause minor personal inju...

Page 3: ...caution Prior to first use it is important to clean the unit Wash new blades with warm soapy water and rinse thoroughly to remove the thin protective oil film 1 Place the unit on a clean flat work surface 2 Before each use check that the unit is clean and the cutting wire E is in good condition If loose or broken the cutting wire must be replaced See Figure 1 3 Verify that the cutting bow assembly...

Page 4: ...pany LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our full warranty statement In all cases the warranty runs from the date of the end user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty ...

Page 5: ...aliments de comptoir Vollrath Avant d utiliser cet appareil lisez et familiarisez vous avec le mode d emploi et les consignes d utilisation qui suivent CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Conservez l emballage et le carton d origine Ils devront être réutilisés pour expédier l appareil si une réparation est nécessaire ...

Page 6: ...nnement sûr lisez les avertissements suivants et comprenez leur signification Ce manuel contient des consignes de sécurité présentées ci dessous Lisez les attentivement AVERTISSEMENT Un avertissement indique la présence d un danger qui peut causer des blessures graves un décès ou des dégâts matériels importants s il est ignoré ATTENTION Une mise en garde indique la présence d un danger qui causera...

Page 7: ...antes manipulez avec prudence Avant la première utilisation il est important de nettoyer l appareil Lavez les lames neuves à l eau savonneuse chaude et rincez minutieusement pour enlever le film d huile de protection 1 Placez l appareil sur un plan de travail propre et plat 2 Avant chaque utilisation assurez vous que l appareil est propre et le fil de coupe E en bon état S il est détendu ou cassé ...

Page 8: ...lisateur Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère n essayez jamais de réparer le réchaud à induction ou remplacer vous même un cordon d alimentation endommagé N envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company Contactez le service de réparation professionnel qualifié indiqué ci dessous Lorsque vous contacterez le service de réparation professionnel tenez vous prêt à fournir ...

Page 9: ...bremesa para el procesamiento de alimentos Antes de operar la unidad lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Conserve la caja y embalado originales Deberá utilizarlos para devolver la unidad en caso de que requiera reparaciones ...

Page 10: ...ción segura lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación Léalas atentamente ADVERTENCIA Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede provocar lesiones personales graves muerte o daños materiales considerables si se ignora el aviso PRECAUCIÓN Precaución se usa para indicar la presenci...

Page 11: ...tes de usarla por primera vez Lave las hojas nuevas con agua caliente jabonosa y enjuáguelas totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite 1 Coloque la unidad en una superficie de trabajo limpia y plana 2 Antes de usarla verifique que la unidad esté limpia y el alambre de corte E esté en buen estado Si está suelto o roto reemplace el alambre de corte Consulte la Figura 1 3 Veri...

Page 12: ...cortarlo 17 Retire el conjunto del arco de corte de la prensa o la abrazadera Reparaciones Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario Para evitar lesiones o daños materiales graves no trate de reparar el calentador de inducción ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta No envíe las unidades directamente a The Vollrath Company Comuníquese con el servicio de reparaci...

Reviews: