background image

2

Manual para operadores de tostadores con correa transportadora para panes y bollos - 250 a 500 rebanadas por hora* – Modelos JT1, JT1H

CARACTERÍSTICAS

FUNCIONAMIENTO

AVISO:

La bandeja para migas debe instalarse en el tostador
durante el funcionamiento, de lo contrario el tostador se
sobrecalentará.

Precalentar

1. Enchufe el tostador en un tomacorriente puesto a tierra cuyo voltaje

nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria que se
encuentra en la parte posterior del tostador.

AVISO: Usar un voltaje distinto del indicado en la placa

identificatoria dañará la unidad. Usar un voltaje
incorrecto, o modificar el cable eléctrico o los
componentes electrónicos puede dañar la unidad e
invalidará la garantía.

2. Gire la perilla de encendido a la posición de máxima potencia (I).
3. Fije la perilla controladora de velocidad de la correa transportadora

en 7.

4. Espere 5 minutos a que el tostador se precaliente.

Prueba

1. Ajuste la configuración para el pan que va a tostar. Pruebe los

ajustes colocando una muestra de pan en la rampa de alimentación.

2. Evalúe los resultados.

Consejos

Tostada

1. Ajuste la velocidad de la correa transportadora según sea necesario.

• Tostada muy clara: Gire la perilla controladora de velocidad a un

número menor para reducir la velocidad y oscurecer la tostada.

• Tostada demasiado oscura: Gire la perilla controladora de

velocidad a un número mayor a para aumentar la velocidad y
aclarar la tostada.

2. Para obtener el mejor rendimiento no sobrecargue tostador.

Espere unos segundos antes de cargar una segunda hilera de pan
en el tostador.

Si el pan se atasca

1. Gire la perilla de encendido a la posición de apagado (O) y

desenchufe el tostador.

2. Deje que se enfríe totalmente.

3. Use tenazas para retirar el pan. Tenga cuidado de no golpear los

elementos calefactores de vidrio por encima y por debajo de la
correa transportadora.

LIMPIEZA

AVISO:

No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni
esponjas metálicas para asear el exterior del equipo, ya
que pueden dañar el acabado.

AVISO:

No es necesario limpiar los elementos calefactores. Las
migas y los restos de comida se quemarán. Con el tiempo,
los elementos calefactores pueden tomar un aspecto
blanquecino, pero ello no afectará el rendimiento.

Limpieza diaria

1. Antes de apagar el equipo y con la correa transportadora girando,

observe la correa por si hay restos de alimentos.

2. Cuando los residuos lleguen a la parte delantera del transportador,

gire la perilla de encendido a la posición de apagado.

3. Desenchufe el equipo.

4. Deje que se enfríe totalmente.

5. Una vez que esté frío, use un cepillo o un estropajo para eliminar los

restos de alimentos.

6. Para limpiar el exterior, use un paño suave sumergido en agua

jabonosa caliente a fin de limpiar el exterior y la entrada de aire del
ventilador debajo del equipo. Si es necesario, limpie con
desengrasante el área de la entrada del ventilador para evitar
acumulaciones a largo plazo.

7. Vacíe y limpie la o las bandejas para migas.

A Perilla controladora de velocidad de la correa

transportadora

B Perilla de encendido

Potencia máxima - calor máximo

Apagado

Espera - reduce el consumo eléctrico hasta en un 75%.

C Rampa de alimentación
D Bandeja para migas
E Fuente recolectora
F Botón de reinicio

F

A

B

C

D

E

Vista posterior

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

No toque el equipo mientras este esté calentando o
funcionando. Las superficies calientes pueden quemar la piel.

Producto de panadería

Sugerencias

Rosquillas, pan de trigo o centeno
o productos con alto contenido de
humedad.

Use una velocidad de correa
transportadora más lenta.

Con mantequilla o recubiertos,
tales como pasteles

No se recomienda.

Congelado

Se debe descongelar antes de
tostarlo.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

No lo rocíe con agua ni productos de limpieza. El líquido podría
hacer contacto con los componentes eléctricos y causar un
cortocircuito o una descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

Deje que el equipo se enfríe antes de moverlo o limpiarlo.

Summary of Contents for CT2-120350

Page 1: ...d power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate unattended Closely supervise equipment operating in public areas and or around children Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning in any way FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to toast bread products It is intended for use in commercial foodservice operations only It is not int...

Page 2: ... and below the conveyor CLEANING NOTICE Do not use abrasive materials scratching cleansers or scouring pads to clean the exterior of the equipment These can damage the finish NOTICE Heating elements do not need to be cleaned Crumbs and food debris will burn off Over time the heating elements may develop a chalky appearance but this will not impact performance Daily Cleaning 1 Before turning off th...

Page 3: ... the reset button located below the back panel You should hear and feel the button reset The toaster should start to operate 8 If the problem persists call Vollrath Technical Services Inspect the fan blades to see if they are dirty 1 Rotate the power knob to the OFF O position 2 Unplug the toaster 3 Wait 30 minutes for the toaster cool 4 Clean the fan blades 5 Plug in the toaster 6 Rotate the powe...

Page 4: ...mines the issue require professional service he or she will help you locate an authorized service center 4 Contact the authorized service center and transport the equipment to the authorized service center Vollrath will cover the cost to repair and or replace defective parts within the equipment warranty period The cost of transporting the equipment to and from the service center is not covered by...

Page 5: ...mentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil sans surveillance Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et ou à proximité d enfants N utilisez pas l appareil s il a été endommagé ou s il fonctionne mal FONCTION ET OBJET Cet appareil est destiné à faire griller le pain Il est réservé à une utilisation dans...

Page 6: ...abrasifs ni de tampons récurants pour nettoyer l extérieur de l appareil sous peine d endommager le fini AVIS Les éléments chauffants n ont pas besoin d être nettoyés Les miettes et particules alimentaires finiront par carboniser Il est possible que les éléments chauffants finissent par avoir un aspect crayeux mais ceci sera sans incidence sur la performance de l appareil Nettoyage quotidien 1 Ava...

Page 7: ...n Arrêt O 2 Débranchez le grille pain 3 Attendez 30 minutes que le grille pain refroidisse 4 Enlevez l objet 5 Branchez le grille pain 6 Tournez le bouton d alimentation à la position Marche 7 Appuyez sur le bouton de réarmement sous le panneau arrière Vous devriez entendre et sentir le réarmement Le grille pain devrait commencer à fonctionner 8 Si le problème persiste contactez le support techniq...

Page 8: ...ts par la garantie GARANTIE DE LA VOLLRATH CO L L C La Vollrath Company LLC garantit que les produits qu elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie Dans tous les cas la garantie entre en vigueur à la date d achat par l utilisateur initial indiquée sur le reçu Tous les dommages subis lors d une utilisat...

Page 9: ...llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No lo deje funcionando solo Supervise de cerca los equipos en áreas públicas y o cerca de niños No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de algún modo FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado para tostar productos de panadería Está destinado para usarse únicamente en operaciones comerciales de servicio de comidas ...

Page 10: ...iales abrasivos limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para asear el exterior del equipo ya que pueden dañar el acabado AVISO No es necesario limpiar los elementos calefactores Las migas y los restos de comida se quemarán Con el tiempo los elementos calefactores pueden tomar un aspecto blanquecino pero ello no afectará el rendimiento Limpieza diaria 1 Antes de apagar el equipo y con la correa...

Page 11: ...rse el botón de reinicio El tostador debe comenzar a funcionar 8 Si el problema persiste comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Inspeccione las aspas del ventilador para ver si están sucias 1 Gire la perilla de encendido a la posición de apagado O 2 Desenchufe el tostador 3 Espere 30 minutos a que el tostador se enfríe 4 Limpie las aspas del ventilador 5 Enchufe el tostado...

Page 12: ...cio profesional le ayudará a localizar un centro de servicio autorizado 4 Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado y lleve el equipo a dicho centro Vollrath cubrirá el costo de la reparación y o reemplazo de las piezas defectuosas dentro del período de garantía del equipo La garantía no cubre el costo del transporte del equipo hacia y desde el centro de servicio CLÁUSULA DE GARANTÍ...

Reviews: