background image

14

UK   Терміни та умови гарантії

Поздоровляємо з придбанням цього виробу компанії 

Vogel’s! Цей виріб виготовлено з довговічних матеріалів на 

основі продуманої до дріб’язків розробки. Тому компанія 

Vogel’s ручається за відсутність дефектів матеріалів і 

помилок виготовлення в своїй продукції і дає довічну 

гарантію. 

1   

Компанія Vogel’s гарантує, що якщо впродовж 

гарантійного періоду виробу виникнуть неполадки, 

зумовлені дефектами виготовлення та/або матеріалів, 

вона, за власним розсудом, безкоштовно відремонтує 

або у разі потреби замінить виріб. Цим явно 

виключено гарантію на нормальне зношування.

2

   Якщо застосовано гарантію, то виріб необхідно 

надіслати компанії Vogel’s разом з оригіналом 

документа купівлі (накладною, товарним чеком або 

розпискою в отриманні грошей). У документі купівлі 

повинно бути чітко вказано назву постачальника та дату 

купівлі.

3

   Гарантія компанії Vogel’s втрачає силу в наступних 

випадках:

  •  якщо виріб встановили та використовували із 

порушенням інструкцій з установки та експлуатації;

  •  Якщо виріб змінювали або ремонтували інші, ніж 

компанія Vogel’s;

  •  Якщо неполадка виникла з зовнішніх причин (за 

межами виробу), такими як, наприклад, блискавка, 

вода, вогонь, стирання, вплив надзвичайних 

температур, погодних умов, розчинників або кислот, 

неправильне або недбале використання;

  •  Якщо виріб використовується для іншого обладнання, 

ніж те, що зазначено на упаковці.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB 

EINDHOVEN, NEDERLAND

BG   Гаранционни срокове и условия

Поздравления за покупката на този продукт на Vogel’s! 

Продуктът, който сега е ваше притежание, е изработен от 

трайни материали и се основава на конструкция, всеки 

детайл от която е най-щателно обмислен. Затова Vogel’s 

ви дава доживотна гаранция за дефекти в материалите и 

изработката. 

1   

Гаранциите на Vogel’s, че ако през гаран- ционния 

срок на даден продукт възникнат неизправности, 

дължащи се на дефекти в  

из- работката и/или материалите, Vogel’s, по свое 

усмотрение, ще ремонтира или, ако е необ- ходимо, 

ще замени продукта, без заплащане. Гаранцията 

за нормално износване се изключ- ва изрично с 

настоящото.

2

   Ако има иск по отношение на гаранция- та, 

продуктът трябва да се изпрати на Vogel’s заедно с 

оригиналния документ за покупка (фактура, квитанция 

за продажба или касо- ва бележка). В документа 

за продажба трябва ясно да е посочено името на 

доставчика и да- тата на покупка.

3

   Гаранцията на Vogel’s престава да действа в следните 

случаи:

 

•  Ако продуктът не е бил монтиран и използван в 

съответствие с инструкциите за употреба;

 

•  ако продуктът е видоизменян или ремонти- ран от 

друг, а не от Vogel’s;

 

•  ако възникне неизправност, дължаща се на външни 

причини (извън продукта), например на светкавица, 

наводнение, пожар, надраск- ване, излагане на 

екстремални температури, климатични условия, 

разтворители или кисе- лини, неправилна употреба 

или небрежност;

 

•  ако продуктът е използван за оборудване, различно 

от споменатото върху или вътре в опаковката.

VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB 

EINDHOVEN, NEDERLAND

JA

 

 

保証の諸条件

 

製品をお買い上げいただき、ありがとうございました!今貴方の物

となったこの製品は、耐久性に優れた素材で出来ており、デザイン

をはじめ、細部に至るまできめ細かに考えぬかれたものです。その

ためVogel’sでは素材と製造時における生涯保証を

お約束しています

1

 

Vogel’sは製品の保証期間内において、製造時または素材の不良

による故障の場合には、自由裁量において、修理、また必要な場合

は製品の交換を無料でいたします。通常の使用状態での磨耗や消

耗については、この限りではありません。

2

 

保証を行使する場合は、製品と、購入時の関連書類(レシート、請

求書、販売の証明など)を添えてVogelまでお送りください。購入の

書類には、販売元の名前と購入の日付がはっきりと記載されてい

なければなりません。

3

 

以下の場合は、Vogel’sの保証は無効となりますのでご注意くださ

い。

  •  

お買い上げの製品が使用説明書の説明に沿って設置・使用され

ていなかった場合。

  •  

製品がVogel’s以外の第三者によって修理、修繕されていた場

合。

  •  

かみなり、水濡れ、火事、磨耗、異常温度下での保管、天候異常、

溶剤や酸性薬剤、間違った使用方法や不注意によるもの等、外

部から(製品の外側)の原因で故障が起きた場合、

  •  

パッケージ、または機器に書いてある使用方法以外の製品用に

使用された場合。

VOGEL’S 

製品の送り先

: VOGEL’S PRODUCTS BV, 

HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, 

THE NETHERLANDS 

オランダ

Summary of Contents for SOUND 3450

Page 1: ...i montaggio PT Manual de montagem EL Οδηγίες συναρμογής SV Montageföreskrifter PL Instrukcja montażu RU Инструкция по сборке и установке CS Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montaj UK Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж JA 設置の説明書 ZH SOUND 3450 Universal sound bar mount In combination with TV wall mount VESA ...

Page 2: ...ь предупреждения расположенные на обратной стороне перечня прилагаемых деталей на отдельном листе CS Důležité Před montáží držáku podélného reproduktoru si přečtěte upozornění na zadní straně seznamu dílů zvláštní karta SK Dôležité Pred montážou držiaka zvukového panela si najskôr prečítajte výstrahy na zadnej strane dodávaného zoznamu dielov samostatný hárok Important Before mounting the sound ba...

Page 3: ...ns A föredragna position Stångens position beror på tv ns och soundbarens tjocklek PL Określić preferowane położenie wspornika A Położenie wspornika zależy od grubości telewizora i listwy dźwiękowej RU Выберите желаемое положение рейки А Положение рейки зависит от толщины телевизора и звуковой панели CS Zvolte požadovanou polohu lišty A Poloha lišty závisí na tloušťce televizoru a zvukové lišty SK...

Page 4: ...osition 1 och 2 avlägsna skydden och listerna B C från stången A Vrid listerna i vertikalt läge PL Pozycja 1 i 2 wyjąć zaślepki i paski B C ze wspornika A Obrócić paski do położenia pionowego RU Положение 1 и 2 снять колпачки и консольные планки B C с рейки A Поверните консольные планки в вертикальное положение CS Poloha 1 a 2 odejměte krytky a úchyty B C z lišty A Otočte úchyty do vertikální polo...

Page 5: ...ić wspornik A do żądanego położenia patrz punkt 1 Wsunąć paski B C do właściwych rowków Założyć z powrotem zaślepki RU При необходимости выберите желаемое положение наклона рейки см step 1 Вставьте планки B C в правильные пазы Наденьте обратно колпачки CS Pokud je to nutné nakloňte lištu A do požadované polohy viz krok 1 Nasuňte úchyty B C do správných drážek Vraťte krytky na místo SK V prípade po...

Page 6: ...śruby Przykręcić paski uchwytu ściennego do telewizora Nie dokręcać całkowicie śrub RU Разместите верхние планки В и шайбы Х над отверстиями для винтов Прикрутите планки настенного кронштейна к телевизору Не затягивайте полностью болты CS Umístěte horní úchyty B a podložky X na horní otvory pro šrouby Přišroubujte úchyty k televizoru Šrouby nedotahujte na doraz SK Horné pásy B a tesniace podložky ...

Page 7: ...Skruva fast de nedre listerna C på soundbaren PL Przykręcić dolne paski C do listwy dźwiękowej RU Прикрутите нижние планки С к звуковой панели CS Přišroubujte dolní úchyty C na zvukovou lištu SK Spodné pásy C naskrutkujte na zvukovú tyč HU Csavarozza az alsó tartólemezeket C a hangprojektorra TR Alt şeritleri C sound bar ın üstüne vidalayın RO Fixați cu șuruburi benzile de jos C pe bara de sunet U...

Page 8: ...ι τέρμα SV Positionera soundbaren Dra åt alla skruvar helt PL Wypoziomować listwę dźwiękową Dokręcić całkowicie wszystkie śruby RU Разместите звуковую панель Полностью закрутите все болты CS Určete konečnou polohu zvukové lišty Šrouby dotáhněte na doraz SK Zvukovú tyč dajte na miesto Plne dotiahnite všetky skrutky HU Állítsa a hangprojektort a megfelelő helyzetbe Húzza meg teljesen az összes csava...

Page 9: ...9 _ Share your mounting experience with us www vogels com feedback or scan this QR code ...

Page 10: ...erwendet wird VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NIEDERLANDE FR Modalités et conditions de la garantie Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Vogel s Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Vogel s est ainsi en mesure de proposer une garantie à vie contre les défauts de matér...

Page 11: ...628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condições de garantia Felicitamo lo pela aquisição deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou em consideração todos os pormenores importantes É essa a razão pela qual a Vogel s através de uma garantia permanente se encontra na vanguarda de utilização de materiais e re...

Page 12: ...арантии Благодарим Вас за приобретение изделия компании Vogel s Поэтому фирма Вогельс предоставляет на это изделие пожизненную гарантию на случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства 1 Компания Vogel s дает гарантию на то что если в течение гарантийного срока в изделии возникнут неисправности связанные с дефектами производства и или материалов из которых оно изготовлено она о...

Page 13: ...ett célra használják VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN HOLLANDIA TR Garanti şart ve koşullari Bu Vogel s ürününü aldığınız için sizi tebrik ediyoruz ve detayına kadar iyi düşünülmüş bir tasarıma dayanarak Uzun ömürlü maddelerden imal edilmiş bir ürüne sahipsiniz Bu yüzden Vogel s malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere karşı ömür boyu garanti vermektedir 1 Vogel s ...

Page 14: ...и в материалите и изработката 1 Гаранциите на Vogel s че ако през гаран ционния срок на даден продукт възникнат неизправности дължащи се на дефекти в из работката и или материалите Vogel s по свое усмотрение ще ремонтира или ако е необ ходимо ще замени продукта без заплащане Гаранцията за нормално износване се изключ ва изрично с настоящото 2 Ако има иск по отношение на гаранция та продуктът трябв...

Page 15: ...ogel s ᇚձᚙ މ ᇍѻક䖯㸠 ܡ 䌍㓈ׂ ᖙ㽕ᯊ ܡ 䌍 ᤶDŽ ℸໄᯢˈℷᐌⱘ ᤳϡ ֱׂ㣗ೈ ݙ DŽ 2 བᵰѻક䳔㽕ֱׂˈᑨᇚ Ϣॳྟ䌁фऩ থ ǃ䫔ଂऩ 䞥ᬊ ϔৠ䗕㟇 Vogel sDŽ䌁фऩ ᑨ Ἦᰒ կᑨଚⱘৡ 䌁ф᮹ᳳDŽ 3 Vogel s ᦤկⱘֱׂ ϟ ᚙ މ ϟᇚ㞾ࡼ ᬜ བᵰ ᣝ Փ 䇈ᯢᇍѻક䖯㸠䪏ᄨǃᅝ㺙 Փ བᵰѻક 䴲 Vogel s Ҏਬ䖯㸠ׂᬍ ׂ Ѣ ᴹ 䴲ѻકᴀ䑿ⱘ ॳ ᇐ㟈ᴀѻકᬙ䱰ⱘˈ བ䮾 ǃ ǃ ǃ Ӹǃ ᲈ䴆 ᵕッ ᑺ ϟ 㾺 ࠖ 䝌ᗻ 䋼ㄝˈҹঞ䫭䇃ⱘՓ ᮍ ᗑ ᣝࣙ㺙Ёᣛᅮⱘ 䗨Փ ᴀѻકⱘDŽ VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN THE NETHERLANDS ...

Page 16: ...www vogels com Vogel s Holding BV 2014 All rights reserved 2014v01 ...

Reviews: