background image

 

IT 

2. MANIPOLAZIONE 

Le  pompe  vengono  fornite  in  confezioni  adatte  per 
evitare  danni  durante  il  trasporto.  Prima  di 
disimballare  verifica  che  l'imballaggio  non  sia 
danneggiato o è deformato. 

Sollevare  e  maneggiare  il  prodotto  con  cura 
e con gli strumenti giusti

.

 

3. INSTALLAZIONE 

Queste pompe sono progettate per uso interno. 

Si  chercherà  di  far  si  che  sia  al  riparo  da  possibili 
inonda-  zioni  e  che  riceva  una  ventilazione  di 
carattere secco. 

3.1. Fissaggio 
La pompa dovrà poggiare su di una base solida ed 
orizzontale.  Dovrà  essere  fissata  alla  stessa  per 
mezzo  di  viti,  utilizzando  gli  appositi  fori  situati  nel 
supporto  allo  scopo  di  assicurare  la  stabilità  del 
montaggio,  facendo  in  maniera  tale  che  si  appoggi 
il piede della parte anteriore. 

3.2. Montaggio delle tubatura d’aspirazione 

La  tubatura  d’aspirazione  debe  avere  un  diametro 
uguale  o  superiori,  se  il  percorso  d’aspirazione  è 
superiore  a  7  metri,  a  quello  della  bocca  d’entrata 
della 

pompa, 

conservando 

permanentemente 

un’inclinazione  ascendente  minima  del  2%  per 
impedire l’entrata d’aria. 

Se  l’installazione  deve  essere  en  aspirazione,  le 
pompe  devono  essere  collocate  il  più  vicino 
possibile  al  livello  dell’acqua  per  ottenere  el  minor 
persorso  d’aspirazione  possibile,  riducendo  così  le 
perdite di carico. 

È  imprescindible  collocare  il  tubo  d’aspirazione 
sommerso  circa  30  cm  al  di  sotto  del  livello 
dinamico dell’acqua. (Fig.3) 

3.3. Montaggio della tubatura d‘impulsione  

Far  si  che  la  tubatura  d’impulsione  abbia  un 
diametro  uguale  o  superiore  a  quello  della  bocca 
d’impulsione  per  ridurre  le  perdite  di  carica  in  tratti 
di tubature lunghi e sinuosi. 

Né la tubatura d’aspirazione, né quella d’impulsione 
devono riposare sulla pompa. 
Se  l’installazione  non  hanno  valvola  di  fondo, 
consigliamo  installare  una  valvola  di  ritegno  per 
evitare che la tubatura si vuoti. 

3.4. Collegamento elettrico 

L’installazione  elettrica  dovrà  disporre  di  un 
sistema a separazione multipla, con apertura 
dei  contatti  di  almeno  3  mm.  La  protezione 
del  sistema  si  baserà  su  un  interruttore 
differenziale (

fn = 30 mA). 

Il  cavo  d’alimentazione  deve  corrispondere  ad 
almeno al tipo H05 RN-F (secondo 60245 IEC 57) e 
avendo terminali. 

Il collegamento e relativo dimensionamento devono 
essere  eseguiti  da  un  installatore  autorizzato, 
secondo le esigenze dell'installazione e in base alle 
normative vigenti in ogni paese. 

Pompe  modelli  15  e  25:  motori  monofase 
hanno una protezione termica. 

Il  resto  dei  modelli  con  motore  monofase  e 
tutte  altri  pompe  a  motore  trifase  non 
incorporano  questa  protezione.  Essi  devono 
essere  collegati  ad  un  motoprotettore  che 
può 

essere 

regolato 

manualmente. 

Impostare  il  motoprotettore  secondo  la 
corrente riportata nella targa più il 10%. 

Gli  schemi  della  Fig.1  agevolano  un  corretto 
collegamento elettrico. 

3.5. Controlli previ alla essa in arcia iniziale 

Verificare  che  la  tensione  e  la  frequenza 
della  rete  corrispondano  con  quelle  indicate 
sulla piastrina delle caratteristiche. 

Assicurarsi che l’albero del motore giri liberamente. 

Riempire  completamente  d’acqua  il  corpo  della 
pompa attraverso il tappo d’innesco. Nel caso in cui 
sia  stata  installata  la  valvola  di  piede,  si  renderà 
necessario riempire la tubatura d’aspirazione. 

Assicurarsi  che  non  vi  sia  nessuna  guarnizione  o 
raccordo che perda. 

LA POMPA NON DEVE MAI FUNZIONARE A SECCO. 

 

4. MESSA IN MARCIA 

Aprire  tutte  le  valvole  a  saracinesca  che  esistano 
nei circuiti d’aspirazione e d’impulsione. 

Collegare  la  spina  alla  rete  elettrica.  L’acqua  può 
impiegare  alcuni  secondi  a  percorrere  tutta  la 
lunghezza della tubatura.  

Verificare  il  senso  di  giro  del  motore,  che  dovrà 
essere  orario  visto  dal  ventilatore.  Nelle  pompe  a 
tre fasi vi è la possibilità che il motore giri in senso 
inverso;  in  questo  caso  la  portata  sarà  minore  a 
quella  attesa  e  si  renderà  necessario  invertire  due 
fasi dell’alimentazione nel quadro dei collegamenti. 

Verificare  che  la  corrente  assorbita  sia  uguale  o 
superiori a la massima indicata sulla piastrina delle 
caratteristiche.  Regolare  dovutamente  il  relè 
termico se necessario. 

Se  il  motore  non  funzionasse  o  non  estraesse 
acqua  cercare  di  scoprire  l’anomalia  attraverso 
l’elenco delle avarie più comuni e delle loro possibili 
soluzioni, che forniamo in pagine posteriori. 

Nei  modelli  APRI,  il  tempo  di  innesco  automatico 
può richiedere diversi minuti. 

Summary of Contents for Aspri Series

Page 1: ...al Translation from the original Spanish 8 FR Manuel d instructions Traduction de l original en espagnol 11 DE Gebrauchsanweisung bersetzungausdem Original in Spanisch 14 IT Manuale d istruzioni Tradu...

Page 2: ...le faults causes and solutions 10 8 Technical data 10 9 List of main components 34 10 Wiring diagrams 34 11 Illustrations 35 Safety precautions This symbol together with one of the following words Dan...

Page 3: ...mA The power cable must correspond at least to the type H05 RN F according to 60245 IEC 57 and having terminals The connection and its dimensioning must be per formed by a qualified installer accordi...

Page 4: ...6 Capacitor Single phase model 7 EC mark year of manufacture 8 Humidity protection level 9 Minimum working pressure 10 Maximum pressure 11 Pump serial no Fig 4 12 Max liquid temperature 13 Motor max...

Page 5: ...ment lectrique 12 3 5 Contr les pr alables la premi re mise en marche 12 4 Mise en marche 12 5 Entretien 13 6 Plaque signal tique 13 7 Pannes ventuelles causes et solutions 13 8 Donn es techniques 13...

Page 6: ...type H05 RN F suivant 60245 IEC 57 et ayant des bornes Le raccordement et le dimensionnement doivent tre r alis s par un installateur agr conform ment aux besoins de l installation et dans le respect...

Page 7: ...on 8 Degr de protection contre l humidit 9 Pression minimale de travail 10 Pression maximale 11 N de s rie de la pompe Fig 4 12 Temp rature maximale du liquide 13 Puissance nominale max du moteur P2 1...

Page 8: ...r Saugleitung 15 3 3 Verlegung der Druckleitung 15 3 4 Netzanschluss 15 3 5 Pr fungen vor der Inbetriebnahme 15 4 Inbetriebnahme 15 5 Wartung 16 6 Typenschild 16 7 M gliche oefekte ursachen uno abhilf...

Page 9: ...7 und mit Kabelschuhen versehen sein Anschluss und Auslegung m ssen durch einen autorisierten Installateur gem den Anforderungen der jeweiligen Installation und den landes spezifischen g ltigen Vorsch...

Page 10: ...ng CE Herstellungsjahr 8 Schutzgrad gegen die Feuchtigkeit 9 Mindestleistungsdruck 10 Maximaldruck 11 Seriennummer der Pumpe Abb 4 12 Maximaltemperatur der Fl ssigkeit 13 Maximale Nennleistung des Mot...

Page 11: ...Messa in marcia 18 5 Manutenzione 19 6 Targhette di identificazione 19 7 Possibili avarie motivi e soluzioni 19 8 Dati tecnici 19 9 Elenco dei principali componenti 34 10 Schemi elettrici 34 11 Illust...

Page 12: ...A Il cavo d alimentazione deve corrispondere ad almeno al tipo H05 RN F secondo 60245 IEC 57 e avendo terminali Il collegamento e relativo dimensionamento devono essere eseguiti da un installatore aut...

Page 13: ...nsatore pompa monofase 7 Marcatura CE anno di fabbricazione 8 Grado di protezione contro l umidit 9 Pressione minima di lavoro 10 Pressione massima 11 N di serie della pompa Fig 4 12 T max del liquido...

Page 14: ...BLACK CAPACITOR LINE MOTOR RELAY ROUGE BLANC NOIR CONDENSATEUR TENSION PROTECTEUR MOTEUR ROT WEISS SCHWARZ KONDENSATOR SPENNUNG MOTORSCHUTZ ROSSO BIANCO NERO CONDENSATORE LINEA PROTETTORE DEL MOTORE...

Page 15: ...Fig 2 Abb 2 Afb 2 2 2 A G B K H E J F L M D C...

Page 16: ...di serie SS Semana AA A o 12345 N mero nico desde 00001 a 99999 Week Year Unique number from 00001 to 99999 Semaine Ann e Num rounique de 00001 99999 Woche Jahr EindeutigeNummer von 00001 bis 99999 S...

Reviews: