background image

VIVAX 

 SI

 

 

 

 

12 

Opomba:  

Po izpadu elektri

č

ne energije (glavno stikalo je v položaju OFF ali je napajalni kabel 

odklopljen) se bo naprava ponastavila. Potem morate ponovno nastaviti 

č

as 

Č

AS / DAN. 

Pritisnite

 

" " 

SET 

tipko 

za nastavitev 

č

asa / datuma (glej poglavje 

Nastavitve 

Č

ASA / 

DNEVA

).

 

 

 

 

Nastavitve funkcije »Odpiranje odprtega okna« (SAMO prek daljinskega 
upravljalnika)

 

 

Pritisnite " 

 " 

Power 

tipko,  naprava se bo vklopila. Ogrevanje se bo začelo. 

Pritisnite " 

 " 

Window 

tipko na daljinskem upravljalniku, sveti lučka "     / ° C"; zaslon 

kaže "

23

"kot privzeto temperaturo. Pritisnite "   /   " da nastavite želeno temperaturo.  

 

Med funkcijo zaznavanja odprtega okna, če sobna temperatura v 10 minutah pade za 5-

10 ° C, grelec preneha delovati 30 minut in vstopi v stanje pripravljenosti.  
Za ponovno vklop naprave , pritisnite ponovno“ 

 “ 

Power 

tipko.  

Izklopite odkrivanje odprtega okna: 

Pritisnite " 

 " Window tipko ponovno,  oznak okno 

se bo izključila, naprava bo nadaljevala s prejšnjim načinom dela. 

 
Primer

: Trenutna sobna temperatura je nižja od 23 ° C, nastavitve so na 23 ° C, vklu

č

eno 

zaznavanje odprtega okna (Slika F) 

Č

e je tedenski program vklju

č

en in odkritje odprto okno, 

č

e se naprava 

izklopi v tedenskem programu se naprava ne vklopi. 

Č

e se je že vklopila v tedenskem 

programu, bo naprava delovala pri privzeti temperaturi funkcije odkrivanja oken (slika G).

 

 

Pripomba

: Odprite tedensko funkcijo časovnika, nastavite čas vklopa za vsak dan in dni v 

tednu, v nasprotnem primeru je privzeti tedenski čas 00, kar pomeni, da se naprava ne bo 

vklopila.). 

 

 

 

 

 

Upozorilo: 

 

Naprave se ne dotikajte in ne pokrivajte naprave, medtem ko grelec 
deluje. 

 
 

 

 

Summary of Contents for WMH-2000L

Page 1: ...реба ALB Ky produkt është i përshtatshëm vetëm për hapësira të izoluara mirë ose për përdorim të rastit SLO Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo HR Upute za uporabu Jamstveni list Servisna mjesta BIH RULVQLþNR XSXWVWYR Garantni list Servisna mjesta SR RULVQLþNR XSXWVWYR QIRUPDFLMD SRWURãDþLPD 6HUYLVQD PMHVWD CG RULVQLþNR XSXWVWYR MDYD R VDRE...

Page 2: ...pridržavate i slijedite sigurnosne upute dane u ovoj uputi Molimo vas da prije početka uporabe pažljivo pročitate ove upute i sačuvate ih za eventualnu buduću potrebu Karakteristike PTC keramički grijači element visoke učinkovitosti brzo grijanje tihi rad bez mirisa bez zagađenja bez plamena i potrošnje kisika Zidna ugradnja Puhanje hladnog toplog ili vručeg zraka Svjetlosni indikatori rada Tjedni...

Page 3: ... I SIGURNOSNE UPUTE Munja sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na prisutnost opasnog i neizoliranog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog udara Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta upozorava korisnika na prisutnost važnih uputa za uporabu i održavanje u dokumentu priloženom uz proizvod OPREZ OPASNOST OD...

Page 4: ...ilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja jedino ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili ako su im dane upute za sigurnu uporabu uređaja te ako su svjesne potencijalnih opasnosti kojoj su izložene za vrijeme uporabe uređaja 7 Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva...

Page 5: ...ačenjem za kabel i pazite da kabel ne bude zapetljan ili prignječen 15 Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u svrhu za koju je namijenjen 16 Ovaj uređaj namjenjen je samo za uporabu u zatvorenim prostorima Ne koristite uređaj na otvorenom prostoru 17 Kako bi spriječili rizik izlaganja električnom udaru izbjegavajte prolijevanje bilo kakve tekućine po uređaju ili njegovim dijelovima i nik...

Page 6: ... 27 Grijalica treba biti obješena na zid i izlaz zraka mora biti usmjeren prema dolje ili ravno od uređaja UPOZORENJE Udaljenost uređaja i lako zapaljivih predmeta kao što su zavjese drveni predmeti i drugi zapaljivi predmeti mora biti minimalno 1m Održavajte uređaj čistim Nemojte dozvoliti ulazak stranih tijela i prašine unutar uređaja i proreza na uređaju Uzemljenje Oznaka dvostrukog kvadrata oz...

Page 7: ...riključenje uređaja na odvojeno napajanje s mogučnošću odvajanja strujnog kruga prekidačem osiguračem od 16A Nemojte koristiti i priključivati ovaj uređaj na razdjelne kabele s više priključnica i dijeliti priključak sa drugim potrošačima jer ovaj uređaj ima veliku snagu INSTALACIJA UREĐAJA Izvadite grijalicu i sav pribor iz kutije Grijalica je namjenjena samo za zidnu ugradnju Postavite grijalicu...

Page 8: ...ite kuke za vješanje uređaja Osigurajte da je kuka dobro pričvršćena i postavite uređaj Spojnica na dnu kuke trebala bi se umetnuti u žlijeb na donjem dijelu grijača PREDNJA STRANA Zaslon 43 5mm Zaslon Kontrolna ploča Glavna sklopka LED zaslon IR prijamnik ...

Page 9: ...ati Slika A Pritisnite tipku F ponovno čime će se uređaj uključiti u niskotemperaturni način rada 1000W Indikatori I će svijetliti Na zaslonu će se prikazati Slika B Pritisnite tipku F ponovno čime će se uređaj uključiti u visokotemperaturni način rada 2000W Indikatori I II će svijetliti a zaslon će pokazati Slika C Pritisnite tipku F četvrti put Uređaj će se prebaciti u mod čekanja standby ventil...

Page 10: ...postavljanja vremena uključenja za 8 sati Napomena Ako temperatura i tjedni program nisu postavljeni uređaj će se automatski isključiti nakon 12 sati neprekidnog rada te će ući u standby mod čekanja Funkcije rada moguće SAMO putem daljinskog upravljača Napomena Tijekom rada molimo osigurajte da je daljinski upravljač usmjeren u područje IR senzora na grijalici 1 Pritisnite tipku Power za uključiva...

Page 11: ...ite tipku zaslon će prikazati kao zadanu temperaturu Pritisnite za postavljanje temperature opseg temperature 10 49 C pritisnite tipku OK za potvrdu postavke Primjer Trenutna sobna temperatura je 15 C kada postavite temperaturu na 25 C zaslon će izgledati kao na slici Ako želite prekinuti ugađanje temperature pritisnite tipku za ugađanje snage grijanja za odabir snage grijanja I ili II dok LED pri...

Page 12: ...ano postavljeno vrijeme uključenja Pritisnite TIME Off tipku neprekidno za postavljanje vremena isključivanja Primjer postavite vrijeme isključenja u 13 00 kao na slici E Napomena postavite vrijeme isključenja kasnije od vremena uključenja ako su oba vremena postavljena u isto vrijeme uređaj ulazi u standby mod 7 Ponovite korake 3 6 i time možete postaviti cijeli tjedni program svaki dan rad svako...

Page 13: ...a 30 minuta i ulazi u standby mod Za ponovno uključenje uređaja pritisnite Power tipku ponovno Isključivanje otkrivanja otvorenog prozora Pritisnite Window tipku ponovno oznaka Prozora će se isključiti uređaj nastavlja s prethodnim načinom rada Primjer Trenutna sobna temperatura je niža od 23 C postavke su na 23 C uključeno otkrivanje otvorenog prozora Slika F Ako su istovremeno uključeni tjedni p...

Page 14: ...oji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda molim kontaktirajte M SAN Grupu vaš lokalni ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod Više informacija možete pronaći na www elektrootpad com i info elektrootpad com ili pozivom na broj 062 606 062 Odlaganje potrošenih bat...

Page 15: ...VIVAX ...

Page 16: ... se pridržavate i sledite uputstva datih u ovom uputstvu Molimo vas da pre početka upotrebe pažljivo pročitate ova uputstva i sačuvate ih za eventualnu buduću upotrebu Karakteristike PTC keramički grejač je elemenat visoke efikasnosti brzo grejanje tihi rad bez mirisa bez zagađenja bez plamena i potrošnje kiseonika Zidna ugradnja Duvanje hladnog toplog ili vrućeg vazduha Svetlosni indikatori rada ...

Page 17: ...TVA VAŽNA UPOZORENJA I SIGURNOSNA UPUTSTVA Simbol munja unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog udara Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika da postoje važna uputstva za upotrebu i održavanje u ovom dokumentu priloženom uz proizvod OPREZ OPASNOST OD...

Page 18: ...manjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja jedino ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili ako su im data uputstva za upotrebu i svesne su potencijalnih opasnosti 7 Ovaj uređaj nije namenjen korišćenju osobama uključujući decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim ukoliko nisu pod nadzorom ili ni...

Page 19: ...Nikada nemojte pomerati uređaj povlačenjem za kabl i pazite da kabl ne bude zapetljan ili prignječen 15 Uređaj upotrebljavajte samo u domaćinstvu i samo u svrhu za koju je namenjen 16 Ovaj uređaj namenjen je samo za upotrebu u zatvorenim prostorima Nemojte da koristite uređaj na otvorenom prostoru 17 Kako bi sprečili rizik izlaganja električnom udaru izbegavajte prolivanje bilo kakve tečnosti po u...

Page 20: ... je montirate na zid 27 Grejalica treba da bude obešena na zid i izlaz vazduha mora da bude usmeren prema dole ili ravno od uređaja UPOZORENJE Udaljenost uređaja i lako zapaljivih predmeta kao što su zavese drveni predmeti i drugi zapaljivi predmeti mora da bude minimalno 1m Održavajte uređaj čistim Nemojte dozvoliti ulazak stranih tela i prašine unutar uređaja i otvora na uređaju Uzemljenje Oznak...

Page 21: ...ano u odeljku Čišćenje Priključna snaga Ukupna potrošnja i snaga ovog uređaja može iznositi do 2000W proverite maksimalnu snagu navedenu na pločici uređaja ili tehničkim specifikacijama Preporuča se priključenje uređaja na odvojeno napajanje sa mogućnošću odvajanja strujnog kruga prekidačem osiguračem od 16A Nemojte da koristite i priključujete ovaj uređaj na razdelne kablove sa više priključnica ...

Page 22: ... 1m Probušite dve rupe u zidu na udaljenosti od 1 8 m od poda Prečnik rupe mora da bude dovoljan za plastični tipl Nakon umetanja tipla pomoću šrafa pričvrstite kuke za vešanje uređaja Osigurajte da je kuka dobro pričvršćena i postavite uređaj Spojnica na dnu kuke treba da se umetne u žleb na donjem delu grejača PREDNJA STRANA Ekran 43 5mm Ekran Kontrolna ploča Glavni prekidač LED ekran IR prijemn...

Page 23: ...le i na ekranu se prikazuje Slika A Ponovo pritisnite dugme F da ukljucite uređaj u režimu slabijeg grejanja 1000V i indikatori I se prikazuju na ekranu Slika B Ponovo pritisnite taster F uređaj se uključuje u režimu jačeg grejanja 2000V a indikatori I II se uključuju i ekran pokazuje Slika C Pritisnite F taster četvrti put uđite u režim mirovanja ventilator će se isključiti za manje od 30 sekundi...

Page 24: ...kazivanja Na slici je primer koji postavlja vreme uključivanja za 8 sati Napomena Ukoliko ne podesite temperaturu i nedeljni program uređaj se automatski isključuje nakon neprekidnog rada 12 sati i ulazi u stanje pripravnosti Funkcije SAMO pomoću daljinskog upravljača Napomena Tokom rada proverite da li je daljinski upravljač usmeren ka senzoru na grejalici 1 Pritisnite Power dugme za uključivanje...

Page 25: ... da podesite temperaturu temperaturni opseg 10 49 C pritisnite OK taster da potvrdite podešavanja Na primer trenutna sobna temperatura je 15 C kada se temperatura podesi na 25 C displej prikazuje kao na slici Ako želite da otkažete podešavanje temperature pritisnite Heating taster da odaberete snagu grejanja I ili II dok LED ekran ne pokaže I C i lampica se ne ugasi Nakon neprekidnog rada od 12 sa...

Page 26: ...će se kao podrazumevano prikazivati prethodno podešeno vreme uključivanja Pritisnite TIME Off taster neprekidno da biste postavili vreme isključivanja Kao što je podešeno vreme isključivanja u 13 00 časova prikaz kao slika E Napomena vreme isključivanja kasnije od vremena uključivanja kada je vreme uključivanja isto kao i vreme isključivanja jedinica je u modu mirovanja 7 Ponovite korake 3 6 možet...

Page 27: ...oku od 10 minuta grejalica će prestati da radi u roku od 30 minuta i ulazi u režim mirovanja Za prisilno uključivanje grejalice pritisnite Power taster ponovo lampica prozora će se isključiti uređaj će nastaviti u prethodnom radnom režimu Primer Trenutna trenutna temperatura je niža od 23 C podešavanje je 23 C otkrivanje otvorenog prozora uključeno Slika F Ako su istovremeno uključene funkcije za ...

Page 28: ...e na ljudsko zdravlje i okolinu koje mogu da nastanu kao posledica neadekvatnog zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju obratite se prodavcu ili najbližem centru za prikupljanje i reciklažu EE otpada Odlaganje potrošenih baterija Proverite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike da bi dobili upu...

Page 29: ...VIVAX ...

Page 30: ...ftë se ju në përputhje me dhe ndiqni udhëzimet e sigurisë e dhëna në këtë fletushkë Para përdorimit të kësaj pajisjeje lexoni me kujdes këtë udhëzues dhe ruajini udhëzimet për përdorim në të ardhme Karakteristika PTC elemente ngrohëse nga qeramike ngrohje m efikasitet të lartë ngrohje e shpejtë pa zhurmë dhe erë pa zjarr dhe nuk e harxhon oksigjenin Montohet në mur Frymë e ftohtë ngrohtë ose nxeht...

Page 31: ...TEM BASHKANGJITNI PAJISJEN DHE KËTO UDHËZIME PARALAJMËRIME TË RËNDËSISHME DHE UDHËZIME SIGURIE Rrufeja me simbolin e shigjetës brenda trekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani të rrymës së rrezikshme dhe të jo izoluar brenda prodhimit që mund të aq i fuqishëm sa të paraqesë rrezik nga goditja elektrike Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani...

Page 32: ...të përvojës dhe njohurisë vetëm nëse janë nën mbikëqyrje ose u janë dhënë udhëzime për përdorim të sigurt të pajisjes 7 Pajisja nuk është e paraparë për përdorim nga persona tjerë përfshirë edhe fëmijë me aftësi të zvogëluara fizike shqisore ose mendore ose me mungesë të përvojës dhe njohurive përveç nëse nuk janë nën mbikëqyrje ose nëse kanë marrë udhëzime për përdorim nga personi përgjegjës për ...

Page 33: ...lektrik duke tërhequr në kordonin Mos e prekni kordonin e rrymës ose plug me duar të lagura lëvizur pajisjen duke tërhequr në kordonin dhe sigurohuni kabllor nuk është tangled ose grimcuar 15 Kur pajisja është e ndezur dhe fuqia për të punuar nuk të lënë pajisjen pambikëqyrur 16 Kjo pajisje është paraparë vetëm për përdorim shtëpiak Mos e përdorni për qëllime komerciale ose industriale 17 Pajisja ...

Page 34: ...ajisjen e kyçur Shkyçeni kur nuk e përdorni dhe kur ka nevojë për riparim Kur e shkyçni përdorni kryen e prizës në vend të kabllos dhe lejoni që pajisja juaj të ftohet 28 Pajisja duhet të jetë i shkëputur nga furnizimi me energji elektrike gjatë zhvendosjes instalimin mirëmbajtjen pastrimin ose riparimin 29 Mos e vendosni pajisjen tuaj mbi ose afër burimeve direkte të nxehtësisë si soba stufa dhe ...

Page 35: ...onin e dhënë në pllakën me shkrim Nëse keni dyshime kontaktoni një elektricist të autorizuar Para përdorimit të parë 1 Para përdorimit të parë doemos hiqni tërë ambalazhimin nga pajisja 2 Kini kujdes që ambalazhimi dhe qeskat duhet të mbahen larg fëmijëve të vegjël Mos lejoni që fëmijët të luajnë me ambalazhimin pasi që ekziston rrezik nga mbytja dhe lëndimi Fuqia kyçëse Harxhimi dhe fuqia e plotë...

Page 36: ...ontin e ngrohës nuk duhet të jetë një pengesë ose objekte të ndezshme 1m minimum Bëni dy vrima në mur në largësi prej 1 8m prej dyshemesë Diametri i vrimës duhet të jetë i mjaftueshëm të pranojë gypin e fryrë të plastikës Pas vënies së qypave të plastikës me përdorim të vidhave vëni kukëzën Sigurohuni që kukëza është vendosur mire dhe vëni pajisjen Kapësja në fund të kukëzës duhet të hyjë në hapje...

Page 37: ...dhe kontrollit Ndezesi kryesor Ekrani LED IR Dritarja e marresit Butoni i nderprerjes Butonin Timer Butoni SET Butoni i Ngrohjes Zona e rregullimit dhe konfirmimit Butoni i programit Butonin DAY Dritarja e hapur zbulimi TIME në butonin Butoni TIME off Butoni EDIT ...

Page 38: ...htë 30 sekonda Shtypni Timer butonin për të vendosur kohëmatësin 00 12 hours Shtypja e butonit një herë dhe rrit kohën për një orë Pas vendosjes së kohës ekrani do të tregojë vendosjen e kohës aktuale për 5 sekonda pastaj rikthehu në ekranin e mëparshëm ndërkohë që ndizet dritën Fotografia më poshtë është një shembull i caktimit të 8h Emërimi ON Në modalitetin e gadishmërisë shtyp butonin Timer mu...

Page 39: ...elekomand ka te njejtin funksion sikurse butoni Timer ne kabinen e njesist 3 Caktoni kohën aktuale TIME DAY mund të vendoseni në gatishmëri dhe në punë Shtyp SET butonin nje here paneli do te shfaqë 12 si parazgjedhje për të vendosur orën aktuale totali I orëve 24 Shtyp SET butonin perseri dhe paneli do te shfaq mitutat 30 shtyp për të vendosur minutat aktuale pastaj shtyp SET butonin per heren e ...

Page 40: ...ërisë Vendosja e temperaturës Temperatura e dhomës 2 C ngrohësi do të ndizet dhe do të rifillojë deri në ngrohje Cakto programin javor VETËM me anë të telekomandës Pas vendosjes së plotë të TIME DAY aktual ndiqni hapat më poshtë për të vendosur programin javor 1 Shtyp Butoni i energjisë dhe ngrohësi do të hyjnë në regjimin e punës Sipas shënimeve të mësipërme dhe cilësimet aktuale të orës ditës nd...

Page 41: ... periudha kohore Periudhat e ndërprerjes 0 24 orë nuk mund të vendosen në minuta TIME OFF nuk mund të jetë më pak se TIME ON Kur TIME ON është i njëjtë me TIME OFF njësia do të hyjë në modalitetin e gatishmërisë Shënim Pas ndërprerjes së energjisë Ndërprerësi kryesor ishte në pozicionin e jashtëm ose u mbyll njësia u rivendos Se sa duhet të caktoni cilësimet Koha Dita Shtypni butonin SET për të rr...

Page 42: ...MIRËMBAJTJA Para çfarëdo pastrimi ose mirëmbajtjeje gjithmonë së pari hiqni pajisjen nga rryma dhe pritni që pajisja të ftohet krejtësisht Para përdorimit të parë rekomandohet që të pastroni mirë pajisjen 1 Para se të pastroni njësinë pritni të ftohet dhe shkyçeni nga rryma Mos përdorni gërryes dhe tretës Fshini prodhimin me leckë të butë të njomur 2 Është e nevojshme që rregullisht të hiqet pluhu...

Page 43: ...kshme ose dyqanin tuaj ku keni blerë prodhimin Hedhja e baterive Kontrolloni rregulloret lokale për asgjësimin e baterive të përdorura ose telefononi shërbimin tuaj lokale të konsumatorëve në mënyrë që të merrni udhëzimet në dispozicion të baterive të vjetra dhe të përdorura Bateritë në këtë produkt nuk duhet të hidhen me mbeturinat shtëpiake Sigurohuni që të hidhni bateritë e vjetra në vende të v...

Page 44: ...ite in upoštevate varnostne napotke v teh navodilih Pred uporabo natančno preberite navodila in jih shranite za morebitno prihodnjo uporabo Lastnosti PTC keramični grelec visoke zmogljivosti hitro gretje tiho delovanje brez vonja brez onesnaženja brez plamena in brez porabe kisika Montaža na steno Pihanje hladnega toplega ali vročega zraka Svetlobni kazalci delovanja Tedenski časovnik Daljinski up...

Page 45: ...puščico znotraj enakostraničnega trikotnika opozarja uporabnika na prisotnost nevarne in neizolirane napetosti v izdelku ki je lahko dovolj močna da predstavlja nevarnost električnega udara Klicaj znotraj enakostraničnega trikotnika Klicaj znotraj enakostraničnega trikotnika opozarja uporabnika na prisotnost pomembnih navodil za uporabo in vzdrževanje v dokumentu ki priložen izdelku POZOR NEVARNOS...

Page 46: ...nostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja le če so pod nadzorom odgovorne osebe ali če so jim bila predana navodila za varno uporabo naprave in če se zavedajo potencialnih nevarnosti ki jih prinaša uporaba naprave 7 Aparat ni namenjen uporabi s strani oseb vključno z otroki z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja razen pod nadzorom ali če so ...

Page 47: ...a kabel in pazite da kabel ni zapleten ali stisnjen 15 Napravo uporabljajte samo v gospodinjstvu in samo za namen za katerega je namenjena 16 Ta naprava je namenjena le za uporabo v zaprtih prostorih Naprave ne uporabljajte na prostem 17 Da bi preprečili nevarnost izpostavljanja električnemu šoku ne polivajte kakršnih koli tekočin po napravi ali njenih delih in nikoli ne potapljajte napajalnega ka...

Page 48: ... usmerjen navzdol ali naravnost od aparata OPOZORILO Razdalja med napravo in lahko vnetljivimi predmeti kot so zavese leseni predmeti in drugi vnetljivi predmeti mora biti vsaj 1m Napravo ohranjajte čisto Ne dovolite vstop tujkov in prahu v notranjost naprave in v režo na napravi Ozemljitev Oznaka dvojnega kvadrata pomeni da je izdelek zasnovan in opremljen z dvojno izolacijo zaščita razreda II in...

Page 49: ...prekinitve tokokroga s stikalom varovalko 16A Ne uporabljajte in ne priključite naprave na razdelilnike z več vtičnicami in ne delite priključka z drugimi potrošniki ker ima ta naprava veliko moč NAMESTITEV NAPRAVE Odstranite grelec in vso dodatno opremo iz škatle Grelec je namenjen samo za montažo na steno Grelec postavite vsaj 20 cm od stranskih sten in drugih predmetov kot so pohištvo zavese al...

Page 50: ...Poskrbite da je kljuka varno pritrjena in napravo namestite Nastavek na dnu kljuke je treba vstaviti v utor na dnu grelca PREDNJA STRAN Zaslon 43 5mm Zaslon Nadzorna plošča Glavno stikalo LED zaslon IR sprejemnik ...

Page 51: ... bo prikazal Slika A Pritisnite tipko F spet s čimer se bo naprava preklopila v nizkotemperaturni način dela 1000W Indikatorja bosta zasvetila Na zaslonu se bo prikazalo Slika B Pritisnite tipko F ponovno s čimer se bo naprava preklopila v visokotemperaturni način dela 2000W Kazalniki in II bodo zasvetili in prikazal se bo zaslon Slika C Pritisnite tipko F četrtič Naprava se bo preklopila v stanje...

Page 52: ...n tedenski program nista nastavljena se naprava po 12 urah neprekinjenega delovanja samodejno izklopi in vstopi v stanje pripravljenosti način pripravljenosti Delovne funkcije možno SAMO preko daljinskega upravljalnika Pripomba Med delovanjem zagotovite da je daljinski upravljalnik usmerjen v območje IR senzorja na grelcu 1 Pritisnite tipko Power za vklop naprave Ventilator se bo vklopil in na zas...

Page 53: ...slon bo prikazal kot privzeto temperaturo Pritisnite za nastavitev temperature temperaturno območje 10 49 C pritisnite tipko OK potrdite nastavitev Primer Trenutna sobna temperatura je 15 C ko nastavite temperaturo na 25 C bo zaslon prikazan kot na sliki Če želite prekiniti nastavitev temperature pritisnite tipko za prilagoditev moči ogrevanja za izbiro ogrevalne moči I ali II medtem ko LED prikaž...

Page 54: ...že privzet nastavljen čas vklopa Pritisnite TIME Off stalno tipko za nastavitev časa zaklopa Primer Nastavite čas izklopa ob 13 00 kot je prikazano na sliki E Opomba Nastavite čas zaklopa pozneje kot čas vklopa če sta oba časa nastavljena za isti čas naprava vstopi v stanje pripravljenosti 7 Ponovite korake 3 6 s tem lahko nastavite cel tedenski program in vsak dan delo Za vsako časovno obdobje ča...

Page 55: ...elovati 30 minut in vstopi v stanje pripravljenosti Za ponovno vklop naprave pritisnite ponovno Power tipko Izklopite odkrivanje odprtega okna Pritisnite Window tipko ponovno oznak okno se bo izključila naprava bo nadaljevala s prejšnjim načinom dela Primer Trenutna sobna temperatura je nižja od 23 C nastavitve so na 23 C vklučeno zaznavanje odprtega okna Slika F Če je tedenski program vključen in...

Page 56: ...tne negativne učinke na zdravje ljudi in okolja ki lahko nastanejo zaradi neustreznega odlaganja ali odstranjevanja izdelka Za več informacij o recikliranju in odstranjevanju tega izdelka se obrnite na vašo lokalno pisarno za odstranjevanje nevarnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Odlaganje odpadnih baterij Preverite lokalne predpise za odlaganje odpadnih baterij ali pokličite lokaln...

Page 57: ...VIVAX SI ...

Page 58: ...factured to ensure safety and reliability Before first use please read the instructions carefully and keep them for further reference Features PTC ceramic heater elements high efficiency hating quickly heating noise less odor free non polluting no flame and will not killing the oxygen Wall mounted Cool warm or hot wind Light showing 7 5hours timer Remote control Overheat protection ...

Page 59: ...G The flash with the symbol of arrowhead inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution The point of exclamation inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of important operating instructions and maintenance in the document enclos...

Page 60: ...n or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 7 The appliance is not to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction 8 Children shall not play with the appliance 9 Cleaning and user maintenance shell not be mad...

Page 61: ...liance is intended for indoor use only Do not use item outdoors 17 Do protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the water or any other liquid 18 The appliance is not intended to be operated by means of an programmer external timer or a separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exist i...

Page 62: ...apers Keep the heater clean Do not allow objects to enter the ventilation as this may cause electric shock fire or damage the heater Grounding The product equipped with this sign has a double insulation Class II Protection and no need additional grounding To additionaly check do you need Grounding socket check rating plate on the unit back side If you did not find this sign than you need grounding...

Page 63: ...device is too powerful INSTALLATION Remove the heater and all the accessories from the carton The panel convector heaters should be wall mounted only Drill two holes in wall and have a distance of 1 8m from the ground The diameter of the hole just contained the inflated plastic pipe After tucked the inflated plastic pipe fixed pothook on the pipe with screw Make sure pothook fastness and hang the ...

Page 64: ...ntrol Display Control panel Main Switch LED Display IR Receiver window Power button Timer button SET button Heating Power button Adjust and Confirm area Program button DAY button Window open detection TIME on button TIME off button EDIT button ...

Page 65: ... below of 30 seconds 4 Press Timer button to set timer 00 12 hours Pressing the button one time increases one hour timer After setting the time the display will show current time setting for 5 seconds then resume to previous display meanwhile the light on Below photo is an example of setting 8h 5 Appointment ON In standby mode press Timer button you can set the appointment turn on time in 00 12 ho...

Page 66: ...nly Figure C Note The Timer button on the remote control has the same function as the Timer button on the unit cabinet Set current TIME DAY can set under standby working mode 3 Press SET button for one time the display shows 12 as default press to set current hour total 24hours press SET button again the display shows minute 30 press to set current minute then press SET button for third time the d...

Page 67: ...o standby mode 4 After enter into standby mode Setting temperature Room temperature 2 C the heater wil turn on and resume to heating Set weekly program ONLY by remote control After complete setting of current TIME DAY follow below steps to set weekly program 1 Press Power button and heater will enter into working mode According to above Notes and current Time Day settings follow the below steps to...

Page 68: ...ROGRAM button again the light P will go off The weekly program is off The unit will revert to the previous working mode Note After the above setting are completed and P program is working press to check the setting time of each day and time periods The turn on time periods 0 24 hours cannot set to minutes The TIME OFF can not be less than TIME ON When the TIME ON is the same as TIME OFF unit will ...

Page 69: ...kly timer function you must set the turn on period of the day and the day of the week otherwise the weekly time of default state is 00 that meaning the unit is not turn on Warning Don t touch heater wile unit is working and don t cover the wind outlet and inlet CLEANING AND MAINTAINING Always pull out the plug from the mains socket before cleaning and wait until the unit has cooled down 1 Clean th...

Page 70: ...ou will help to preserve a healthy environment and natural resources For detailed information about the collection of EE products contact the dealer where you purchased the product Disposal of waste batteries Check local regulations for disposal of waste batteries or call your local customer service in order to get instructions on the disposal of old and used batteries The batteries in this produc...

Page 71: ...VIVAX ENG ...

Page 72: ...Ž ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϱ D dsK E K h s ϲ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ ƉƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D E ZhW Ě Ě ϳ ĂŵƐƚǀŽ ƐĞ ŶĞ ƉƌŝnjŶĂũĞ Ƶ ƐůũĞĚĞđŝŵ ƐůƵēĂũĞǀŝŵĂ ŬŽ ŬƵƉĂĐ ŶĞ ƉƌĞ...

Page 73: ...ŝŽƌ ŝ ƵŶŝŽƌ ǀĂŶĂ DĞƓƚƌŽǀŝđĂ ϭϭ Ϭϰϰ ϲϬϭ ϲϬϭ KŐƵůŝŶ ůĞĐƚƌŝĐŽ WŽĚǀƌŚ ϭϬ Ϭϰϳ ϱϮϱ ϳϳϳ WůĞƚĞƌŶŝĐĂ ůĞŬƚƌŽƐĞƌǀŝƐ ŝƌŬŽ DŝůĞ ƵĚĂŬĂ ϯϴ Ϭϯϰ Ϯϱϭ ϲϲϲ WŽǎĞŐĂ ĞƌǀŝƐ ƵŶĚƵŬ KƐŝũĞēŬĂ ϯϳ Ϭϵϴ Ϯϱϲ ϱϵϬ ZŝũĞŬĂ ŝŽŵĂƚŝĐ WĞŚůŝŶ ϲϲ Ϭϱϭ Ϯϲϵ ϴϵϴ ZŝũĞŬĂ ƐĞƌǀŝƐ ĂƓƚŝũĂŶŽǀĂ ϯϲ Ϭϱϭ ϮϮϴ ϰϬϭ ĂŵŽďŽƌ ĞƌǀŝƐ h d sŽđĂƌƐŬĂ Ϯ Ϭϵϱ ϵϬϲ ϬϬϭϮ aŝďĞŶŝŬ dĞŚŶŽ Ğůēŝđ Ě Ž Ž ϴ hĚĂƌŶĞ ďƌŝŐĂĚĞ ϳϭ ϬϮϮ Ϯϭϳ Ϯϲϰ ŝƐĂŬ d ƐĞƌǀŝƐ ϮϮ ůŝƉŶũĂ ϰ Ϭϰϰ ϱϰϵ ϱϬϬ ŝƐĂŬ Ğƌ...

Page 74: ...ũƵ ϯͿ Ă ůŝ ƐĞ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚ ŵŽǎĞ ŽƚŬůŽŶŝƚŝ ďĞnj njŶĂēĂũŶŝũŝŚ ŶĞƵŐŽĚŶŽƐƚŝ njĂ ƉŽƚƌŽƓĂēĂ WŽƚƌŽƓĂē ŝŵĂ ƉƌĂǀŽ ĚĂ njĂŚƚĞǀĂ njĂŵĞŶƵ ŽĚŐŽǀĂƌĂũƵđĞ ƵŵĂŶũĞŶũĞ ĐĞŶĞ ŝůŝ ĚĂ ƌĂƐŬŝŶĞ ƵŐŽǀŽƌ njďŽŐ ŝƐƚŽŐ ŝůŝ ĚƌƵŐŽŐ ŶĞĚŽƐƚĂƚŬĂ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŬŽũŝ ƐĞ ƉŽƐůĞ ƉƌǀĞ ŽƉƌĂǀŬĞ ƉŽũĂǀŝ Ă ƉŽŶĂǀŶĂ ŽƉƌĂǀŬĂ ũĞ ŵŽŐƵđĂ ƐĂŵŽ Ƶnj ŝnjƌŝēŝƚƵ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ ƉŽƚƌŽƓĂēĂ ǀĂŬĂ ŽƉƌĂǀŬĂ ŝůŝ njĂŵĞŶĂ ƐĞ ŵŽƌĂ ŝnjǀƌƓŝƚŝ Ƶ ƉƌŝŵĞƌĞŶŽŵ ƌŽŬƵ ŝ ďĞnj njŶĂēĂũŶŝũŝŚ ŶĞƵŐŽĚŶŽ...

Page 75: ... ŝ ƉƌĂǀŝůŶŝŬĂ Ž ƵƉŽƚƌĞďŝ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ Ϯ Ă ƐĞ ĞŬƐƉůŽĂƚĂĐŝũĂ ƵƌĞĜĂũĂ ǀƌƓŝ Ƶ ƐŬůĂĚƵ ƐĂ ƵƉƵƚƐƚǀŝŵĂ ŶĂǀĞĚĞŶŝŵ Ƶ ƉƌŝƉĂĚĂũƵđŽũ ƚĞŚŶŝēŬŽũ ĚŽŬƵŵĞŶƚĂĐŝũŝ ϯ Ă ŽďĞnjďĞĚŝ ŽĚŐŽǀĂƌĂũƵđĞ ƵƐůŽǀĞ Ƶ ŬŽŵĞ đĞ ƵƌĞĜĂũ ďŝƚŝ ƐŵĞƓƚĞŶ ͻ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ǀĂnjĚƵŚĂ ŽĚ ϭϬȗ ĚŽ ϰϬȗ ͻ ZĞůĂƚŝǀŶĂ ǀůĂǎŶŽƐƚ ǀĂnjĚƵŚĂ ŽĚ ϭϬ ĚŽ ϵϬй ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ĚŝƌĞŬƚŶŽŐ ƐƵŶēĞǀŽŐ njƌĂēĞŶũĂ ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ƉƌĂƓŝŶĞ ŝ ŬŽŶĚĞŶnjĂĐŝũĞ ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ƌĂnjŶŝŚ ǀƌƐƚĂ ĞůĞŬƚƌŽŵĂŐŶĞƚŶŝŚ nj...

Page 76: ...ol Kneza Mihajla 52 A 063 8136 351 Kragujevac Sloboda Cherry Kneza Mihaila 89 034 360 630 066 6360 630 Kraljevo Boćo Zur Oplanići 181 V 036 355 005 064 1813 999 Kruševac Frigo Elektro Milenkovic Kosovska 166 037 490 565 062 1643 266 Kruševac Sbt Elgor Kralja Petra Prvog 105 037 456 160 037 456 149 Leskovac Gms Frigoterm Kopaonicka 7 065 2812 620 Leskovac Servis EL Cara Lazara 27 17 064 1749 509 Mi...

Page 77: ...mbor Ztkr Elektron M Nikole Vukičevića 5 2 025 450 397 025 450 397 Srbobran Elektroservis Peđa Sztr Miladina Jocića 18 063 544 822 Sremska Mitrovica Frigo I Elektro Servis Delta Plus Fruskogorska 25 022 617 890 064 1237 670 Stara Pazova Sistem Plus Zmaj Jovina 15 060 6606 891 Subotica Wm Servis Ruzmarina 2 024 523 765 063 519 505 Trstenik Radan Pantelić Pr Popravka Električnih Uređaja Miodraga Luk...

Page 78: ...ŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŬŽũŝ ŵŽƌĂ ďŝƚŝ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ƉŽƉƵŶũĞŶ ŽĚŶŽƐŶŽ ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĐĂ ϱ ĂǀĂůĂĐ ŝnjũĂǀĞ Ž ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŽǀŝŶĞ ϲ WZ sK E Z D h E K h s d ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũĞ ŶŝũĞƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝē...

Page 79: ...prodaje pečat i potpis prodavatelja 4 Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje GARANCIJA NE OBUHVAĆA 5 Redovnu provjeru održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d ...

Page 80: ... Elektronik d o o Trg Slobode 8 037 222 626 Doboj ARIS ELECTRONIC d o o Dobojske brigade 27 053 202 112 053 203 433 Gračanica Dinnet d o o Kamenica bb 062 346 289 Gradiška Perić szr s p Zdravko Perić Gradiške brigade bb 051 816 238 Kiseljak Plazma str J B Jelačića b b 030 879 098 Mostar Maj Go Elektronik Ante Starčevića 48A 036 348 281 Prijedor Tehno komerc trg zan rad Voj Step Step Br 17 052 224 ...

Page 81: ...Ϭ ʤ ϯϬ ʤ ϭϬ ϯϬ ϰ ʧ ʵ ϱ ʰ ϳ ʧʤˀʤʻˉˌʤ ʤ ʻʫ ʽʿˇʤʶʤ ϲ ˀ ʿ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʧʤˀʤʻˉʰʵʤ ʤ ʻʫ ˁʫ ʿˀʰʯʻʤʦʤ ʦʽ ˁʸʫʪʻʰʦʫ ˁʸ ˋʤʰ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ ʽ ˀ ʺ ʰ ʿ ˉ ʿʤʶʽʺ ˁ ʵ ϭϮ ϭϬϬϬ ˁ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϮ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϭ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϬ ˇ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϵϮ ǁǁǁ ƉĂŬŽŵ ĐŽŵ ŵŬ ǁǁǁ ǀŝǀĂdž ĐŽŵ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ...

Page 82: ...Ğ ƉƌŽĚƵŬƚŝ ŶƵŬ ŵƵŶĚ ƚģ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ŽƐĞ ŶƵŬ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ďƌĞŶĚĂ ϰϱ ĚŝƚģǀĞ ĂũŽ ĚŽ ƚģ njģǀĞŶĚģƐŽŚĞƚ ϰ EĞƐģ ƉƌŽĐĞĚƵƌĂ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ njŐũĂƚ ŵģ ƐŚƵŵģ ƐĞ ϭϬ Ěŝƚģ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ĚŽ ƚģ ƐŚƚǀŚĞƚ Ɖģƌ ŬŽŚģnjŐũĂƚũĞŶ Ğ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ ϱ ĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ģƐŚƚģ Ğ ŶũŽŚƵƌ ǀĞƚģŵ ŵĞ Ŷũģ ĨĂƚƵƌģ ƚĞ ƐŚŝƚũĞƐ ĚŚĞ ŵĞ ŬĂƌƚģŶ Ğ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝƚ Ğ ĐŝůĂ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉůŽƚģƐŽŚĞƚ Ɛŝ ĚƵŚĞƚ ĚŚĞ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉģƌĨƐŚŝũģ ĚĂƚģŶ Ğ ƐŚŝƚũĞƐ ǀƵůĂ ĚŚĞ ŶģŶƐŚŬƌŝŵŝ ƐŚŝƚģƐŝƚ ϲ WƌŽĚŚƵĞƐŝ ...

Page 83: ... ůĞĐƚƌŽŶŝĐ ĞƌǀŝĐĞ ĞŶƚĞƌ ŵŝŶ ƵƌĂŬƵ Eƌ ϴ ϭϬ ϬϬϬ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀĞ Ğů нϯϴϭ ϯϴ ϱϭϴ ϰϬϴ нϯϳϳ ϰϰ ϭϮϯ ϰϲϲ нϯϴϲ ϰϵ ϭϮϯ ϰϲϲ ͲŵĂŝů ŶĞŚĂƚΛŬĞƐĐͲŬƐ ĐŽŵ t ǁǁǁ ŬĞƐĐͲŬƐ ĐŽŵ s s y ŝƌ ŽŶĚŝƚŝŽŶĞƌƐ tŚŝƚĞ ŽŽĚƐ ĂŶĚ ŵĂůů ŽŵĞ ĂƉƉůŝĂŶĐĞƐ ŝƌ ŽŶĚŝƚŝŽŶĞƌƐ WĂũŝƐũĞƚ ƐŚƚģƉŝĂŬĞ WĂũŝƐũĞ ƚģ ǀŽŐůĂ ƐŚƚģƉŝ sĂůĞŶƚŝŶŝ Zƌ ŝĚŚũĂ Ğ WƌŝnjƌĞŶŝƚ ϭϱ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀĞ Ğů нϯϴϭ ϯϴ ϮϮϱ ϬϬϬ нϯϳϳ ϰϰ ϭϲϴ ϰϰϰ нϯϳϳ ϰϰ Ϯϯϴ ϰϰϬ нϯϴϲ ϰϵ ϴϬϬ ϰϬϬ ͲŵĂŝů ǀĂůĞŶƚŝŶ...

Page 84: ... ŝnjƉŽůŶũĞŶ ŽnjŝƌŽŵĂ ŵŽƌĂ ǀƐĞďŽǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ǎŝŐ ŝŶ ƉŽĚƉŝƐ ƉƌŽĚĂũĂůĐĂ ϱ ĂƐ ǀ ŬĂƚĞƌĞŵ ǀĂŵ ƵǀŽnjŶŝŬ njĂŐŽƚĂǀůũĂ ƐĞƌǀŝƐ ǀnjĚƌǎĞǀĂŶũĞ ŶĂĚŽŵĞƐƚŶĞ ĚĞůĞ ŝŶ ƉƌŝŬůŽƉŶĞ ĂƉĂƌĂƚĞ ũĞ ǀƐĂũ ϯ ůĞƚĂ ƉŽ ƉƌĞƚĞŬƵ ŐĂƌĂŶĐŝũƐŬĞŐĂ ƌŽŬĂ ϲ WƌŽĚĂũĂůĞĐ Ŷŝ ƵƐƉŽƐŽďůũĞŶ njĂ ƚĞŚŶŝēŶŽ ƉƌĞƐŽũŽ ŐůĞĚĞ ŵŽƌĞďŝƚŶŝŚ ŽŬǀĂƌ ŝŶ ƚĂŬŽ ƚƵĚŝ ŶĞ ŵŽƌĞ ŽĚůŽēĂƚŝ Ž njĂŵĞŶũĂǀŝ ŝnjĚĞůŬĂ ďƌĞnj ŵŶĞŶũĂ ƉŽŽďůĂƓēĞŶĞŐĂ ƐĞƌǀŝƐĂ Ž ŽŬǀĂƌŝ ϳ ĂƌĂŶĐŝũĂ ŶĞ ŝnjŬůũƵēƵũĞ...

Page 85: ...ŽΛƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ ƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ x D Zd d KE d Edd Ě Ž Ž ĨĞŶŬŽǀĂ ĐĞƐƚĂ ϲϭ ϯϯϮϬ s E ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϰ ͲŵĂŝů ƐĞƌǀŝƐΛŶƚƚ Ɛŝ hƌĞĚ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϬ Ădž Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϭ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛŶƚƚ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ Ŷƚƚ Ɛŝ x sĞůŝŬŝ ŐŽƐƉŽĚŝŶũƐŬŝ ĂƉĂƌĂƚŝ ƉƌĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƉŽŵŝǀĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƓƚĞĚŝůŶŝŬŝ ŝŶ ǀŐƌĂĚŶĂ ƚĞŚŶŝŬĂͿ ĞƌsŝĐ Ě Ž Ž ƌŶēŝēĞǀĂ ƵůŝĐĂ ϱ ϭϮϯϭ h E ʹ ƌŶƵēĞ ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϭ ϲϬϭ Ϭϭ ϱϬ DŽď Ϭϯϭ ϯϰϬ ϴϯϰ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛƐĞƌǀŝĐ Ɛ...

Page 86: ...VIVAX ...

Page 87: ...VIVAX ...

Page 88: ...VIVAX ...

Page 89: ...ne regulacija sobne temperature odabrati jednu Q single stage heat output and no room temperature control Jednostupanjska predaja topline i bez regulacije sobne temperature NO R Two or more manual stages no room temperature control Dva ili više ručna stupnja bez regulacije sobne temperature NO S with mechanic thermostat room temperature control S regulacijom sobne temperature mehaničkim termostato...

Page 90: ...ајмер V Elektronička regulacija sobne temperature i sedmični tajmer Електрична регулација на собна температура и неделен тајмер X Druge opcije za regulaciju moguć odabir više opcija Други можности за регулација можност за одбирање на повеќе Y Kontrola temperature sobe sa prepoznavanjem prisustva Регулација на собна температура со препознавање на присутност W Kontrola sobne temperature sa prepoznav...

Page 91: ...místnosti U Z elektronskim uravnavanjem temp v prostoru z dnevnim časovnikom S elektronickou regulací teploty v místnosti a denním programem V Z elektronskim uravnavanjem temp v prostoru s tedenskim časovnikom S elektronickou regulací teploty v místnosti a týdenním programem X Druge možnosti uravnavanja izberete lahko več možnosti Další možnosti regulace lze vybrat více možností Y Z uravnavanjem t...

Page 92: ...www VIVAX com ...

Reviews: