background image

28

 русский

Извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  элек-
трической розетки.

30. 

Откройте крышку (4), нажав на клавишу (5). 
Наденьте  кухонные  рукавицы  и  извлеките 
чашу (11), взяв её за ручки (12).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Программа «Йогурт» 

– 

Налейте в стаканчики (25) молоко и заква-
ску (см. Книгу рецептов). 

Примечание:  В  качестве  закваски  исполь-
зуйте натуральный йогурт без добавок и кра-
сителей  с  минимальным  сроком  хранения. 
Также закваску можно приготовить самостоя-
тельно из специальной бактериальной заква-
ски (приобретайте в аптеке или в магазинах 
здорового  питания),  следуя  прилагаемой 
инструкции.

– 

Наполненные стаканчики (25) без крышек 
установите их в чашу (11).

– 

Установите  чашу  (11)  в  рабочую  камеру, 
выберите  программу  и  установите  время 
приготовления (см. «Использование муль-
тиварки»).

– 

Стаканчики  с  готовым  йогуртом  закройте 
крышками  и  поместите  в  холодильник  на 
несколько  часов,  чтобы  приостановить 
рост бактерий.

– 

В  готовый  натуральный  йогурт  вы  можете 
добавить фрукты, варенье, мёд. 

ЧИСТКА И УХОД 

Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки и дайте устройству остыть.

– 

Снимите  паровой  клапан  (6).  Разберите 
его,  повернув  крышу  против  часовой 
стрелки,  и  промойте.  Установите  крышку 
на паровой клапан, совместив символы  

 

на  крышке  и  на  клапане,  затем  повер-
ните крышку по часовой стрелке до упора. 
Установите паровой клапан (6) на место.

– 

Протрите  корпус  (1)  и  крышку  (4)  слегка 
влажной  тканью,  после  чего  вытрите 
насухо. 

– 

Все съёмные детали вымойте мягкой губ-
кой  с  нейтральным  моющим  средством, 
ополосните проточной водой.

– 

Запрещается  помещать  чашу  (11)  в  посу-
домоечную машину.

– 

Протрите  поверхность  нагревательного 
элемента  (только  в  остывшем  состоянии) 
мягкой сухой тканью, ни в коем случае не 
допускайте  попадания  воды  внутрь  кор-
пуса прибора.

– 

Не  погружайте  корпус  прибора,  сетевой 
шнур и вилку сетевого шнура в воду или в 
любые другие жидкости.

– 

Для  чистки  прибора    и  аксессуаров  не 
используйте  абразивные  и  агрессивные 
моющие вещества.

ХРАНЕНИЕ

– 

Отключите  устройство  и  произведите  его 
чистку.

– 

Храните  устройство  в  сухом  прохладном 
месте, недоступном для детей 

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Мультиварка  – 1 шт.
Чаша – 1 шт.
Лоток для готовки на пару – 1 шт.
Половник – 1 шт.
Лопатка – 1 шт.
Мерный стаканчик – 1 шт.
Стаканчики для йогурта – 6 шт.
Крышечки стаканчиков – 6 шт.
Инструкция – 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 750 Вт
Объём чаши:  5 л

Производитель  оставляет  за  собой  право 
изменять характеристики прибора без пред-
варительного уведомления

Срок службы прибора – 3 года

Данное  изделие  соответствует  всем 
требуемым  европейским  и  россий-
ским  стандартам  безопасности  и  ги- 
гиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, 
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае.

VT-4218.indd   28

11.08.2014   14:40:30

Summary of Contents for VT-4218 BK

Page 1: ...1 VT 4218 BK 3 11 20 29 38 Multi cooker VT 4218 indd 1 11 08 2014 14 40 22...

Page 2: ...VT 4218 indd 2 11 08 2014 14 40 24...

Page 3: ...ng connector on the unit body and the socket Use only the supplied power cord do not use the power cord of other units To avoid fire do not use adapters for connect ing the unit to the mains Place the...

Page 4: ...ne bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation To avoid damages transport the unit in original package on...

Page 5: ...ng programs Example If you set the delayed start time 2 00 and duration of the selected program is 50 minutes the unit will stay in standby mode for 1 hour 10 minutes and then the cooking process will...

Page 6: ...Lamb 0 30 Pork 0 30 Poultry 0 25 Seafood 0 25 Vegetables 0 15 Steam cooking Beef 0 30 0 10 3 00 Lamb 0 30 Pork 0 30 Poultry 0 25 0 10 2 00 Seafood 0 25 Vegetables v 0 15 Roasting temperature from 135...

Page 7: ...00 Cabbage rolls 0 20 0 15 1 00 Jelly 4 00 1 00 8 00 Baking Temperature from 120 to 140 0 20 0 15 2 00 Heating 0 30 0 15 1 00 Baby food 0 30 0 15 2 00 Canning 0 30 0 15 3 00 Multicook Temperature fro...

Page 8: ...f the sensor is not limited Make sure that the level of ingredients and liq uids does not exceed the maximal mark 10 and is not lower than the minimal mark 2 The maximal level mark for porridges excep...

Page 9: ...illumination of the symbol bottom sector will light up When the cooking program is finished the sym bol will be colored fully 21 To switch the unit off while in the delayed start mode or during cookin...

Page 10: ...hen rinse under run ning water Do not place the bowl 11 in the dishwashing machine Wipe the surface of the heating element only when it is cold with a soft dry cloth do not allow water to get inside t...

Page 11: ...20 VT 4218 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4218 indd 20 11 08 2014 14 40 28...

Page 12: ...21 8 8 VT 4218 indd 21 11 08 2014 14 40 29...

Page 13: ...22 11 11 9 11 22 23 20 30 40 4 5 11 21 22 23 24 25 13 4 2 14 14 15 15 16 16 VT 4218 indd 22 11 08 2014 14 40 29...

Page 14: ...23 2 00 50 1 10 17 t 17 18 24 20 19 19 20 6 20 4 00 1 00 6 00 4 00 4 00 1 00 1 00 1 00 0 30 0 10 5 00 0 30 0 30 VT 4218 indd 23 11 08 2014 14 40 29...

Page 15: ...0 30 0 10 3 00 0 30 0 30 0 25 0 10 2 00 0 25 0 15 135 150 0 30 0 05 1 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 0 30 0 05 4 00 0 30 0 40 0 25 0 25 0 25 0 20 0 20 1 10 1 00 0 30 4 00 0 25 0 15 0 40 VT 4218 indd 24 1...

Page 16: ...00 5 00 4 00 4 00 12 00 0 05 0 05 0 30 0 10 0 05 0 40 130 150 1 00 0 30 2 00 0 20 0 15 1 00 4 00 1 00 8 00 120 140 0 20 0 15 2 00 0 30 0 15 1 00 0 30 0 15 2 00 0 30 0 15 3 00 30 160 0 30 0 10 6 00 4...

Page 17: ...26 4 6 11 22 23 11 11 11 11 9 10 10 2 8 24 11 RICE CUP 4 CUP 4 1 3 1 11 2 11 9 3 11 21 21 11 4 4 5 8 14 6 19 7 15 19 8 9 15 10 19 VT 4218 indd 26 11 08 2014 14 40 30...

Page 18: ...27 11 17 t 19 00 00 12 17 t 19 13 20 20 14 19 15 17 t 19 16 20 17 2 4 18 16 3 19 19 16 19 20 14 21 14 18 22 18 23 18 24 17 t 19 25 17 t 19 26 5 27 28 3 b 29 14 VT 4218 indd 27 11 08 2014 14 40 30...

Page 19: ...28 30 4 5 11 12 25 25 11 11 6 6 1 4 11 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 750 5 3 38 7 1070 VT 4218 indd 28 11 08 2014 14 40 30...

Page 20: ...38 VT 4218 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4218 indd 38 11 08 2014 14 40 31...

Page 21: ...39 8 8 VT 4218 indd 39 11 08 2014 14 40 31...

Page 22: ...40 11 11 9 11 22 23 20 30 40 4 5 11 21 22 23 24 25 13 4 2 14 14 15 15 16 16 2 00 50 1 10 17 t 17 VT 4218 indd 40 11 08 2014 14 40 32...

Page 23: ...41 18 24 20 19 19 20 6 20 4 00 1 00 6 00 4 00 4 00 1 00 1 00 1 00 0 30 0 10 5 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 VT 4218 indd 41 11 08 2014 14 40 32...

Page 24: ...0 10 2 00 0 25 0 15 135 150 0 30 0 05 1 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 0 30 0 05 4 00 0 30 0 40 0 25 0 25 0 25 0 20 0 20 1 10 1 00 0 30 4 00 0 25 0 15 0 40 0 30 0 20 2 00 0 30 0 20 4 00 2 00 1 00 5 00 VT...

Page 25: ...0 05 0 05 0 30 0 10 0 050 40 130 150 1 00 0 30 2 00 0 20 0 15 1 00 4 00 1 00 8 00 120 140 0 20 0 15 2 00 0 30 0 15 1 00 0 30 0 15 2 00 0 30 0 15 3 00 30 160 0 30 0 10 6 00 4 24 4 6 11 VT 4218 indd 43...

Page 26: ...44 22 23 11 11 11 11 9 10 10 2 8 24 11 RICE CUP 4 CUP 4 1 3 1 11 2 11 9 3 11 21 21 11 4 4 5 8 14 6 19 7 15 19 8 9 15 10 19 11 17 t 19 00 00 12 17 t 19 13 20 20 VT 4218 indd 44 11 08 2014 14 40 33...

Page 27: ...45 14 19 15 17 t 19 16 20 17 2 4 18 16 3 19 19 16 19 20 14 21 14 18 I 22 18 I 23 18 24 17 t 19 25 17 t 19 26 5 27 28 3 b 29 14 30 4 5 11 12 25 VT 4218 indd 45 11 08 2014 14 40 33...

Page 28: ...46 25 11 11 6 6 1 4 11 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 750 5 3 2004 108 2006 95 VT 4218 indd 46 11 08 2014 14 40 33...

Page 29: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 4218 indd 48 11 08 2014 14 40 33...

Page 30: ...Vitek 4218 http www panatex com ua...

Reviews: