Vitek VT-3605 Manual Instruction Download Page 13

13

DEUTSCH         

 

Setzen  Sie  die  Schale  für  Nahrungsmittel 
(2) auf.

 

Legen Sie die fertige Grundlage für die Hülle 
auf die Schale (2).

 

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 
ein.

 

Schalten  Sie  das  Gerät  ein,  indem  Sie  die 
Taste (8) «

» drücken.

 

Für  die  Zufuhr  der  Grundlage  benutzen  Sie 
den Stampfer (1).

 

Schneiden  Sie  fertige  Röhrchen  erforderli-
cher Länge ab.

 

Nach der Beendigung des Betriebs schalten 
Sie den Fleischwolf aus, indem Sie die Taste 
(8) «

» drücken, trennen Sie den Fleischwolf 

vom  Stromnetz  ab,  erst  danach  können  Sie 
den Ausbau des Fleischwolfs beginnen.

 

Um  den  Fleischwolf-Kopf  (3)  abzunehmen, 
drücken  Sie  die  Halterungstaste  (5),  drehen 
Sie den Fleischwolf-Kopf (3) im Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

 

Schrauben Sie die Mutter (15) ab und bauen 
Sie den Fleischwolf-Kopf aus.

REZEPT

(Füllung)

Hammelfleisch 

100 g

Pflanzen- oder Olivenöl   1, 1/2 Esslöffel
Knollenzwiebel 
(klein gehackt)

 1, 1/2 Esslöffel

Gewürze 

nach Geschmack

Salz 

1/4 Teelöffel

Mehl 

1, 1/2 Esslöffel

 

Hammelfleisch soll im Fleischwolf einmal oder 
zweimal zerkleinert werden.

 

Knollenzwiebel  wird  in  Öl  goldgelb  geröstet, 
danach  werden  gehacktes  Hammelfleisch, 
alle Gewürze, Salz und Mehl zugegeben.

(Hülle)

Magerfleisch

450 g

Mehl

150-200 g

Gewürze 

nach Geschmack

Muskatnuß

1 Stk

Gemahlener roter Pfeffer nach Geschmack
Pfeffer 

nach Geschmack

 

Fleisch  wird  im  Fleischwolf zwei-  bis dreimal 
zerkleinert, Muskatnuss wird auch zerkleinert, 
danach werden alle Komponenten gemischt.

 

Die  größere  Fleischmenge  und  kleinere 
Mehlmenge in der Außenhülle gewährleisten 
eine  bessere  Konsistenz  und  den  besseren 
Geschmack des zubereiteten Gerichtes.

 

Die zubereiteten Röhrchen werden gefüllt, an 
den  Rändern  zusammengedrückt  und  nach 
Wunsch geformt.

 

Die Röhrchen werden frittiert.

PFLEGE DES FLEISCHWOLFES

 

Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-
ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie  die 
Taste  (8)  «

»  drücken,  und  ziehen  Sie  den 

Netzstecker aus der Steckdose heraus.

 

Drücken Sie die Halterungstaste (5), drehen 
Sie den Fleischwolf-Kopf (3) im Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

 

Schrauben  Sie  die  Mutter  (15)  ab  und  neh-
men  Sie  die  aufgestellten  Aufsätze  (16  ,17 
oder 18), die Lochscheiben (13 oder 14) und 
das  Kreuzmesser  (12)  von  der  Schnecke 
(11) ab.

 

Nehmen  Sie  die  Schnecke  (11)  aus  dem 
Fleischwolf-Kopf (3) heraus.

 

Entfernen  Sie  die  Nahrungsmittelreste  von 
der Schnecke.

 

Waschen  Sie  das  benutzte  Zubehör  des 
Fleischwolfes  mit  seifigem  Warmwasser  und 
einem  neutralen  Waschmittel,  spülen  und 
trocknen  Sie  diese  vor  dem  Zusammenbau 
sorgfältig ab.

 

Wischen  Sie  das  Gehäuse  des  Fleischwolfs 
(9)  mit  einem  angefeuchteten  Tuch  ab, 
danach trocknen Sie das Gehäuse ab.

 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gehäuse  des 
Fleischwolfs,  das  Netzkabel  und  den 
Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere 
Flüssigkeiten  einzutauchen.  Achten  Sie  dar-
auf,  dass  keine  Flüssigkeit  ins  Gehäuse  des 
Fleischwolfes eindringt.

 

Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasiv-  und 
Lösungsmittel  für  die  Reinigung  des 
Gehäuses des Fleischwolfs (9) zu benutzen. 

AUFBEWAHRUNG

 

Bevor Sie den Fleischwolf zur Aufbewahrung 
wegpacken, vergewissern Sie sich, dass das 
Gehäuse  des  Geräts  und  alle  abnehmbaren 
Teile sauber und trocken sind.

 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 
kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf.

 

Befestigen  Sie  das  Netzkabel  in  der 
Kabelaufbewahrung (10).

VT_IM-3605.indd   13

28.10.2014   10:24:21

Summary of Contents for VT-3605

Page 1: ...1 VT 3605 W 4 9 15 20 26 Meat grinder VT_IM 3605 indd 1 28 10 2014 10 24 19...

Page 2: ...VT_IM 3605 indd 2 28 10 2014 10 24 19...

Page 3: ...VT_IM 3605 indd 3 28 10 2014 10 24 20...

Page 4: ...nlight Do not set the unit on a heated surface or next to it for instance near gas or electric stove near heated oven or cooking surface Do not use the meat grinder outdoors Handle the power cord with...

Page 5: ...wipe it dry Wash all removable parts with warm water and neutral detergent then rinse and dry thor oughly before assembling Before using the unit for the first time make sure that the voltage in your...

Page 6: ...the meat grinder head body AUTO SWITCH OFF FUNCTION The meat grinder is equipped with auto switch off function in case of motor unit over heating In case of overheating of the motor unit the automati...

Page 7: ...ble spoon Mince the lamb meat once or twice Fry onion in oil till it gets gold color and then add minced lamb meat spice salt and flour Casing Lean meat 450g Flour 150 200 g Spice to taste Nutmeg 1 pc...

Page 8: ...t to change the specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom...

Page 9: ...ernen Sie Knochen und bri ges Fett aus dem Fleisch vor der Nahrungsmittelbearbeitung Es ist nicht gestattet Nahrungsmittel w h rend des Ger tebetriebs mit den Fingern oder anderen Gegenst nden in den...

Page 10: ...nutzen Sie nur den Stampfer 1 der zum Lieferumfang geh rt Achten Sie darauf dass keine fremden Gegenst nde in den Trichter des Fleischwolf Kopfs geraten Es ist nicht gestattet das Geh use des Fleischw...

Page 11: ...teigen Schalten Sie den Fleischwolf nach 5 Minuten des Dauerbetriebs aus las sen Sie ihn innerhalb von 10 15 Minuten abk hlen danach kann der Betrieb fort gesetzt werden Nach der Beendigung des Betrie...

Page 12: ...fallen lassen stellen Sie den W rstchenf lleraufsatz 16 auf und schrauben Sie die Mutter 15 zu Abb 9 SetzenSiedieSchalef rNahrungsmittel 2 auf Legen Sie das fertige F llsel auf die Schale f r Nahrungs...

Page 13: ...n besseren Geschmack des zubereiteten Gerichtes Die zubereiteten R hrchen werden gef llt an den R ndern zusammengedr ckt und nach Wunsch geformt Die R hrchen werden frittiert PFLEGE DES FLEISCHWOLFES...

Page 14: ...richtigung zu ver ndern Die Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebig...

Page 15: ...15 VT 3605 W 1 2 3 4 5 6 REV 7 SLOW 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 8 8 VT_IM 3605 indd 15 28 10 2014 10 24 21...

Page 16: ...16 REV 1 17 18 13 14 12 7 1 REV 3 VT_IM 3605 indd 16 28 10 2014 10 24 21...

Page 17: ...17 2 8 3 1 1 REV REV 8 6 7 SLOW 7 SLOW 5 5 10 15 8 1 3 4 1 2 2 11 3 3 3 12 4 4 13 14 3 15 5 6 13 14 5 3 2 6 7 8 8 1 1 9 8 10 5 3 11 15 13 14 12 11 VT_IM 3605 indd 17 28 10 2014 10 24 21...

Page 18: ...18 50 60 3 4 1 2 11 3 12 14 3 16 15 9 2 2 10 16 8 1 16 8 5 3 15 3 4 1 2 11 3 11 17 18 18 3 17 7 8 2 2 8 1 8 5 3 15 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 VT_IM 3605 indd 18 28 10 2014 10 24 21...

Page 19: ...19 450 150 200 1 8 5 15 16 17 18 13 14 12 11 11 3 9 9 10 1 1 1 2 1 1 1 220 240 50 60 300 1200 3 38 7 1070 VT_IM 3605 indd 19 28 10 2014 10 24 21...

Page 20: ...20 VT 3605 W 1 2 3 4 5 6 REV 7 SLOW 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 8 VT_IM 3605 indd 20 28 10 2014 10 24 21...

Page 21: ...21 8 REV 1 17 18 13 14 12 7 1 REV VT_IM 3605 indd 21 28 10 2014 10 24 21...

Page 22: ...22 3 2 8 3 1 1 REV REV 8 6 7 SLOW 7 SLOW 5 5 10 15 8 1 3 4 1 2 2 11 3 3 3 12 4 4 13 14 3 15 5 6 13 14 5 3 2 6 7 8 8 1 1 9 8 VT_IM 3605 indd 22 28 10 2014 10 24 22...

Page 23: ...23 10 5 3 11 15 13 14 12 11 50 60 3 4 3 1 2 11 3 12 14 3 16 15 9 2 2 10 16 8 1 16 8 3 5 3 3 15 3 3 4 3 1 2 3 11 11 17 18 18 3 15 7 8 2 VT_IM 3605 indd 23 28 10 2014 10 24 22...

Page 24: ...24 2 8 1 8 3 5 3 15 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 8 5 3 15 16 17 18 13 14 12 11 11 3 9 9 10 VT_IM 3605 indd 24 28 10 2014 10 24 22...

Page 25: ...25 1 1 1 2 1 1 1 220 240 50 60 300 1200 3 i i i i i i i i i i i i VT_IM 3605 indd 25 28 10 2014 10 24 22...

Page 26: ...26 VT 3605 W 1 2 3 4 5 6 REV 7 SLOW 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 i 18 I 8 i VT_IM 3605 indd 26 28 10 2014 10 24 22...

Page 27: ...27 8 8 I REV 1 17 18 13 14 12 7 1 REV VT_IM 3605 indd 27 28 10 2014 10 24 22...

Page 28: ...28 i 3 2 8 3 1 1 REV REV 8 6 7 SLOW 7 SLOW 5 5 10 15 8 1 3 4 1 2 2 11 3 3 3 12 4 4 13 14 3 15 5 6 13 14 5 3 2 6 7 8 8 1 1 VT_IM 3605 indd 28 28 10 2014 10 24 22...

Page 29: ...29 9 8 10 5 3 11 15 13 14 12 11 50 60 3 4 3 1 2 11 3 12 14 3 16 15 9 2 2 10 16 8 1 16 8 3 5 3 3 15 3 3 4 3 1 2 11 3 11 17 18 18 VT_IM 3605 indd 29 28 10 2014 10 24 22...

Page 30: ...30 3 15 7 8 2 2 8 1 8 3 5 3 15 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 8 5 3 15 16 17 18 13 14 12 11 11 3 9 9 10 VT_IM 3605 indd 30 28 10 2014 10 24 22...

Page 31: ...31 1 1 1 2 1 1 1 220 240 50 60 300 1200 3 2004 108 2006 95 VT_IM 3605 indd 31 28 10 2014 10 24 22...

Page 32: ...June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Za...

Reviews: