Vitek VT-3412 W Manual Instruction Download Page 15

15

русский         

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА

Используйте  съёмную  насадку-блендер  (1) 
для  приготовления  фруктовых  пюре,  детского 
питания,  соусов,  майонеза,  смешивания  раз-
нообразных  ингредиентов,  приготовления  кок-
тейлей  (для  переработки  фруктов  и  овощей, 
содержащих достаточное количество жидкости).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Перед  сборкой  и 
установкой насадок убедитесь в том, что 
вилка сетевого шнура не вставлена в элек-
трическую розетку.

– 

Вставьте  съёмную  насадку-блендер  (1)  в 
моторный блок (2), предварительно совме-
стив  соответствующие  направляющие  вну-
три моторного блока (2) и насадки-блендера 
(1), и поверните её против часовой стрелки 
до фиксации.

– 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

– 

Погрузите  насадку-блендер  (1)  в  ёмкость 
с продуктами, которые вы хотите измель-
чить/перемешать.

Примечание: 

Вы  можете  поместить  про-

дукты в мерный стакан (10).

ВНИМАНИЕ!
При  переработке  продуктов  держите 
устройство вертикально.

– 

Для  включения  устройства  нажмите  и 
удерживайте кнопку «

I

» (3).

– 

Используйте  данный  режим  работы  для 
смешивания жидких продуктов.

– 

При  нажатии  и  удержании  кнопки  «

II

»  (4) 

устройство  включится  на  максимальных 
оборотах.  Используйте  данный  режим 
работы для совместной обработки жидких 
и твёрдых продуктов.

Примечания:

– 

Продукты  помещаются  в  ёмкость  до  вклю-
чения  устройства.  Объём  перерабатывае-
мых продуктов не должен превышать 2/3 от 
объёма  ёмкости,  в  которой  они  перераба-
тываются.

– 

Перед  началом  процесса  измельчения/
смешивания  рекомендуется  очистить 
фрукты  от  кожуры,  удалить  несъедоб-
ные части, такие как косточки, и порезать 
фрукты кубиками размером около 2х2 см.

– 

После завершения использования устрой-
ства  извлеките  вилку  сетевого  шнура  из 
электрической  розетки  и  отсоедините 
съёмную насадку-блендер, повернув её по 
часовой стрелке.

ВНИМАНИЕ!

– 

Запрещается  снимать  насадку-блен-
дер (1) во время работы.

– 

Чтобы не повредить лезвия, не перера-
батывайте слишком твёрдые продукты, 
такие  как  крупы,  рис,  приправы,  кофе, 
сыр, замороженные продукты и другие.

– 

Если  при  работе  с  насадкой-бленде-
ром  возникают  трудности  в  измель-
чении  продуктов,  если  это  возможно, 
добавьте  небольшое  количество  жид-
кости.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА

Используйте  насадку-венчик  (11)  только  для 
взбивания  крема,  яичного  белка,  приготов-
ления бисквитного теста или перемешивания 
готовых десертов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Перед  сборкой  убе-
дитесь в том, что вилка сетевого шнура не 
вставлена в электрическую розетку.

 

Вставьте  насадку-венчик  (8)  в  редуктор 
венчика (9).

 

Вставьте  редуктор  венчика  (9)  в  мотор-
ный  блок  (2),  предварительно  совместив 
соответствующие  направляющие  вну-
три моторного блока (2) и редуктора вен-
чика  (9),  и  поверните  его  против  часовой 
стрелки до фиксации.

 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

 

Опустите  насадку-венчик  (8)  в  посуду  с 
продуктами.

Примечание: 

Вы  можете  поместить  про-

дукты в мерный стакан (10).

 

Для  включения  устройства  нажмите  и 
удерживайте кнопку включения «

I

» (3).

 

При  нажатии  и  удержании  кнопки  «

II

»  (4) 

устройство  включится  на  максимальных 
оборотах.

 

После использования устройства извлеките 
вилку  сетевого  шнура  из  электрической 
розетки, отсоедините редуктор венчика (9) 
от  моторного  блока  (2),  повернув  его  по 
часовой стрелке, затем извлеките насадку-
венчик (8) из редуктора венчика (9).

ВНИМАНИЕ!

– 

Запрещается  использовать  насадку-
венчик  (8)  для  замешивания  крутого 
теста.

– 

Продукты  помещайте  в  ёмкость  до 
включения устройства.

IM VT-3412.indd   15

27.04.2016   12:45:15

Summary of Contents for VT-3412 W

Page 1: ...1 VT 3412 W 3 7 13 18 23 Blender IM VT 3412 indd 1 27 04 2016 12 45 14...

Page 2: ...IM VT 3412 indd 2 27 04 2016 12 45 14...

Page 3: ...contact food Place the chopper bowl on a flat stable sur face Products should be put into the chopper bowl before the unit is switched on Do not overfill the chopper bowl with food and watch the leve...

Page 4: ...er plug into water or any other liquids Do not put the attachments and the bowls in a dishwashing machine Continuous operation time The blender set allows quick and effective oper ation but continuous...

Page 5: ...garlic carrots walnuts almonds prunes vegetables and fruit ATTENTION Do not chop very hard products such as ice cubes nutmegs coffee beans cereals etc Before you start chopping Cut meat cheese onions...

Page 6: ...in vegetable oil 5 Wash the attachments that contacted prod ucts with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly after use Wash the whisk attachment 8 all over and wash only the lower...

Page 7: ...estattet das Ger t drau en zu benutzen Lassen Sie hei e Nahrungsmittel abk hlen bevor Sie sie in den Messbecher oder in den Zerkleinerungsbeh lter legen Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungs beh l...

Page 8: ...s ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn das Ger t nicht rich tig funktioniert oder heruntergefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger...

Page 9: ...einen Beh lter mit Nahrungsmitteln die Sie zerkleinern mixen m chten ein Anmerkung Sie k nnen die Nahrungsmittel in den Messbecher 10 legen ACHTUNG Bei der Bearbeitung von Nahrungsmitteln halten Sie...

Page 10: ...rfel Muskatn sse Kaffeebohnen Getreide und andere Nahrungsmittel zu zerkleinern Vor der Zerkleinerung Schneiden Sie Fleisch K se Zwiebel Gem se und Fr chte in St cke ca 2 2 cm gro Entfernen Sie St nge...

Page 11: ...halten Sie das Ger t vor der Reinigung vom Stromnetz ab 2 Nehmen Sie die Aufs tze ab Benutzen Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch f r die Reinigung des Motorblocks 2 und der Getriebe 7 9 danach trockne...

Page 12: ...Vorbenachrichtigung zu ver n dern Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei b...

Page 13: ...13 VT 3412 W 1 2 3 I 4 II 5 6 7 8 9 10 30 IM VT 3412 indd 13 27 04 2016 12 45 15...

Page 14: ...14 www vitek ru 2 9 7 2 9 7 1 2 10 IM VT 3412 indd 14 27 04 2016 12 45 15...

Page 15: ...15 1 1 2 2 1 1 10 I 3 II 4 2 3 2 2 1 11 8 9 9 2 2 9 8 10 I 3 II 4 9 2 8 9 8 IM VT 3412 indd 15 27 04 2016 12 45 15...

Page 16: ...16 2 2 5 6 5 5 5 7 5 2 7 2 7 I 3 II 4 2 5 6 2 7 7 6 5 II 250 35 I 250 2 1 1 II 200 30 50 1 II 300 30 II 300 30 II 5 10 1 1 II 50 1 5 IM VT 3412 indd 16 27 04 2016 12 45 15...

Page 17: ...17 6 6 1 2 2 7 9 3 6 4 5 8 1 2 7 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 3412 indd 17 27 04 2016 12 45 15...

Page 18: ...18 VT 3412 W 1 2 3 I 4 II 5 6 7 8 9 10 30 IM VT 3412 indd 18 27 04 2016 12 45 15...

Page 19: ...19 www vitek ru 2 9 7 2 9 7 1 2 10 1 IM VT 3412 indd 19 27 04 2016 12 45 15...

Page 20: ...20 2 1 2 1 1 10 3 I 4 II 2 3 2 2 1 11 8 9 2 9 2 9 8 10 3 I 4 II 2 9 9 8 8 IM VT 3412 indd 20 27 04 2016 12 45 15...

Page 21: ...21 2 2 5 6 5 5 5 7 5 2 7 2 7 3 I 4 II 2 5 6 2 7 7 6 5 II 250 35 I 250 2 1 1 II 200 30 50 1 II 300 30 II 300 30 II 5 10 1 1 II 50 1 5 IM VT 3412 indd 21 27 04 2016 12 45 15...

Page 22: ...22 6 6 1 2 2 7 9 3 6 4 5 8 1 2 7 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3412 indd 22 27 04 2016 12 45 15...

Page 23: ...23 VT 3412 W 1 2 3 I 4 II 5 6 7 8 9 10 30 IM VT 3412 indd 23 27 04 2016 12 45 15...

Page 24: ...24 i www vitek ru 2 9 7 2 9 7 1 2 10 IM VT 3412 indd 24 27 04 2016 12 45 15...

Page 25: ...25 1 1 2 2 1 1 10 3 II 4 2 3 2 2 1 11 8 9 9 2 2 9 8 10 I 3 II 4 9 2 8 9 8 IM VT 3412 indd 25 27 04 2016 12 45 16...

Page 26: ...26 2 2 5 6 5 5 5 7 5 2 7 2 7 I 3 II 4 2 5 6 2 7 7 6 5 II 250 35 I 250 2 1 1 II 200 30 50 1 II 300 30 II 300 30 II 5 10 1 1 II 50 1 5 IM VT 3412 indd 26 27 04 2016 12 45 16...

Page 27: ...27 6 6 1 2 2 7 9 3 6 4 5 8 1 2 7 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 2004 108 2006 95 IM VT 3412 indd 27 27 04 2016 12 45 16...

Page 28: ...manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar di...

Reviews: