background image

10

 ҚАЗАҚША

ФЕН VT-2535

Фен  шашты  құрғату  және  ретке  келтіру  үшін 

арналған.

Сипаттамасы 

1. 

Ауа беру жылдамдығының ауыстырып-қосқышы 

(0\ \ )    

2. 

Ыздыру деңгейінің ауыстырғышы  ( / / )  

3. 

«Салқын ауа» беру батырмасы    

4. 

Ондырма-концентратор

5. 

Шешілмелі ауатартқыш торы

6. 

Бүгілетін қолсап

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты су маңында ванна 

бөлмесінде, душта, бассейнде және т.б. жерлерде 

пайдалануға болмайды.

 •

Фенді  жуыну  бөлмесінде  пайдаланған  кезде, 

оны  пайдаланып  болғаннан  кейін,  аспапты 

желіден сөндіру, яғни желілік баудың айыр тетігін 

ашалықтан ажырату керек.

 •

Қосымша  қорғаныс  үшін  жуыну  бөлмесіндегі 

қоректендіру  тізбегіне  қорғаныс  ажыратылу 

құрылғысын  (ҚАҚ)  30  мА-ден  аспайтын 

номиналды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс; 

орнатқан кезде маманға хабарласқан жөн

.

САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ

Электр  аспабын  пайдалану  алдында  берілген 

пайдалану бойынша нұсқаулықты зейін қойып оқып 

шығыңыз және оны анықтамалық материал ретінде 

пайдалану үшін сақтап қойыңыз.

Құрылғыны осы нұсқаулықта көрсетілгендей, тікелей 

нұсқаулық  бойынша  құрылғыны  қолданыңыз. 

Құрылғымен  дұрыс  пайдаланбау  оның  бұзылуына 

және  пайдаланушыға  немесе  оның  мүлкіне  зиян 

келтіруге әкелуі мүмкін.

 •

Іске  қосу  алдында  электрлік  желідегі  кернеудің 

құралдың  жұмыс  кернеуіне  сәйкес  келетіндігіне 

көз жеткізіңіз.

 •

Ешқашан жұмыс істеп тұрған құралды қараусыз 

қалдырмаңыз.

 •

Құралды  аэрозольдар  себілетін  немесе  оңай 

тұтанатын сұйықтықтар пайдаланатын жерлерде 

қосуға болмайды.

 •

Шашқа арналған лакты шашты түзетіп болғаннан 

кейін жағыңыз.

 •

Құралды  пайдаланып  болғаннан  кейін  және 

тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз.

 •

Желілік  баудың  айырын  электрлік  розеткадан 

шығарғанда баудан тартпаңыз, айырдан ұстаңыз.

 •

Құрал корпусын және желілік баудың айырын су 

қолмен ұстамаңыз.

 •

Құрады  суға  толы  ваннаға  немесе  қолжуғышқа 

түсіп кете алатын жерлерде ілуге және сақтауға 

болмайды,  құралдың  корпусын,  желілік  бауды 

немесе желілік баудың ауырын суға немесе кез-

келген басқа сұйықтыққа салуға болмайды.

 •

Ваннада жуынған кезде құралды пайдаланбаңыз.

 •

Егер  құрал  суға  түсіп  кетсе,  онда  жылдам 

желілік  айырды  электрлік  розеткадан  шығару 

керек, содан кейін ғана құрылды судан шығаруға 

болады.

 •

Құралды  желілік  ауыр  немесе  желілік  бау 

зақымданған кезде пайдалануға болмайды.

 •

Балалардың  қауіпсіздігі  үшін  орам  ретінде 

пайдаланылатын 

полиэтилен 

пакеттерді 

қадағалаусыз қалдырмаңыз.

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

пакеттерімен  немесе  қаптама  үлдірмен  ойнауға 

рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

 •

Құрал  жұмыс  істеп  тұрғанда  балаларға  құрал 

корпусына, желілік бауға немесе желілік баудың 

айырына қолдарын тигізуге рұқсат етпеңіз.

 •

Балалар 

аспапты 

ойыншық 

ретінде 

пайдаланбауы үшін оларды қадағалаңыз.

 •

Егер  жұмыс  істеп  тұрған  құралдың  маңында 

балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар 

жүрсе, аса сақ болыңыз.

 •

Осы құрал балалардың қолдануына арналмаған.

 •

Жұмыс  кезінде  және  жұмыс  цикл  арасындағы 

үзілістерде құралды балалардың қолы жетпейтін 

жерде орналастырыңыз.

 •

Дене,  жүйке  немесе  сана  мүмкіндіктері 

төмендетілген  тұлғалардың  (балаларды  қоса 

алғанда)  немесе  оларда  тәжірибесі  немесе 

білімі  болмаса,  егер  олар  бақыланбаса  немесе 

олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен 

аспапты  пайдалану  туралы  нұсқаулықтар 

берілген болмаса, аспап олардың пайдалануына 

арналмаған.

 •

Ұйқыңыз келіп тұрған кезде құралды пайдалануға 

болмайды.

 •

Құралды  су  шашты  немесе  синтетикалық 

париктерді кептіру үшін пайдалануға болмайды.

 •

Құралдың  ыстық  бөліктерінің  бетке,  мойынға 

және  басқа  дене  мүшелеріне  тиюіне  жол 

бермеңіз.

 •

Құрал  жұмыс  істеп  тұрған  уақытта  оны  жылуға 

сезімтал  беттерге,  жұмсақ  беттерге  (мысалы, 

төсекке  немесе  диванға)  қоюға  және  бүркеуге 

болмайды.

 •

Құрылғыны  пайдалануға  беру  кезінде  желілік 

бауысымды толық ұзындығы бойынша тарқатуға 

кеңес беріледі.

 •

Желілік баусымы:

– 

ыстық заттармен жанаспауы;

– 

өткір  жиектер  арқылы  созылып  тұрмауы 

керек;

– 

құрылғыны  тасымалдау  үшін  тұтқа  ретінде 

қолданылмауы қажет.

 •

Желілік баудың тұтастығын жүйелі түрде тексеріп 

тұрыңыз.

 •

Бүлінулерге жол бермеу үшін құралды тек қана 

зауыттық ораммен тасымалдаңыз.

 •

Қуаттандыру  бауы  зақымданған  жағдайда  қауіп 

тууға жол бермеу үшін оны дайындаушы, сервистік 

IM VT-2535.indd   10

7/23/19   6:41 PM

Summary of Contents for VT-2535

Page 1: ...1 VT 2535 3 6 10 13 Hair dryer 17 IM VT 2535 indd 1 7 23 19 6 41 PM...

Page 2: ...IM VT 2535 indd 2 7 23 19 6 41 PM...

Page 3: ...the power cord or power plug is damaged For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or...

Page 4: ...simultaneously directing hot air blowing from con centrating nozzle on them Straighten each lock from root to tip this way After you have finished straitening locks of the lower layer start process in...

Page 5: ...N Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and th...

Page 6: ...6 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 6 7 23 19 6 41 PM...

Page 7: ...7 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 IM VT 2535 indd 7 7 23 19 6 41 PM...

Page 8: ...8 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 6 IM VT 2535 indd 8 7 23 19 6 41 PM...

Page 9: ...9 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 2535 indd 9 7 23 19 6 41 PM...

Page 10: ...10 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 10 7 23 19 6 41 PM...

Page 11: ...11 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 2535 indd 11 7 23 19 6 41 PM...

Page 12: ...12 3 1 0 5 10 M 5 A 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 V 50 60 1800 2200 W info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 2535 indd 12 7 23 19 6 41 PM...

Page 13: ...13 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 13 7 23 19 6 41 PM...

Page 14: ...14 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 IM VT 2535 indd 14 7 23 19 6 41 PM...

Page 15: ...15 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 IM VT 2535 indd 15 7 23 19 6 41 PM...

Page 16: ...16 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 2535 indd 16 7 23 19 6 41 PM...

Page 17: ...17 VT 2535 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 2535 indd 17 7 23 19 6 41 PM...

Page 18: ...18 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 2535 indd 18 7 23 19 6 41 PM...

Page 19: ...19 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 2535 indd 19 7 23 19 6 41 PM...

Page 20: ...late A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 200...

Reviews: