
7
русский
•
Запрещается
закрывать
воздушные
отверстия фена, не кладите его на мягкую
поверхность (на кровать или диван), где
воздушные отверстия могут быть забло-
кированы. В воздушных отверстиях не
должно быть пуха, пыли, волос и т.п.
•
Избегайте попадания волос в решётку
воздухозаборника во время работы при-
бора.
•
Всякий раз после использования и перед
чисткой отключайте устройство от элек-
трической сети.
•
Вынимая вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки, не тяните за сетевой шнур,
а держитесь за вилку сетевого шнура.
•
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
•
Внимание!
Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковоч-
ной плёнкой.
Опасность удушья!
•
Не разрешайте детям младше 8 лет при-
касаться к корпусу устройства, к сетевому
шнуру и к вилке сетевого шнура во время
работы устройства.
•
Осуществляйте надзор за детьми,
чтобы не допустить использования при-
бора в качестве игрушки.
•
Будьте особенно внимательны, если
поблизости от работающего устройства
находятся дети младше 8 лет или лица с
ограниченными возможностями.
•
Данное устройство не предназначено для
использования детьми младше 8 лет.
•
Дети старше 8 лет и люди с ограничен-
ными возможностями могут пользоваться
устройством, только в том случае, если они
находятся под присмотром лица, отвеча-
ющего за их безопасность, при условии,
что им даны соответствующие и понят-
ные инструкции о безопасном пользова-
нии устройством и тех опасностях, которые
могут возникать при его неправильном
использовании.
•
Во избежание повреждений перевозите
устройство только в заводской упаковке.
•
Запрещается
использовать
устрой-
ство при наличии повреждений сетевой
вилки или сетевого шнура, если устрой-
ство работает с перебоями, а также после
падения устройства. Не пытайтесь само-
стоятельно ремонтировать устройство.
По всем вопросам ремонта обращайтесь
в авторизованный (уполномоченный) сер-
висный центр.
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА
После транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее двух часов
.
–
Перед включением убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению прибора.
–
Удалите любые наклейки, мешающие
работе устройства.
–
Полностью размотайте сетевой шнур.
–
Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.
–
С помощью переключателя (1) установите
нужную скорость подачи воздуха:
«0» – фен выключен;
« » – низкая скорость;
«
» – высокая скорость.
–
С помощью переключателя (2) установите
необходимую температуру воздушного
потока:
« » – слабый нагрев;
« » – средний нагрев;
« » – максимальный нагрев.
Примечание: При первом использовании
возможно появление постороннего запаха
и небольшого количества дыма от нагре-
вательного элемента, это допустимо.
–
В данной модели предусмотрена функция
подачи «холодного» воздуха, используйте
её для фиксации причёски. Для подачи
«холодного» воздуха включите фен, а затем
нажмите и удерживайте кнопку (3)
.
Уход за волосами
Для достижения оптимальных результа-
тов волосы вымойте шампунем, промокните
полотенцем для удаления избыточной влаги,
затем расчешите и приступайте к сушке и
укладке.
VT-2327.indd 7
20.02.2015 14:51:38
Summary of Contents for VT-2327 CL
Page 1: ...1 VT 2327 CL 3 6 10 13 17 21 Hair dryer VT 2327 indd 1 20 02 2015 14 51 37...
Page 2: ...VT 2327 indd 2 20 02 2015 14 51 37...
Page 6: ...6 VT 2327 CL 1 0 2 3 4 5 6 7 8 30 VT 2327 indd 6 20 02 2015 14 51 38...
Page 7: ...7 8 8 8 8 1 0 2 3 VT 2327 indd 7 20 02 2015 14 51 38...
Page 9: ...9 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 38 7 1070 VT 2327 indd 9 20 02 2015 14 51 38...
Page 10: ...10 VT 2327 CL 1 0 2 3 4 5 6 7 8 30 VT 2327 indd 10 20 02 2015 14 51 38...
Page 11: ...11 8 8 8 8 1 0 2 3 2 1 2 1 4 2 1 4 VT 2327 indd 11 20 02 2015 14 51 39...
Page 13: ...13 VT 2327 CL 1 0 2 3 4 5 6 7 8 30 VT 2327 indd 13 20 02 2015 14 51 39...
Page 14: ...14 8 8 8 8 1 0 2 3 2 1 VT 2327 indd 14 20 02 2015 14 51 39...
Page 16: ...16 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 2004 108 2006 95 VT 2327 indd 16 20 02 2015 14 51 39...
Page 17: ...17 VT 2327 CL 1 0 2 3 4 5 6 7 8 30 VT 2327 indd 17 20 02 2015 14 51 39...
Page 18: ...18 8 8 8 8 1 0 2 3 VT 2327 indd 18 20 02 2015 14 51 39...
Page 20: ...20 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 VT 2327 indd 20 20 02 2015 14 51 39...