background image

36

 Český

• 

Pro  zrychlení  procesu  přípravy  mražených 
jídel,  například  hamburgerů,  pravidelně 
obracejte je během ohřívání.  

• 

Větší  kousky  masa  je  třeba  obracet  během 
přípravy minimálně dvakrát.

• 

Během  přípravy  míchejte  pokrmy  směrem 
shora dolů a od středu ke kraji nádobí.

Návod k výběru nádobí

• 

Nádoby,  které  se  používá  v  mikrovlnných 
troubách musí být „průhledné“ pro mikrovlny, 
což  umožní  mikrovlnám  procházet  skrz 
nádobí bez překážek a ohřívat potraviny.  

• 

Mikrovlny nemohou procházet skrz kov, proto 
se kovové nádobí a talíře s kovovou výzdobou 
používat nesmějí.

• 

Předměty  vyrobené  z  recyklovaného  papíru 
se  do  mikrovlnné  trouby  vkládat  nesmějí  , 
neboť mohou obsahovat kovové prvky, které 
mohou způsobit vznícení obalu. 

• 

Kulaté  nebo  oválné  nádobí  je  vhodnější  pro 
mikrovlnnou troubu než obdélníkové. 

• 

Nepoužívejte nádobí s odštěpy a trhlinami. 

Kontrola nádobí před použitím v mikrovlnné 

troubě:

– 

Vložte zkoušenou nádobu (například talíř) do 
vnitřního  prostoru  trouby,  dejte  na  nádobu 
sklenici  nebo  umělohmotný  kelímek  se 
studenou  vodou,  který  je  vhodný  pro  použití 
v mikrovlnné troubě. 

– 

Zapněte mikrovlnnou troubu na maximální výkon 
a nastavte čas vaření ne více než 1-2 minuty.

– 

Opatrně  se  dotkněte  zkoušené  nádoby. 
Pokud je nádoba horká, ale voda ve sklenici 
je  studená,  nelze  tuto  nádobu  na  přípravu 
pokrmů v mikrovlnné troubě používat. 

– 

Dbejte,  aby  se  doba  testování  nepřekročila 
1-2 minuty.

Nádobí

Použití v mikrovlnné 

troubě

Teplovzdorné sklo

Ano

Obyčejné sklo 

Ne

Teplovzdorná 

keramika

Ano

Umělohmotné nádobí 

pro mikrovlnné trouby

Ano

Potravinářský papír

Ano

Kovový tác

Ne

Kovová mříž

Ne

Alobal a kontejnery z 

alobalu

Ne

Instalace

– 

Přesvědčte  se,  že  z  vnitřního  prostoru  a 
s dvířek jsou odstraněny části obalu. 

– 

Nesundávejte  světle  šedý  slídový  kryt 
vlnovodu (6), je určen k chránění magnetronu.   

Upozornění! 

• 

Pokud  byl  přístroj  přepravován  nebo 

skladován  při  nízké  teplotě,  je  třeba 

nechat  ho  při  pokojové  teplotě  na  dobu 

nejméně dvou hodin.

• 

Ujistěte  se,  že  trouba  není  poškozena 

jedním  z  těchto  způspbů:  jsou  ohnuta 

nebo  ulomena  dvířka,  je  poškozena 

ochranná mřížka na vnitřní straně dvířek, 

jsou  poškozeny  nebo  ulomeny  závěsy 

nebo  západky  dvířek,  uvnitř  trouby 

nebo  na  dvířkách  jsou  promáčkliny. 

Pokud některou z těchto závad objevíte, 

nesmíte mikrovlnnou troubu používat.  

– 

Postavte  mikrovlnnou  troubu  na  pevný 
rovný  povrch,  schopný  unést  její  váhu 
a  maximální  váhu  potravin,  které  se  v  ní 
budou zpracovávat. Zvolte místo instalace 
trouby tak, aby byla mimo dosah malých 
dětí. 

• 

Neinstalujte  troubu  v  místech  se  zvýšenou 

vlhkostí a vysokou teplotou, a také v blízkosti 

hořlavých předmětů. 

• 

Pro  správné  fungování  trouby  je  potřebné 

dobré větrání.

• 

Zabezpečte  volný  prostor:  30  cm  nad 

troubou,  7-8  cm  –  zezadu  a  po  stranách  

trouby.  Nezakrývejte  a  neblokujte  žádné 

otvory ve skříni trouby, nesundávejte opěrné 

nožky. 

• 

Přesvědčte  se,  že  izolace  síťového  kabelu 

není  poškozená,  a  samotná  kabel  se 

nenachází  v  blízkosti  horkých  předmětů  a 

nedotýká se ostrých hran nábytku. 

– 

Vložte hnací spojku (5) do otvoru na dně 
vnitřního prostoru trouby. Přístroj se může 
dodávat se spojkou,  předem instalovanou 
výrobcem.

– 

Vložte  podpěru  skleněného  talíře  (4)  na 
dno vnitřního prostoru.

– 

Opatrně  umístěte  skleněný  talíř  (3)  na 
podpěru  (4),  tak  aby  výstupky  na  talíři 
zapadly do výřezů v hnací spojce (5).

Upozornění: 

• 

Nikdy  nepoužívejte  troubu  bez  skleněného 

talíře (3).

VT-1650_IM_Rus.indd   36

08.07.2013   17:16:51

Summary of Contents for VT-1650 W

Page 1: ...1 VT 1650 W Microwave oven 3 8 15 22 29 35 41 48 54 VT 1650_IM_Rus indd 1 08 07 2013 17 16 47...

Page 2: ...VT 1650_IM_Rus indd 2 08 07 2013 17 16 48...

Page 3: ...make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the unit body Use the unit only for the intended purposes specified in this manual The unit is intended for cooking food and he...

Page 4: ...only a 3 wire extension cord with a grounding contact on the plug and the socket Wire section marking of the MWO cord and of the extension cord should match The extension cord should not hang over th...

Page 5: ...emperature it is necessary to keep it for at least two hours at room tempera ture before switching on Make sure that the unit does not have damages such as bent or broken door damaged screen on the in...

Page 6: ...he end of the set time the oven will be switched off and you will hear a sound signal Attention Always set the knob 7 to position 0 if you are not using the unit Cleaning and care Before cleaning swit...

Page 7: ...er cord plug is not properly inserted in the socket Pull the plug out of the socket After 10 seconds insert the plug into the socket again Malfunction of the electric socket Try to connect another kno...

Page 8: ...riebnahme des Ger ts diese Betriebsanleitung aufmerksam durch Behalten Sie diese Bedienungsanleitung w hrend der ganzen Betriebsperiode UmdasRisikoderVerbrennungen Stromschl ge Brandf lle Einwirkung d...

Page 9: ...Es ist nicht gestattet das Netzkabel beim Abschalten des Ger ts vom Stromnetz zu zie hen Halten Sie den Netzstecker Es ist nicht gestattet den Stecker des Netzkabels mit nassen H nden zu halten weil...

Page 10: ...cke m ssen w hrend der Zubereitung mindestens zweimal umgew lzt werden R hren Sie die Nahrungsmittel von oben nach unten und vom Zentrum zum Rand des Geschirrs w hrend der Zubereitung um Anweisungen...

Page 11: ...des Mikrowellenofens ab und nehmen Sie die St tzbeine nicht ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel unbesch digt ist sich neben aufgew rm ten Oberfl chen nicht befindet und scharfe M belkanten nic...

Page 12: ...llenofen aus und ert nt ein Tonsignal Achtung Stellen Sie den Einstellungsknopf 7 immer in die Position 0 wenn Sie das Ger t nicht nutzen Reinigung und Pflege Schalten Sie den Mikrowellenofen vor der...

Page 13: ...us den zubereitenden Nahrungsmitteln austreten Eine gro e Menge von Dampf tritt aus den L ftungs ffnungen heraus aber er kann sich auch teilweise an der inneren Seite der Mikrowellenofent r ansammeln...

Page 14: ...es Mikrowellenofens 55 Betriebsfrequenz 2450 MHz Garraumumfang 20 Liter Durchmesser der Glasplatte 245 mm Ausma max 451x327x256 mm Nettogewicht max 10 1 kg Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Des...

Page 15: ...15 15 1 2 3 4 5 6 7 8 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 15 08 07 2013 17 16 49...

Page 16: ...16 3 VT 1650_IM_Rus indd 16 08 07 2013 17 16 49...

Page 17: ...17 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 17 08 07 2013 17 16 49...

Page 18: ...18 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER VT 1650_IM_Rus indd 18 08 07 2013 17 16 49...

Page 19: ...19 Low 17 37 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 19 08 07 2013 17 16 49...

Page 20: ...20 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 VT 1650_IM_Rus indd 20 08 07 2013 17 16 49...

Page 21: ...21 5 VT 1650_IM_Rus indd 21 08 07 2013 17 16 49...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 22 08 07 2013 17 16 50...

Page 23: ...23 3 VT 1650_IM_Rus indd 23 08 07 2013 17 16 50...

Page 24: ...24 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 24 08 07 2013 17 16 50...

Page 25: ...25 6 30 7 8 5 4 3 4 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 POWER 8 VT 1650_IM_Rus indd 25 08 07 2013 17 16 50...

Page 26: ...26 Low 17 37 40 60 85 Max 100 5 TIME 7 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 26 08 07 2013 17 16 50...

Page 27: ...27 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 27 08 07 2013 17 16 50...

Page 28: ...uza prejudicii s n t ii nainte de a porni aparatul asigura i v c ten siunea re elei electrice corespunde cu tensiu nea nscris pe corpul aparatului utiliza i cuptorul cu microunde doar n scopul pentru...

Page 29: ...mp m ntare Fi a trebuie introdusa intr o priza prev zut cu mp m ntare AVERTISMENT Utilizarea unei fi e cu mp m ntare conectate la o priz f r mp m ntare poate provoca electrocutarea Consulta i un elect...

Page 30: ...ionare de cel mult 1 2 minute Atinge i cu grij vasul supus test rii dac acesta s a nc lzit iar apa n pahar este rece atunci astfel de vesele nu pot fi utilizate n cup torul cu microunde Timpii de test...

Page 31: ...lui tr g nd de m ner 2 A eza i alimentele ntr un vas destinat utiliz rii n cuptorul cu microunde 3 A eza i vasul cu alimente pe platoul de sticl 3 nchide i u a cuptorului 4 Cu m nerul reglorului 8 POW...

Page 32: ...va minute Defec iunile i nl turarea acestora Cuptorul cu microunde creeaz interferen e la recep ionarea semnalelor de televiziune i radio n timpul func ion rii cuptorului cu microunde pot ap rea inter...

Page 33: ...egim microunde 1150 W Putere nominal de ie ire regim microunde 700 W Coeficient de eficien microunde 55 Frecven func ionare 2450 MHz Capacitate cuptor 20 l Diametru platou de sticl 245 mm Dimensiuni g...

Page 34: ...soben unikaj c ho mikrovlnn ho z en a jm na zdrav p ed zapnut m se p esv d te e nap t v eklektick s ti odpov d provozn mu nap t p stroje pou vejte troubu pouze k el m k n m je ur ena jak je pops no v...

Page 35: ...udem Pokud pokyny k uzemn n nejsou pro v s dost srozumiteln nebo existuj pochybnosti o spr vnosti uzemn n mikrovlnn trouby pora te se s kvalifikovan m elektrik em Pokud je pot eba pou it prodlu ovac k...

Page 36: ...Alobal a kontejnery z alobalu Ne Instalace P esv d te se e z vnit n ho prostoru a s dv ek jsou odstran ny sti obalu Nesund vejte sv tle ed sl dov kryt vlnovodu 6 jeur enkchr n n magnetronu Upozorn n P...

Page 37: ...vy kejte ukon en prvn doby p pravy a pot opakovan nastavte pot ebn as p pravy 6 Mikrovlnn trouba se spust automaticky pot co bude regul torem 7 nastaven as 7 P stroj je vybaven syst mem bezpe nostn ho...

Page 38: ...entila n otvory ale st p ry se m e kondenzovat na vnit n stran dv ek Tento jev je b n Mikrovlnn trouba je zapnuta bez potravin Zapnut mikrovlnn trouby bez potravin na kr tk as nezp sob jej poruchu P e...

Page 39: ...245 mm Rozm ry maxim ln 451x327x256 mm ist v ha maxim ln 10 1 kg V robce si vyhrazuje pr vo m nit vzhled a technick charakteristiky p stroje bez p edchoz ho ozn men ivotnost p stroje 5 let VT 1650_IM_...

Page 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 VT 1650_IM_Rus indd 40 08 07 2013 17 16 51...

Page 41: ...41 3 VT 1650_IM_Rus indd 41 08 07 2013 17 16 51...

Page 42: ...42 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 42 08 07 2013 17 16 51...

Page 43: ...43 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER Low 17 VT 1650_IM_Rus indd 43 08 07 2013 17 16 51...

Page 44: ...44 37 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 44 08 07 2013 17 16 51...

Page 45: ...45 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 45 08 07 2013 17 16 51...

Page 46: ...46 i 1 2 3 4 5 6 7 TIME 8 POWER 30 6 46 VT 1650_IM_Rus indd 46 08 07 2013 17 16 51...

Page 47: ...47 i 3 VT 1650_IM_Rus indd 47 08 07 2013 17 16 51...

Page 48: ...48 i 1 2 1 2 VT 1650_IM_Rus indd 48 08 07 2013 17 16 51...

Page 49: ...49 i 6 30 7 8 5 4 3 4 5 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 4 8 POWER Low 17 37 VT 1650_IM_Rus indd 49 08 07 2013 17 16 52...

Page 50: ...50 i 40 60 85 Max 100 5 7 TIME 1 30 6 7 7 8 7 0 7 8 5 6 5 5 i 3 4 3 3 VT 1650_IM_Rus indd 50 08 07 2013 17 16 52...

Page 51: ...51 i 10 1 1 1 1 1 220 240 50 1150 700 55 2450 20 245 451 327 256 10 1 5 VT 1650_IM_Rus indd 51 08 07 2013 17 16 52...

Page 52: ...el ktr t ki urm sligi yong in chiqm sligi mikr to lqin chiqib s g liqq z r r qilm sligi uchun ishl tishd n ldin el ktr t rm g id gi quvv t jih z ishl ydig n el ktr quvv tig to g ri k lishini t kshiri...

Page 53: ...qinli p chk d y rg ul n dig n el ktr k b li bil n y rg tut sh dig n ul sh j yi b r el ktr vilk ishl til di Vilk y rg ya shil b tut shg n el ktr r z tk g ul ng n bo lishi k r k G HL NTIRISH y rg tut sh...

Page 54: ...lqinli p chk d ishl tishd n ldin idishni sin b ko rish Sin l yotg n idishni mis l uchun lik pni p chk ning ish k m r sig qo ying O YUCH p chk d ishl tishg mo lj ll ng n shish yoki yoki pl stik st k ng...

Page 55: ...i t biiy Shish p tnisning 3 ch ti uchg n d rz k tg n bo ls bo ls t z p chk ishl tilishini to t ting v p tnisini lm shtiring Ishl tish Ishl tishd n ldin el ktr t rm g id gi quvv t jih z k rpusid ko rs...

Page 56: ...bi bund y bo lg nd p chk eshigi ya shi yapilm y q l di SHish p tnis 3 bil n uning t yanchini 4 lib t z l b turing ish k m r sining stini rting SHish p tnisni 3 mo t dil yuvish v sit si qo shilg n ili...

Page 57: ...d n Shish p tnis t yanchi 1 d n yl ntirgich muft 1 d n F yd l nish q id l ri 1 d n T nik ususiyatl ri Ishl ydig n el ktr quvv ti 220 240V 50 Hz O YUCH h l tid n min l ishl t dig n quvv ti 1150 W N min...

Page 58: ...VT 1650_IM_Rus indd 58 08 07 2013 17 16 52...

Page 59: ...rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn...

Page 60: ...2006 11 2004 P 51318 14 1 2006 14 1 2005 P 51318 14 2 2006 14 2 2001 P 51317 3 2 2006 M K 61000 3 2 2005 P 51317 3 3 2008 M K 61000 3 3 2005 OOO 82 109004 10 1 7 495 921 01 60 7 495 921 01 90 www vite...

Reviews: