background image

7

РУССКИЙ

 •

В перерывах во время работы с миксером, 
ставьте  устройство  в  местах  недоступных 
для детей.

 •

Прибор  не  предназначен  для  использо-
вания  лицами  (включая  детей)  с  пони-
женными  физическими,  сенсорными  или 
умственными  способностями  или  при 
отсутствии  у  них  жизненного  опыта  или 
знаний,  если  они  не  находятся  под  при-
смотром  или  не  проинструктированы  об 
использовании  прибора  лицом,  ответ-
ственным за их безопасность.

 •

Из  соображений  безопасности  детей 
не  оставляйте  полиэтиленовые  пакеты, 
используемые  в  качестве  упаковки,  без 
присмотра.

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть 
с  полиэтиленовыми  пакетами  или  пленкой. 
Опасность удушения!

 •

Периодически проверяйте сетевой шнур и 
вилку сетевого шнура на предмет повреж-
дения изоляции. 

 •

Запрещается  использовать  устройство 
при наличии повреждений сетевой вилки 
или  сетевого  шнура,  если  устройство 
работает с перебоями, а также после его 
падения. 

 •

При  повреждении  шнура  питания  его 
замену  во  избежание  опасности  должны 
производить  изготовитель,  сервисная 
служба  или  подобный  квалифицирован-
ный персонал.

 •

Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно,  при  возникновении  любых 
неисправностей,  а  также  после  падения 
устройства  выключите  прибор  из  розетки  и 
обратитесь  в  любой  авторизованный  (упол-
номоченный)  сервисный  центр  по  контакт-
ным  адресам,  указанным  в  гарантийном 
талоне и на сайте www.vitek.ru.

 •

Во  избежание  повреждений  перевозите 
устройство в заводской упаковке 

 •

Храните  устройство  в  сухом  прохладном 
месте,  недоступном  для  детей  и  людей 
с ограниченными возможностями.

ДАННЫЙ  ПРИБОР  ПРЕДНАЗНАЧЕН  ДЛЯ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  ТОЛЬКО  В  БЫТОВЫХ 
УСЛОВИЯХ.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕРЧЕСКОЕ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 

И 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 

ПРИБОРА  В  ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ  ЗОНАХ 
И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После  транспортировки  или  хранения 
устройства  при  пониженной  температуре 
необходимо  выдержать  его  при  комнатной 
температуре не менее трёх часов
.

– 

Извлеките  устройство  из  упаковки,  удалите 
любые наклейки, мешающие его работе.

– 

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии повреждений не пользуйтесь им.

– 

Убедитесь, что рабочее напряжение устрой-
ства  соответствует  напряжению  электро-
сети.

– 

Насадки (4, 5) вымойте тёплой водой с ней-
тральным  моющим  средством,  ополосните 
и просушите.

– 

Корпус  миксера  (3)  протрите  мягкой  слегка 
влажной тканью, после чего вытрите насухо.

НАСАДКИ
Насадки-венчики для взбивания/
смешивания (4)
Используйте насадки-венчики (4) для взбивания 
сливок, яичного белка, приготовления бисквит-
ного  теста,  пудингов,  коктейлей,  крема,  майо-
неза, пюре, соусов.

Насадки для замешивания теста (5)
Используйте  для  замешивания  «тяжелого» 
теста, перемешивания фарша.
Примечание:

 •

Запрещается использовать вместе с насад-
кой-венчиком для взбивания (4) насадку для 
замеса теста (5).

УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ

– 

Кнопка снятия насадок «EJECT» (1) исполь-
зуется для отсоединения насадок (4) или (5).

– 

Переключателем  режимов  работы  (2)  вы 
можете выбрать нужную скорость вращения 
насадок «1, 2, 3, 4, 5».

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА

 •

Убедитесь,  что  вилка  сетевого  шнура  не 
вставлена в электрическую розетку, а пере-
ключатель режимов работы (2) установлен в 
положение «0».

 •

Вставьте  насадки-венчики  (4)  или  насадки 
для  замешивания  теста  (5)  в  соответствую-
щие  гнёзда  миксера  (3)  и  слегка  поверните 
их, пока они не зафиксируются в правильном 
положении.

 •

Погрузите насадки в смесь ингредиентов.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.

Summary of Contents for VT-1491

Page 1: ...VT 1414 3 6 10 14 Mixer 18 21 VT 1491...

Page 2: ...1 2 3 4 5...

Page 3: ...plug out of the mains socket and remove the attachments Do not immerse the unit body and base the power plug or the power cord into water or any other liquids If the unit is dropped into water unplug...

Page 4: ...nto the ingredient mixture Insert the power plug into the mains socket Switch the mixer on with the operation mode switch 2 and select the desired attachment rotation speed 1 2 3 4 5 When you reach th...

Page 5: ...d disabled persons DELIVERY SET Mixer 1 pc Beaters 2 pcs Dough hooks 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power...

Page 6: ...6 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 7: ...7 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3...

Page 8: ...8 2 1 2 3 4 5 2 0 1 4 5 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3...

Page 9: ...9 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 10: ...10 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 11: ...11 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 5 6 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3...

Page 12: ...12 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 1 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3...

Page 13: ...13 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 14: ...14 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 15: ...15 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3 2 1 2 3 4 5 2 0...

Page 16: ...16 1 4 5 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3 4 5 3 3 3...

Page 17: ...17 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3...

Page 18: ...18 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10 www vitek ru...

Page 19: ...19 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 1 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Page 20: ...20 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3...

Page 21: ...me de 10 minute Dup utilizarea mixerului opri i l deconecta i cablul de alimentare de la priz i scoate i ata amentele Nu scufunda i carcasa i baza dispozitivului cablul de alimentare sau techerul cabl...

Page 22: ...i roti i le u or p n c nd se fixeaz n pozi ia corect Scufunda i duzele n amestecul de ingrediente Conecta i cablul de alimentare la o priz electric Porni i mixerul cu comutatorul modurilor de operare...

Page 23: ...Mixer 1 buc Duze tel pentru batere 2 buc Duze pentru fr m ntarea aluatului 2 buc Manual de utilizare 1 buc Certificat de garan ie 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz P...

Page 24: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: