background image

4

ENGLISH

 •

Keep the unit in a dry cool place out of reach of 
children and disabled persons.

THIS  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD  USE 

ONLY.  ITS  COMMERCIAL  USAGE  AND  USAGE 

IN  PRODUCTION  AREAS  AND  WORK  SPACES  IS 

PROHIBITED.

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at low tem-

perature,  keep  it  for  at  least  three  hours  at 

room temperature before switching on.

– 

Unpack  the  unit  and  remove  any  stickers  that 
can prevent unit operation.

– 

Check the unit for damages; do not use it in case 
of damages.

– 

Make sure that the operating voltage of the unit 
corresponds to the voltage of your mains.

– 

Wash  the  attachments  (4,  5)  with  warm  water 
and neutral detergent, rinse them and dry.

– 

Clean  the  mixer  body  (3)  with  a  soft,  slightly 
damp cloth and then wipe it dry.

ATTACHMENTS
Beating/mixing attachments (beaters) (4)

Use  the  beaters  (4)  for  beating  cream  and  egg 
white,  making  biscuit  dough,  puddings,  cocktails, 
whipped cream, mayonnaise, puree and sauces.

Dough hooks (5)

Use  for  kneading  «heavy»  dough  and  mixing 
minced meat.

Note:

 •

Do  not  use  the  beater  (4)  and  the  dough 
hook (5) at the same time.

UNIT CONTROL

– 

The attachment release button «EJECT» (1) is 

used for removing the attachments (4) or (5).

– 

Use the operation mode switch (2) to select 
the  desired  attachment  rotation  speed  
«1, 2, 3, 4, 5».

USING THE UNIT

 •

Make  sure  that  the  power  cord  plug  is  not 
inserted into the mains socket, and the opera-
tion mode switch (2) is set to the position «0».

 •

Insert the beaters (4) or the dough hooks (5) into 
corresponding mixer sockets (3) and slightly turn 
them until they are fixed in the correct position.

 •

Immerse  the  attachments  into  the  ingredient 
mixture.

 •

Insert the power plug into the mains socket.

 •

Switch  the  mixer  on  with  the  operation  mode 
switch  (2)  and  select  the  desired  attachment 
rotation speed «1, 2, 3, 4, 5».

 •

When  you  reach  the  desired  consistency,  set 
the  operation  mode  switch  (2)  to  the  position 
«0», wait until the attachments stop and unplug 

the unit.

 •

Press  the  button  (1)  to  release  the  installed 
attachments (4 or 5).

Attention! 

– 

Do not press the attachment release button (1) 

during the unit operation. 

– 

When you install the dough hooks (5), remem-

ber  that  the  attachment  with  a  bigger  disc 

should be installed into the right socket, and the 

attachment with a smaller one to the left socket. 

It is necessary to prevent the ingredients from 

spilling out of the bowl / container.

Notes:

– 

Select the mixing speed depending on the type 

of ingredients. Always start operation at the low 

speed and then gradually increase it. As the mix-

ture  becomes  thicker  or  more  homogeneous 

during mixing, increase the power by switching 

to a higher speed.

– 

Maximal continuous operation time is no longer 

than  10  minutes;  make  at  least  a  10  minute 

break before switching the unit on again.

– 

Let the unit cool down to room temperature.

– 

Do  not  block  the  ventilation  openings  on  the 

unit  body,  this  may  lead  to  the  electric  motor 

overheating.

RECOMMENDATIONS ON CHOOSING OPTIMAL OPERATION MODES 

The mixer has 5 speed modes «1, 2, 3, 4, 5».

Recommendations on choosing speed mode

Speed Description

1

Optimal initial speed for mixing dry ingredients.

2

Optimal initial speed for mixing liquid ingredients and salad dressings.

3

Optimal speed for making cake and cookie dough, and bread dough.

4

Optimal speed for beating butter with sugar, making desserts etc.

5

Optimal speed for beating eggs, making frosting, whipped cream, making cocktails, 
potato mash etc.

Summary of Contents for VT-1491

Page 1: ...VT 1414 3 6 10 14 Mixer 18 21 VT 1491...

Page 2: ...1 2 3 4 5...

Page 3: ...plug out of the mains socket and remove the attachments Do not immerse the unit body and base the power plug or the power cord into water or any other liquids If the unit is dropped into water unplug...

Page 4: ...nto the ingredient mixture Insert the power plug into the mains socket Switch the mixer on with the operation mode switch 2 and select the desired attachment rotation speed 1 2 3 4 5 When you reach th...

Page 5: ...d disabled persons DELIVERY SET Mixer 1 pc Beaters 2 pcs Dough hooks 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power...

Page 6: ...6 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 7: ...7 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3...

Page 8: ...8 2 1 2 3 4 5 2 0 1 4 5 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3...

Page 9: ...9 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 10: ...10 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 11: ...11 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 5 6 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3...

Page 12: ...12 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 1 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3...

Page 13: ...13 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 14: ...14 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10...

Page 15: ...15 www vitek ru 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3 2 1 2 3 4 5 2 0...

Page 16: ...16 1 4 5 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3 4 5 3 3 3...

Page 17: ...17 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3...

Page 18: ...18 VT 1491 1 EJECT 2 0 1 2 3 4 5 3 4 5 0 10 10 www vitek ru...

Page 19: ...19 4 5 3 4 4 5 4 5 EJECT 1 4 5 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 3 2 1 2 3 4 5 2 0 4 5 1 1 5 10 10 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Page 20: ...20 5 500 5 4 750 3 750 3 3 5 750 3 500 5 5 3 750 3 4 5 3 3 3 1 2 2 1 1 220 240 50 60 150 600 info vitek ru 3...

Page 21: ...me de 10 minute Dup utilizarea mixerului opri i l deconecta i cablul de alimentare de la priz i scoate i ata amentele Nu scufunda i carcasa i baza dispozitivului cablul de alimentare sau techerul cabl...

Page 22: ...i roti i le u or p n c nd se fixeaz n pozi ia corect Scufunda i duzele n amestecul de ingrediente Conecta i cablul de alimentare la o priz electric Porni i mixerul cu comutatorul modurilor de operare...

Page 23: ...Mixer 1 buc Duze tel pentru batere 2 buc Duze pentru fr m ntarea aluatului 2 buc Manual de utilizare 1 buc Certificat de garan ie 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz P...

Page 24: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: