Vitek VT-1452 ST Manual Instruction Download Page 25

25

 УКРАЇНЬСКА 

Перед тим, як почати подрібнення:

 •

наріжте  м’ясо,  сир,  цибулю,  овочі  та 
фрукти шматочками приблизно 2х2 см.

 •

видаліть у трав стебла, очистіть горіхи від 
шкаралупи.

 •

видалите кістки, жили і хрящі з м’яса.

Подрібнення
Обережно!  Леза  ножа-подрібнювача 
дуже  гострі!  Тримайте  ніж-подрібнювач 
лише за пластмасовий хвостовик.

 •

Встановіть чашу чопера (7) на рівну стійку 
поверхню.

 •

Установіть ніж (8) на вісь у чаші чопера (7).

 •

Помістите продукти в чашу чоппера (7).

Примітка:

–  Не  вмикайте  пристрій  з  порожньою 

чашею чопера (7).

 •

Встановіть  кришку-редуктор  (9)  на  чашу 
чоппера  (7),  поєднавши  виступи  на  чаші 
з поглибленнями на кришці-редукторі (9), 
і  поверніть  кришку  (9)  за  годинниковою 
стрілкою до упору.

 •

Встановіть моторний блок (3) на кришку-
редуктора  (9),  клацання  фіксаторів  (2) 
свідчить  про  правильне  встановлення 
моторного блоку (3).

 •

Підключіть  пристрій  до  електричної 
мережі,  вставивши  вилку  мережного 
шнура  в  електричну  розетку,  при  цьому 
загориться підсвічування кнопки (5).

 •

Для  включення  пристрою  натисніть  і 
утримуйте  кнопку  (5).  Регулятором  (6) 
установіть  бажану  швидкість  обертання 
ножа-подрібнювача (8).

 •

При  натисненні  кнопки  (4)  ніж  обертати-
меться з максимальними обертами. 

 •

Під  час  роботи  тримайте  моторний  блок 
(3) однією рукою, а чашу чоппера (7) при-
тримуйте іншою рукою.

 •

Після  використання  пристрою  дочекай-
теся повного припинення обертання ножа 
(8). Витягніть вилку мережевого шнура з 
електричної розетки.

 •

Після  використання  чопера  від’єдніть 
моторний блок (3) від кришки-редуктора 
(9), натиснувши на фіксатори (2).

 •

Зніміть кришку-редуктор (9), обернувши її 
проти годинникової стрілки.

 •

Дотримуючись  обережності,  витягніть  ніж 
(8), тримаючись за пластмасовий хвостовик.

 •

Витягніть подрібнені продукти з чаші чоп-
пера (7).

Увага! 
Строго  дотримуйтеся  описаної  послідов- 
ності дій.

Для  досягнення  оптимальних  результатів 
скористуйтеся  даними,  приведеними  в 
таблиці:

Тип 

продукту

Вага, г

Приблизний

час приготування,

сек.

М’ясо

250

15

Ароматичні 

трави

50

10

Горіхи

150

15

Сир

100

10

Хліб (сухарі)

80

10

Цибуля

200

10

Печиво

150

10

М’які фрукти

200

10

ЧИЩЕННЯ

Увага! Леза ножа-подрібнювача (8) дуже 
гострі  і  можуть  становити  небезпеку. 
Поводьтеся  з  ножем-подрібнювачем  (8) 
украй обережно!

 •

Перед  чищенням  пристрою  відключите 
його від електричної мережі.

 •

Зніміть насадки. Для чищення моторного 
блоку (3) та редукторів (9, 12) використо-
вуйте  злегка  вологу  тканину,  після  чого 
витріть його досуха.

 •

Після  обробки  солоних  або  кислих  про-
дуктів  необхідно  відразу  обполоснути 
водою  ніж-подрібнювач  (8)  і  насадку-
блендер (1).

 •

При  переробленні  продуктів  з  сильними 
фарбувальними  властивостями  (напри-
клад,  моркви  або  буряка)  насадки  або 
ємності  можуть  забарвитися,  протріть 
насадки або ємності тканиною, змоченою 
рослинною олією, після чого промийте їх 
з нейтральним миючим засобом та обпо-
лосніть.

 •

Промийте 

насадки 

(1, 

11), 

ніж-

подрібнювач  (8),  вимірну  склянку  (10)  та 
чашу  чопера  (7)  у  теплій  мильній  воді, 
обполосніть та просушіть їх. 

ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ЗАНУРЮВАТИ МОТОР- 
НИЙ  БЛОК  (3)  І  РЕДУКТОРИ  (9,  12)  В 

VT-1452.indd   25

14.09.2015   11:25:01

Summary of Contents for VT-1452 ST

Page 1: ...1 VT 1452 ST 3 7 12 17 22 Blender VT 1452 indd 1 14 09 2015 11 24 59...

Page 2: ...VT 1452 indd 2 14 09 2015 11 24 59...

Page 3: ...chments and containers that will contact food Before using the unit make sure that the attachments are set properly Place the chopper bowl on a flat stable sur face Products should be put into the cho...

Page 4: ...attachments that will contact products with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly before use Wipe the motor unit 3 the geared lid 9 and the whisk gear 12 with a soft slightly dam...

Page 5: ...tight dough Put products into the bowl before switching the unit on USING THE MINI CHOPPER The chopper is used to chop meat cheese onion herbs walnuts almond vegetables and fruit Attention Do not chop...

Page 6: ...rinse Wash the attachments 1 11 the chopping knife 8 the measuring cup 10 and the chopper bowl 7 in warm soapy water rinse and dry them DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT 3 AND THE GEARS 9 12 INTO ANY LIQ...

Page 7: ...stattet das Ger t ohne Aufs tze und Nahrungsmittel zur Bearbeitung einzu schalten Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungs beh lter in den Mikrowe...

Page 8: ...oder den Netzstecker ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten um das Stromschlag oder Brandrisiko zu vermei den Falls das Ger t ins Wasser gefallen ist ber hren Sie das Wasser nicht ziehen Sie den Netzste...

Page 9: ...en Netzstecker aus der Steckdose nach der Nutzung des Ger ts heraus und trennen Sie den Stabmixeraufsatz 1 ab indem Sie die Halterungen 2 dr cken Achtung Es ist nicht gestattet den Stabmixeraufsatz 1...

Page 10: ...indem Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken dabei leuchtet die Beleuchtung der Taste 5 auf Um das Ger t einzuschalten dr cken und halten Sie die Taste 5 Stellen Sie die gew nschte Drehgesch...

Page 11: ...reinigen und trocknen Sie es sorgf ltig ab Wickeln Sie das Netzkabel um den Motorblock nicht auf Bewahren Sie das Ger t an einem trocke nen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug ngliche...

Page 12: ...12 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 12 14 09 2015 11 25 00...

Page 13: ...13 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 VT 1452 indd 13 14 09 2015 11 25 00...

Page 14: ...14 20 30 2 3 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 1 2 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 11 12 12 3 2 11 VT 1452 indd 14 14 09 2015 11 25 00...

Page 15: ...15 2 2 7 8 7 7 7 9 7 9 9 3 9 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 VT 1452 indd 15 14 09 2015 11 25 00...

Page 16: ...16 1 11 8 10 7 3 9 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 9210107 VT 1452 indd 16 14 09 2015 11 25 00...

Page 17: ...17 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 17 14 09 2015 11 25 00...

Page 18: ...18 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 20 30 2 3 VT 1452 indd 18 14 09 2015 11 25 00...

Page 19: ...19 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 2 1 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 12 11 2 3 12 11 2 2 VT 1452 indd 19 14 09 2015 11 25 00...

Page 20: ...20 7 8 7 7 7 9 9 7 9 9 3 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 VT 1452 indd 20 14 09 2015 11 25 01...

Page 21: ...21 1 11 8 10 7 3 9 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 i i i i i i i i i i i i VT 1452 indd 21 14 09 2015 11 25 01...

Page 22: ...22 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 22 14 09 2015 11 25 01...

Page 23: ...23 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 20 30 2 3 VT 1452 indd 23 14 09 2015 11 25 01...

Page 24: ...24 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 1 2 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 11 12 12 3 2 11 VT 1452 indd 24 14 09 2015 11 25 01...

Page 25: ...25 2 2 7 8 7 7 7 9 7 9 9 3 9 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 1 11 8 10 7 3 9 12 VT 1452 indd 25 14 09 2015 11 25 01...

Page 26: ...26 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 2004 108 2006 95 VT 1452 indd 26 14 09 2015 11 25 01...

Page 27: ...VT 1452 indd 27 14 09 2015 11 25 01...

Page 28: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: