background image

Montaggio ed uso della spremiagrumi

A.  Installate  la  base  con  motore  elettrico  (8)

sulla superficie asciutta e piana.

B.  Installate  il  serbatoio  per  succo  (6)  sulla

base  (8)  e  giratelo  in  senso  antiorario  per

fissarlo.

C. Installate  la  griglia  (5)  sul  serbatoio  per

succo  (6)  facendo  coincidere  la  fessura

sulla  maniglia  della  griglia  con  la  parte

sporgente sulla maniglia del serbatoio.

D. Installate  il  cono  piccolo  (3)  sull’asse  (7).

Se  desiderate  usare  il  cono  grande  (2),

installatelo sul cono piccolo.

E.  Inserite  la  spina  di  alimentazione  nella

presa di corrente.

F.  Lavate e tagliate la frutta a metà.  Premete

sul  cono  (2  oppure  3)  con  una  metà  della

frutta  per  accendere  il  motore  elettrico.

Durante la rotazione del cono il succo viene

spremuto  dalla  frutta,  passa  attraverso  la

griglia (5) e finisce nel serbatoio per succo

(6).

G. Rotazione  del  cono  in  due  direzioni

provvede  produzione  di  succo  in  quantità

massima.  Se  durante  il  funzionamento

premete sul cono con meno forza e giratelo

in direzione di rotazione, dopo l’accensione

successiva  il  cono  comincerà  a  girare  in

direzione opposta.

Osservazioni importanti

•  Non  usate  la  spremiagrumi  per  più  di

cinque  minuti  perchè  può  provocare  un

guasto del motore elettrico.

•  L’apparecchio  è  destinato  solamente  per

uso domestico.

Consigli sul consumo e custodia del

succo

•  La frutta contiene vitamini preziosi e miner-

ali i quali si ossidano dopo un contatto pro-

lungato  con  l’ossigeno  e  sotto  l’effetto

della luce, quindi consumate succhi subito

dopo la spremitura.

•  Usate  i  contenitori  di  porcellana  oppure  di

vetro per custodire succhi.

Pulizia

•  Staccate l’apparecchio dalla rete di alimen-

tazione.

•  Lavate  tutte  le  parti  smontabili  nell’acqua

tiepida saponata, dopo di che risciacquate,

non  usate  lavastoviglia  perchè  la  temper-

atura  alta  dell’acqua  potrebbe  deformarli.

Si consiglia lavare le parti smontabili imme-

diatamente dopo l’uso della spremiagrumi

perchè  è  abbastanza  difficile  togliere  la

polpa secca la quale può lasciare anche le

macchie sulla plastica. Prima di montare la

spremiagrumi  asciugate  accuratamente

tutte le parti smontabili.

•  Pulite  la  base  del  motore  elettrico  con  un

panno umido.

•  Non  usate  mai  i  mezzi  di  pulizia  abrasivi

oppure le spazzole dure perchè potrebbero

danneggiare  la  superficie  delle  parti

smontabili oppure la base del motore elet-

trico.

IMPORTANTE:  NON  IMMERGETE  MAI  LA

BASE DEL MOTORE ELETTRICO NELL’ACQUA

O ALTRI LIQUIDI.

Caratteristiche tecniche

Tensione dell’alimentazione:

220-230 V  –  50-60 Hz

Potenza di consumo: 40 Watts

Uso breve: 5 minuti di funzionamento/

5 minuti dell’intervallo

La casa produttrice si riserva il diritto di cam-

biare  le  caratteristiche  tecniche  degli

apparecchi senza ulteriori avvisi.

Il periodo di utilizzo dell’apparecchio è non

meno di 3 anni

Garanzia

Le condizioni dettagliate della garanzia si pos-

sono richiedere al rivenditore dell’apparec-

chio. Qualsiasi reclamo deve essere richiesto

prima della scadenza della garanzia e deve

essere accompagnato dallo scontrino fiscale

oppure da un altro documento che attesti

l’acquisto.

Questo prodotto corrisponde ai

requisiti di compatibilità elettro-

magnetica stabiliti dalla direttiva

89/336/EEC del Consiglio Europeo

e dalla Direttiva 73/23 CEE sugli

apparecchi di bassa tensione.

10

ITALIANO

Vt-1612.qxd  16.11.04  12:46  Page 10

Summary of Contents for Orange VT-1612 W

Page 1: ...Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 2...

Page 2: ...1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 Orange VT 1612 W VT 1612 Y 25 27 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 3...

Page 3: ...Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 4...

Page 4: ...s only and shall be operated in full compliance with the User s Manual Never operate the appliance near hot surfaces Always unplug the unit before cleaning Never use outdoors Use only the supplied acc...

Page 5: ...are or glass jars to store the juice Cleaning Unplug the unit from the socket Wash all removable parts in warm soapy water and rinse Never use the dishwash er as removable parts may warp upon contact...

Page 6: ...N he von erhitzten Oberfl chen Schalten Sie das Ger t vor der Reinigung immer vom Stromnetz ab Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubeh r Halten Sie das Ger t beim...

Page 7: ...g der S fte Porzellan oder Glasgeschirr Reinigung Schalten Sie das Ger t von der Stromleitung ab Waschen Sie alle abnehmbaren Teile in warmem Seifenwasser und waschen Sie sie danach ab benutzen Sie ke...

Page 8: ...5 1 2 3 4 5 6 600 7 8 5 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 5...

Page 9: ...6 A 8 B 6 8 C 5 6 D 3 7 2 E F 2 3 5 6 G 220 230 50 60 40 5 5 3 10 10 1210 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 6...

Page 10: ...ce d exploitation N utilisez jamais l appareil proximit des surfaces chauff es D branchez toujours l appareil du secteur lectrique avant de commencer le nettoy age de l appareil N utilisez jamais l ap...

Page 11: ...n temps utilisez la vaisselle en porcelaine ou en verre Nettoyage D connectez l appareil du secteur Lavez tous les l ments amovibles dans l eau ti de savonneuse et rincez les n u tilisez pas le lave v...

Page 12: ...ci riscaldate Scollegate sempre l apparecchio dalla rete di alimentazione prima di pulizia Non usate mai l apparecchio fuori casa Usate sempre solo gli accessori forniti in dotazione all apparecchio N...

Page 13: ...i vetro per custodire succhi Pulizia Staccate l apparecchio dalla rete di alimen tazione Lavate tutte le parti smontabili nell acqua tiepida saponata dopo di che risciacquate non usate lavastoviglia p...

Page 14: ...Use tan s lo los accesorios que vienen con el kit No lleve el aparato tomado del cable No enrolle el cable de alimentaci n alrededor del aparato use el compar timiento destinado a tal efecto No use e...

Page 15: ...agua tibia jabonosa luego enju guelas Est prohibido lavar las piezas en el lavaplatos debido a que las altas temper aturas del agua pueden deformarlas Se recomienda lavar las piezas desmonta bles inme...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 600 7 8 5 13 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 13...

Page 17: ...A 8 B 6 8 C 5 6 D 3 7 2 E F 2 3 5 6 G 220 230 50 60 40 5 5 3 89 336 73 23 14 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 14...

Page 18: ...sz l ket tiszt t s el tt Soha ne haszn lja a k sz l ket helyis gen k v l Csak a k szlethez j r tartoz kokat haszn lja Soha ne hordja a k sz l ket a h l zati k beln l fogva Soha ne tekerje a h l zati k...

Page 19: ...ja ki a k sz l ket a villam osh l zatb l Mossa meg a levehet r szeket meleg szappanos v zben s ezut n bl tse le ne haszn ljon mosogat g pet mert a v z magas h m rs klete deform lhatja azokat Aj nlatos...

Page 20: ...Nikada ne koristite pribor blizu zagrejanih povr ina Uvuk isklj ite pribor iz struje prije i en ja Nikada ne koristite pribor van prostorije Uvek koristite samo dodatke koji se nalaze u kompletu Nikad...

Page 21: ...aklenu posudu i enje Isklju ite pribor od elktri ne struje Operite sve delove koji se skidaju u toploj vodi i posle toga isperite ne koristite ma inu za pranje su a jer visoka temper atura vode mo e i...

Page 22: ...a Nigdy nie u ywa urz dzenia w pobli u nagrzanych powierzchni Zawsze od cza urz dzenie od sieci przed czyszczeniem Nigdy nie u ywa urz dzenia na zewn trz pomieszczenia Zawsze u ywa tylko cz ci znajduj...

Page 23: ...e lanowych lub szklanych naczy Czyszczenie Od czy urz dzenie od sieci Przemy wszystkie zdejmowane cz ci w ciep ej wodzie z p ynem wysuszy je nie u ywa zmywarki do mycia naczy poniewa wysoka temperatur...

Page 24: ...od vaj spolu s p strojem Nikdy nep en ejte p stroj za s t ov kabel Nikdy nenav jejte s t ov kabel na pod stavec p stroje ale v dy pou jte schr nky pro kabel Nikdy nepou vejte p stroj v koupeln i nad d...

Page 25: ...ln sou stky teplou m dlovou vodou a hned je opl ch n te nepou vejte my ky na n dob jeliko velk teplota vody m e zp sobit deformaci souc stek Doporu ujeme um vat osn mateln sou stky ihned po pou it lis...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 600 7 8 5 A 8 23 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 23...

Page 27: ...B 6 8 C 5 6 D 3 7 2 E F 2 3 5 6 G 220 230 50 60 40 5 5 3 89 336 73 23 24 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 24...

Page 28: ...1 2 3 4 5 6 600 7 8 5 5 25 i Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 25...

Page 29: ...8 6 8 5 6 D 3 7 2 F 2 2 3 5 6 G 5 220 230 50 60 40 5 5 i i i 3 i 89 336 i i i 73 23 EC i 26 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 46 Page 26...

Page 30: ...27 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 47 Page 27...

Page 31: ...28 Vt 1612 qxd 16 11 04 12 47 Page 28...

Page 32: ...Vt 1612 qxd 16 11 04 12 47 Page 29...

Reviews: