background image

7

- Manuel d'utilisation et documentation diverse.
- 1 disque abrasif Velcro.

4. ACCESSOIRES EN OPTION

- 6446073 Kit d'aspiration standard qui sert à relier la 
machine à une source externe d'aspiration.

5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
POUR LE MANIEMENT DE LA MACHINE

Avant toute utilisation de la ponceuse, 

lisez attentivement la NOTICE SUR LES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ jointe à la 

documentation de la machine.

1. La tension électrique que vous utilisez doit correspon-
dre à celle qui figure sur la plaque de caractéristiques 
de l'appareil.
2. Danger: gardez votre main éloignée de la zone de 
travail. Lors de son fonctionnement, ne prenez pas la 
machine par sa partie inférieure.
3. Il est conseillé de poser des feuilles abrasives de la 
marque VIRUTEX.
4. Veillez à ce qu'il n'y ait plus aucun clou sur le bois 
avant de procéder au ponçage.
5. N'utilisez jamais la ponceuse en présence de liquides 
ou d'humidité excessive.
6. Ne déposez jamais un appareil électrique avant l'arrêt 
complet des éléments en mouvement.
7. La poussière produite pendant le ponçage peut être 
toxique ou nocive pour la santé (par exemple: celle des 
peintures au plomb, de certains bois et métaux). Il est 
recommandé de toujours utiliser la connexion pour 
l'aspiration de la poussière.
8. PIÈCES DE RECHANGE: N'utilisez que des pièces de 
rechange de la marque originale.

6. MISE EN MARCHE  ET RÉGLAGE ÉLECTRONIQUE

Pour mettre en marche la machine, faites glisser 
l'interrupteur "B" vers la droite. Pour le réglage de la 
vitesse, tournez le bouton "A" vers la vitesse de travail 
souhaitée. (Fig. 1).

7. MONTAGE DU PAPIER ABRASIF

Placez le disque abrasif sur le plateau (Fig. 2), en veillant 
à faire correspondre les orifices d'aspiration.
Si le disque n'est pas muni d'orifices d'aspiration, ils peu-
vent être calqués à partir de ceux présents sur le plateau.

8. BRANCHEMENT À 
UNE SOURCE D'ASPIRATION EXTERNE

Dans le but de relier la machine à aspirateurs AS182K, 

AS282K ou à une autre source externe d'aspiration, 
vous devrez procéder au montage du kit d'aspiration 
64.46.073 (Accessoire en option). À cet effet, enlevez 
le sac pour aspiration "C" (Fig. 3) et emboîtez à la place 
la buse "D" du kit d'aspiration.
L'autre extrémité du kit d'aspiration est destiné à brancher 
la source externe d'aspiration choisie.

9. REMPLACEMENT DES BALAIS

Les balais doivent être remplacés après une utilisation de 
1000 heures auprès d'un Service après-vente VIRUTEX.

10. LUBRIFICATION ET ENTRETIEN

La lubrification complète de cette machine a eu lieu en 
usine. Elle ne nécessite pas de soins particuliers tout au 
long de sa durée d'utilisation. Il est impératif de nettoyer 
soigneusement la machine après utilisation au moyen 
d'un jet d'air sec.
Gardez le câble d'alimentation électrique en parfaites 
conditions d'utilisation.
Veillez à ce que les ouvertures de ventilation et de 
réfrigération de la machine ne soient pas obstruées et 
qu'elles restent propres.

11. NIVEAU SONORE ET DE VIBRATIONS

Les niveaux de bruit et de vibrations de cet appareil 
électrique ont été mesurés conformément à la norme 
européenne EN 60745-2-4 et EN 60745-1 et font 
office de base de comparaison avec des machines aux 
applications semblables.
Le niveau de vibrations indiqué a été déterminé pour 
les principales applications de l’appareil, et il peut être 
pris comme valeur de base pour l’évaluation du risque 
lié à l’exposition aux vibrations. Toutefois, dans d’autres 
conditions d’application, avec d’autres outils de travail 
ou lorsque l’entretien de l’appareil électrique et de ses 
outils est insuffisant, il peut arriver que le niveau de 
vibrations soit très différent de la valeur déclarée, voire 
même beaucoup plus élevé en raison du cycle de travail 
et du mode d'utilisation de l'appareil électrique.

12. GARANTIE

Tous les machines électro-portatives VIRUTEX ont une 
garantie valable 12 mois à partir de la date d'achat, en 
étant exclus toutes manipulations ou dommages causés 
par des maniements inadéquats ou par l'usure naturelle 
de la machine. Pour toute réparation, s'adresser au service 
officiel d'assistance technique VIRUTEX.

13. RECYCLAGE DES OUTILS ÉLECTRIQUES

Ne jetez jamais un outil électrique avec le reste des dé-
chets ménagers. Recyclez les outils, les accessoires et les 
emballages dans le respect de l'environnement. Veuillez 

Summary of Contents for RTE84H

Page 1: ...orbital Sander Ponceuse Rotorbitale Exzenterschleifer Levigatrice Rotorbitale Lixadeira Rotorbital RTE84H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTR...

Page 2: ...D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES p gina page Seite pagina ESPA OL Lijadora Rotorbital RTE84H 3 ENGLISH RTE84H Rotaryorbital Sander 5 FRAN AIS Ponceuse Rotorbitale RTE84H 6 DEUTSCH Exzenterschleifer RT...

Page 3: ...lacalidaddeacabadodeseada ellijadodebe efectuarse en pasadas sucesivas y utilizando abrasivos de grano cada vez mas finos Va equipada con un plato para discos abrasivos de fijaci n por velcro y dispon...

Page 4: ...licaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluaci n de la exposici n al rie...

Page 5: ...ust correspond to the data indicated on the feature plate 2 Danger Keep hands away from working area Do not hold the machine from underneath while it is running 3 It is advisable to use only original...

Page 6: ...ons in your country Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems If this symbol appears on the product or in the accom panying information at the...

Page 7: ...re en option cet effet enlevez le sac pour aspiration C Fig 3 et embo tez la place la buse D du kit d aspiration L autreextr mit dukitd aspirationestdestin brancher la source externe d aspiration choi...

Page 8: ...am besten geeignetete Ges chwindigkeit zu w hlen was besonders beim Schleifen hitzeempfindlicherWerkstoffe dieniedrigereSchleifges chwindigkeiten erfordern sehr vorteilhaft ist Diegew nschteQualit tw...

Page 9: ...atzzwecke des Werkzeugs ermittelt und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch die Aussetzung unterVibrationenalsAusgangswertbenutztwerden Die Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen Ein s...

Page 10: ...dellamacchinaadunafontediaspirazioneesterna 5 NORME DI SICUREZZA E ISTRUZIONI PER L USO DELLA MACCHINA Prima di utilizzare la levigatrice leggere attentamente le NORME GENERALI DI SICUREZZA che si tro...

Page 11: ...to datochelariduzionediquestiultimipu ridurreinmodo sostanziale il valore totale dell esposizione 12 GARANZIA Tutte le macchine elettroportatili VIRUTEX hanno una garanzia di 12 mesi valida a partire...

Page 12: ...TR NICA Para colocar a m quina em funcionamento mover o interruptor B para o lado direito Para efectuar a regula o da velocidade rodar o bot o A para a velocidade de trabalho desejada Fig 1 7 MONTAGEM...

Page 13: ...CLAGEM DAS FERRAMENTAS EL TRICAS Nunca elimine a ferramenta el trica com os restantes res duosdom sticos Recicleasferramentas osacess rios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Res...

Page 14: ...14 1 Velcro 4 6446073 5 1 2 3 Virutex 4 5 6 7 Virutex 6 7 2 8 AS182K AS282K 64 46 073 3 D 9 1000 10 11 EN 60745 2 4 EN 60745 1 12 VIRUTEX 12...

Page 15: ...15 VIRUTEX VIRUTEX...

Page 16: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: