background image

8

respecter la réglementation en vigueur dans votre pays.
Applicable au sein de l'Union Européenne et dans les pays 
européens dotés de centres de tri sélectif des déchets:
Ce symbole présent sur le produit ou sur la documenta-
tion informative qui l'accompagne, indique qu'en fin de 
vie, ce produit ne doit en aucun cas être éliminé avec le 
reste des déchets ménagers.

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, 
tout utilisateur peut contacter l'établissement dans 
lequel il a acheté le produit, ou les autorités locales 
compétentes, pour se renseigner sur la façon d’éliminer le 
produit et le lieu où il doit être déposé pour être soumis 
à un recyclage écologique, en toute sécurité.

VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits 
sans avis préalable.

D E U T S C H

EXZENTERSCHLEIFER RTE84H

1. TECHNISCHE DATEN

Universalmotor...........................................................50/60 Hz
Leistung.............................................................................180 W
Regelbare 
Geschwindigkeit...........................7.000-12.500/min

-1

 

Schwingungen.......................................14000-25000
Orbital-Durchmesser..........................................2 mm
Schleifscheibendurchmesser...........................D.125
Gewicht..................................................................................1,4 Kg

Gewichteter akustischer Dauerdruckpegel A.........76 dBA
Unsicherheit...............................................................K = 3 dBA

 

Gehörschutz tragen!

Schwingungsgesamtwerte...................................a

h

: 3,8 m/s

2

Unsicherheit..............................................................K = 1,5 m/s

2

2. EINSATZ

Die Einhand-Exzenterschleifer RTE84H kombiniert zwei 
Bewegungen: eine rotierende und eine Orbitalbewegung. 
dadurch ist sie in der Lage, Grob- und Endverarbei-
tungsarbeiten schnell und einfach auszuführen; die 
Oberflächen werden glatt und furchenlos, so daß die 
Maschine ideal für etwas heiklere Arbeiten und Lac-

kierarbeiten geeignet ist. 
Die elektronische Geschwindigkeitsregelung der Mas-
chine bietet die Möglichkeit, die für jede Oberfläche 
bzw. jedes Schleifmittel am besten geeignetete Ges-
chwindigkeit zu wählen, was besonders beim Schleifen 
hitzeempfindlicher Werkstoffe, die niedrigere Schleifges-
chwindigkeiten erfordern, sehr vorteilhaft ist.
Die gewünschte Qualität wird erzielt, wenn das Schleifen 
Schritt für Schritt erfolgt und bei jedem Schritt ein 
feinkörnigeres Schleifmaterial verwendet wird.
Die Maschine verfügt über eine Platte für die Befestigung 
der Schleifscheiben mit Velcro und über eine vestärkte 
Schleifstaubabsaugung.

3. STANDARDAUSRÜSTUNG

Im Innern der Verpackung finden Sie folgende Elemente:

- Elektronische Exzenterschleifer RTE84H
- Saugbeutel-Baugruppe
- Bedienungsanleitung und diverse Unterlagen
- 1 Velcro-Schleifscheibe
 

4. SONDERZUBEHÖR

- 6446073 Anschluß für externe Absaugung. Damit 
kann die Maschine an eine externe Absaugeinheit 
angeschlossen werden. 

5. SICHERHEITSHINWEISE 
FÜR DIE BEDIENUNG DER MASCHINE

Vor Inbetriebnahme der Schleifmaschine 

bitte aufmerksam die Broschüre ALLGE-

MEINE SICHERHEITSHINWEISE durchle-

sen, die mit den übrigen Unterlagen der 

Maschine geliefert wird.

1. Die Netzspannung muß mit dem Spannungswert auf 
dem Typenschild übereinstimmen.
2. Vorsicht! Die Hände vom Arbeitsbereich der Maschine 
fernhalten. Bei eingeschalteter Maschine nicht an die 
Unterseite der Maschine fassen.
3. Es empfiehlt sich, nur Originalschleifmaittel von 
VIRUTEX zu verwenden.
4. Vor Beginn der Schleifarbeiten das Werkstück nach 
Nägeln absuchen und diese entfernen.
5. Die Schleifmaschine nicht auf nassen oder zu feuchten 
Oberflächen einsetzen. 
6. Geben Sie ein Elektrogerät erst aus der Hand, wenn 
die beweglichen Teile vollständig zum Stillstand ge-
kommen sind.
7. Der beim Schleifen entstehende Staub kann giftig 
oder gesundheitsschädlich sein (zum Beispiel: Bleifarbe, 
bestimmte Holz- und Metallarten). Es wird daher em-
pfohlen, immer die Steckkupplung für die Absaugung 

Summary of Contents for RTE84H

Page 1: ...orbital Sander Ponceuse Rotorbitale Exzenterschleifer Levigatrice Rotorbitale Lixadeira Rotorbital RTE84H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTR...

Page 2: ...D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES p gina page Seite pagina ESPA OL Lijadora Rotorbital RTE84H 3 ENGLISH RTE84H Rotaryorbital Sander 5 FRAN AIS Ponceuse Rotorbitale RTE84H 6 DEUTSCH Exzenterschleifer RT...

Page 3: ...lacalidaddeacabadodeseada ellijadodebe efectuarse en pasadas sucesivas y utilizando abrasivos de grano cada vez mas finos Va equipada con un plato para discos abrasivos de fijaci n por velcro y dispon...

Page 4: ...licaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluaci n de la exposici n al rie...

Page 5: ...ust correspond to the data indicated on the feature plate 2 Danger Keep hands away from working area Do not hold the machine from underneath while it is running 3 It is advisable to use only original...

Page 6: ...ons in your country Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems If this symbol appears on the product or in the accom panying information at the...

Page 7: ...re en option cet effet enlevez le sac pour aspiration C Fig 3 et embo tez la place la buse D du kit d aspiration L autreextr mit dukitd aspirationestdestin brancher la source externe d aspiration choi...

Page 8: ...am besten geeignetete Ges chwindigkeit zu w hlen was besonders beim Schleifen hitzeempfindlicherWerkstoffe dieniedrigereSchleifges chwindigkeiten erfordern sehr vorteilhaft ist Diegew nschteQualit tw...

Page 9: ...atzzwecke des Werkzeugs ermittelt und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch die Aussetzung unterVibrationenalsAusgangswertbenutztwerden Die Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen Ein s...

Page 10: ...dellamacchinaadunafontediaspirazioneesterna 5 NORME DI SICUREZZA E ISTRUZIONI PER L USO DELLA MACCHINA Prima di utilizzare la levigatrice leggere attentamente le NORME GENERALI DI SICUREZZA che si tro...

Page 11: ...to datochelariduzionediquestiultimipu ridurreinmodo sostanziale il valore totale dell esposizione 12 GARANZIA Tutte le macchine elettroportatili VIRUTEX hanno una garanzia di 12 mesi valida a partire...

Page 12: ...TR NICA Para colocar a m quina em funcionamento mover o interruptor B para o lado direito Para efectuar a regula o da velocidade rodar o bot o A para a velocidade de trabalho desejada Fig 1 7 MONTAGEM...

Page 13: ...CLAGEM DAS FERRAMENTAS EL TRICAS Nunca elimine a ferramenta el trica com os restantes res duosdom sticos Recicleasferramentas osacess rios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Res...

Page 14: ...14 1 Velcro 4 6446073 5 1 2 3 Virutex 4 5 6 7 Virutex 6 7 2 8 AS182K AS282K 64 46 073 3 D 9 1000 10 11 EN 60745 2 4 EN 60745 1 12 VIRUTEX 12...

Page 15: ...15 VIRUTEX VIRUTEX...

Page 16: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: