Virutex RA17VG Operating Instructions Manual Download Page 14

14

Damit man beim Nutenfräsen im Rahmen bis in die 
Ecken kommt, beginnt man an einem mittleren Punkt 
im Rahmen oder Querbalken, zieht die Nut bis zu einem 
Ende durch und wiederholt gleichen Vorgang vom selben 
Ausgangspunkt ausgehend bis zum anderen Ende.

5.1 FRÄSEN MIT DER 90°-FÜHRUNG (Abb. 11)

Diese Führung wird für das Fräsen von schrägen 45°-Nu-
ten im Falz der Rahmen oder in Fenstern eingesetzt. 

5.2 FRÄSEN MIT DER GERADEN 
FÜHRUNG (Abbs. 12 und 13)

Ermöglicht das Ziehen von geraden Nuten im Falz der 
Rahmen oder in Fenstern.
Nuten in Fenstern können gezogen werden, ohne die 
feststehenden Teile herauszunehmen. (Abb. 12).
Mit dem in der (Abb. 13) gezeigten Winkel können in 
glatten Bereichen wie auf der Seite von Türbändern 
Nuten gezogen werden. Dabei ist der Abstand von einer 
Seite einstellbar.

6. AUSWECHSELN DER FÜHRUNGEN

Die Führung ist leicht zu wechseln (Abb. 2 und 3), in-
dem man einfach die Schraube B löst, die die Führung 
festhält. Dann zieht man sie wie in (Abb. 3) gezeigt nach 
hinten ganz heraus.
Die neue Führung wird entsprechend eingesetzt.
Beim Auswechseln der Führung wird die Frästiefe nicht 
verändert, so daß normalerweise keine Neueinstellung 
des Werkzeugs notwendig ist.

7. ANBRINGEN DES UMKEHRBAREN WINKELS

Der umkehrbare Winkel kann an beiden Seiten der 
Maschine verwendet werden. Um ihn anzubringen, löst 
man die beiden Muttern C (Abb. 4). Den Winkel durch 
die seitlichen Öffnungen der Maschine einsetzen und 
in der gewünschten Position befestigen. Halten Sie 
ihn dabei zwischen den Muttern C und D gegen den 
Maschinenkörper (Abb. 5).

8. AUSWECHSELN DER FRÄSE

Vor dieser Arbeit den Netzstecker ziehen.

Zum Auswechseln der Fräse (Abb. 7) die Motorachse 
mit dem Schlüssel H blockieren, die Mutter mit dem 
Schlüssel G losschrauben und die Fräse herausziehen. 
Die neue Fräse so einsetzen, daß sich ihre Spitze 43 ± 1 
mm von der Vorderseite der Mutter entfernt befindet. 
Die Mutter mit Hilfe der Schlüssel erneut anziehen. Die 
von VIRUTEX gelieferten Fräsen sind an beiden Enden 
geschliffen.

9. EINSTELLUNG DER FRÄSTIEFE

Die Schraube K lockern (Abb. 8) bis der Motor mit den 
Händen bewegt werden kann. Dann den Exzenter I mit 
dem Bedienungsschlüssel drehen bis mit Hilfe der Lehre 
J das gewünschte Maß eingestellt ist. Dann die Schraube 
K wieder festziehen.

10. DICHTUNGEN

Wegen ihrer hervorragenden Wetterbeständigkeit und 
ihrer elastischen Eigenschaften unter Belastung bei 
Temperaturen von -60° C bis 200° C empfehlen wir den 
Einsatz von VIRUTEX-SILIKONKAUTSCHUKDICHTUNGEN.
Dichtungstypen:

..............

  1204081 Modell FS1 

1204082 Modell FS2

  braun Ø 8 mm. 

 braun Ø 8 mm.

  1204181 Modell FS1/B 

1204182 Modell FS2/B

  weiß Ø 8 mm. 

 weiß Ø 8 mm.

Jeder Dichtungstyp erfordert den Einsatz einer passen-
den Fräse. Sehen Sie in der Tabelle die verschiedenen 
Fräsentypen nach.
Für ein leichtes Einsetzen der Dichtungen in die Fugen 
empfehlen wir die ROLLE FÜR SILIKONDICHTUNGEN 
(Bestellnr. 1746158) (Abb. 15)

11. WARTUNG DER BÜRSTEN 
UND DES SCHLEIFRINGS

Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten 

den Netzstecker.

Die Schrauben L (Abb. 9), mit denen die Seitenverklei-
dungen festgeschraubt sind, herausdrehen und beide 
Teile abnehmen.
Den Kohlebürstenhalter P (Abb. 10) mithilfe eines kleinen 
Schraubenziehers O herausnehmen. Hierzu den Schrau-
benzieher als Hebel an eine der seitlichen Einsparungen 
des Kohlebürstenhalters ansetzen. Das Ende der Feder Q 
nach hinten drücken und in dieser Position festhalten. 
Die Kohlebürste herausnehmen und durch eine Original-
Virutex-Kohlebürste ersetzen. Den Kohlebürstenhalter 
wieder einsetzen und sicherstellen, dass er fest im 
Gehäuse sitzt und die einzelnen Kohlebürsten einen 
leichten Druck auf den Schleifring ausüben.
Die Verkleidungen N mit den entsprechenden Schrauben 
wieder anbringen und sicherstellen, dass dabei kein Kabel 
eingeklemmt wird.

Summary of Contents for RA17VG

Page 1: ...Fraiseuse Rainures Nutenfr smaschine Fresatrice Scanalatrice Fresadora Ranhuradora obiarka RA17VG MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI...

Page 2: ...AL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Fresadora Ranuradora RA17VG 5 ENGLISH RA17VG Grooving Machine 8 FRAN AIS Fraiseuse rainures RA17VG 10 DEUTSCH Nutenfr smaschi...

Page 3: ...3 A B C D D C E F H G Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 52 mm m ximo J K I Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Page 5: ...za 8 mm Pesom quina 1 95Kg Nivel de Presi n ac stica Ponderado A 86 dBA NiveldePotenciaac sticaPonderadaA 97dBA Incertidumbre de la medici n K 3 dBA Usar protectores auditivos Niveltotaldeemisi ndevib...

Page 6: ...aempezarunaranura sepresionar afondoelbot n E y se colocar la m quina sobre el elemento a ranurar apoyada entre la parte posterior de la gu a y el extremo delcentradorF Acontinuaci nytraslapuestaenmar...

Page 7: ...io t cnico VIRUTEX Mantenga siempre el cable y el enchufe en buenas condiciones de servicio 12 NIVEL DE RUIDOS Los niveles de ruido y vibraciones de esta herramienta el ctrica han sido medidos de acue...

Page 8: ...pped with 2 kinds of guide and a reversible angle that enable the making of grooves in various positions as explained in the following sections of this manual It also has a centering pivot which faci...

Page 9: ...ange the miller Fig 7 block the motor shaft using key H unscrew the bolt with the key G and remove the bit Insert the new miller until its tip is within 43 1mm from the face of the bolt and re tighten...

Page 10: ...le in the European Union and in European countries with selective waste collection systems If this symbol appears on the product or in the accom panying information at the end of the product s useful...

Page 11: ...s commencer avancer Pour le fraisage de rainures dans l encadrement et afin de pouvoir arriver jusqu aux coins on commencera le rainurage un point interm diaire de la huisserie ou du croisillon on fer...

Page 12: ...aison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de base pour l valuatio...

Page 13: ...ierer D ausger stet der mit dem Knopf E bet tigt wird Abb 6 Am Anfang einer Nut dr ckt man den Knopf E ganz durch h lt die Maschine ber das zu fr sende Teil und st tzt sie dabei zwischen dem hinteren...

Page 14: ...en Die neue Fr se so einsetzen da sich ihre Spitze 43 1 mm von der Vorderseite der Mutter entfernt befindet Die Mutter mit Hilfe der Schl ssel erneut anziehen Die von VIRUTEX gelieferten Fr sen sind a...

Page 15: ...einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX 14 RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen mit den restlichenHausabf llen RecycelnSiedieWerkzeuge...

Page 16: ...ri nel legno progressiva mente lamacchina dotatadiunelementodicentraggio F comandato dal pulsante E Fig 6 Per iniziare una scanalatura premere a fondo il pulsante E e poggiare la macchina sull element...

Page 17: ...blaggio consigliabile tenere in funzione la macchina per circa 15 minuti dopo aver cambiato le spazzole Se il collettore presenta bruciature o deformazioni si raccomanda di farlo riparare presso un ce...

Page 18: ...pot nciaac sticaA 97dBA Incerteza K 3dBA Usar protec o auricular Valorestotaisdevibra o ah 2 5m s2 Incerteza K 1 5m s2 3 EQUIPAMENTO STANDARD No interior da mala de transporte encontrar Voc os seguint...

Page 19: ...trair o parafuso B que a fixa e puxar por ela para atr s tal como se mostra na Fig 3 at se poder conseguir a sua extrac o A nova guia ser montada de um modo an logo Ao substituir se a guia a profundid...

Page 20: ...ctricaerespectivosdispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabelecer medidas de seguran a para prote...

Page 21: ...21 RA17VG 1 1 2 3 4 2 220 230 1000 50 60 14000 30000 6 12 22 024 8 1 95 A 86 A A 97 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 1 1 RA17VG 2 90 3 4 5 6 11 7 19 8 3 9 10 11 4 AS182K AS282K 9 Fig 1 14 Q 16 5 F 6...

Page 22: ...22 5 1 90 11 45 5 2 12 13 12 13 6 2 3 3 7 4 D 5 8 7 G 43 1 9 8 I J 10 60 200 1204081 FS1 1204082 FS2 8 8 1204181 FS1 B 1204182 FS2 B 8 8 1746158 15 11 L 9 10 15...

Page 23: ...ymaj urz dzenie za uchwyt 3 Zawsze u ywaj oryginalnych narz dzi VIRU TEX Nigdy nie u ywaj t pych lub uszkodzonych narz dzi lub w z ej kondycji 4 Jest wa ne aby pracowa z kolektorem py u w celu przed u...

Page 24: ...gotowe Robi c rowki we framugach umieszczonych w rogach zacznij obienie po rednich punkt w we framugach lub na rogach R b rowki pojedyncze a nast pnie powtarzaj t operacj z tych punkt w 5 1 ROWKI Z P...

Page 25: ...urz dzenia lub je li urz dzenie jego uk ad elektryczny lub akcesoria nie b d konserwowane we w a ciwy spos b W wczas poziom wibracji mo e osi ga wy sz warto w zale no ci od wykonywanej pracy i sposobu...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: