Virutex PL11 Operating Instructions Manual Download Page 4

4

el cabezal de ésta de modo que su base quede a 
21.5 mm del extremo de la fresa (Fig. 4), con la 
ayuda de la galga milimetrada que acompaña a 
la plantilla de lazos.

9. AJUSTE EN LA PROFUNDIDAD DEL FRESADO

Pueden obtenerse distintos aprietes o ajustes en el 
ensamblaje, regulando la distancia entre el cabezal y la 
fresa, según las indicaciones de la galga milimetrada.
Se recomienda una distancia de 21,5 mm entre la 
base del cabezal y la punta de la fresa para obtener 
un fresado de ensamble con un ajuste normal.
Si se desea mayor ajuste, aumentar la profundidad 
de fresado por encima de la indicada en la galga 
milimetrada. 
Si se desea menor ajuste, disminuir dicha pro-
fundidad.

10. REALIZACIÓN DE LOS FRESADOS

Situar la fresadora sobre la superficie de la plantilla 
de lazos, seguir el perfil de los dientes de la plantilla 
deslizando suavemente la fresadora y obtendremos 
los lazos en macho y su alojamiento correspondiente.

11. GARANTÍA

Todas las herramientas VIRUTEX tienen una 
garantía válidad de 12 meses a partir del día de 
suministro, quedando excluidas todas las ma-
nipulaciones o daños ocasionados por manejo 
inadecuado o por desgaste natural de la misma. 
Para cualquier reparación dirigirse al Servicio 
Oficial de Asistencia Técnica VIRUTEX.

VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus 
productos sin previo aviso.

E N G L I S H

DOVETAILING ATTACHMENT PL11

1. SAFETY INSTRUCTIONS FOR 
OPERATING THE ATTACHMENT

Carefully read the GENERAL SAFETY 

INSTRUCTIONS LEAFLET enclosed 

with the machine documentation.

1.1 Before connecting the edge trimmer ensure 
that the supply voltage is the same as that 
shown on the specification plate and check 
that the trimmer is correctly positioned on the 
surface of the attachment.
1.2 Wait until the machine has come to a 
complete stop before removing it from the 
surface of the attachment.
1.3 Always keep hands clear of the cutting area, 
and always hold the trimmer firmly using the 
grips.
1.4 Check that the wood to be trimmed is 
secured by the clips on the attachment.
1.5 Always use original VIRUTEX tools. Never use 
damaged tools or tools in poor condition.

2. TECHNICAL CHARACTERISTICS

Maximum length............................................360 mm
Standard  plate  pitch.....................................26  mm    
Optional plate pitches..........................16 or 34 mm
Minimum board thickness............................10 mm 
Maximum board thickness...........................30 mm
Packaging dimensions..............645x280x185 mm
Weight..................................................................6.2  Kg     

3. STANDARD EQUIPMENT

Contained in the packing case you will find the 
following elements:
1. Dovetailing attachment
2. Miscellaneous documents

4. GENERAL DESCRIPTION 
OF THE DOVETAILING ATTACHMENT

The principal function of the dovetailing 
attachment is to trim the dovetailing prior to 
jointing the boards.
The dovetailing attachment is equipped with 
a 26 mm plate pitch which can be replaced 
if needed by other optional accessories with 
different pitch.

5. TYPES OF TRIMMING

Dovetailing trim with 26 mm pitch (Standard 
attachment)
Dovetailing trim with 16 mm pitch (Optional kit)
Dovetailing trim with 34 mm pitch (Optional kit)
See outlines of types of routing in (Pag. 14)

Summary of Contents for PL11

Page 1: ...iling Attachment Gabarit Queue d Aronde Schablonenger t Piastra a Coda di Rondine Molde Malhetes PL11 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIO...

Page 2: ...I GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES p gina page seite pagina ESPA OL Plantilla Lazos PL11 3 ENGLISH PL11 Dovetailing Attachment 4 FRAN AIS Gabarit queue d Aronde PL11 5 DEUTS...

Page 3: ...plantillas opcionales de diferente paso 5 TIPOS DE FRESADO Fresado para lazos con paso de 26 mm plantilla estandar Fresadoparalazosconpasode16mm Kitopcional Fresadoparalazosconpasode34mm Kitopcional...

Page 4: ...T Carefully read the GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET enclosed with the machine documentation 1 1 Before connecting the edge trimmer ensure that the supply voltage is the same as that shown on the...

Page 5: ...Fig 4 using the millimeter measure which comes with the dovetailing attachment 9 ADJUSTING THE MILLING DEPTH Different degrees of fit in the joint can be obtained by adjusting the distance between the...

Page 6: ...e La partie frontale du gabarit queues d aronde doit d passer de l extr mit de la table pour laisser suffisamment d espace libre de passage pour la planche verticale 7 MISE EN PLACE DES PLANCHES Centr...

Page 7: ...H I N W E I S E aufmerksam durch 1 1 Versichern Sie sich vor Einschalten der Fr se da die Stromspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen bereinstimmt berpr fen Sie dar berhinaus ob die Fr se si...

Page 8: ...ie Kn ufe E wieder fest Es wird empfohlen jedesmal zwei wellenf rmige Holzverbindungen zu fr sen und zwar an beiden Enden der Schablone Bei Benutzung von nur einem Schablonenende wird angeraten H lzer...

Page 9: ...secondo le vostre necessit con altre piastre di passo diverso disponibili a richiesta 5 TIPI DI FRESATURA Fresatura per incastri a coda di rondine con passo da 26 mm Piastra standard Fresatura per in...

Page 10: ...sede 11 GARANZIA Tutt gli utensili VIRUTEX hano una garanzia di 12 mesi valida a partire della data di consegna con l exclusione di tutte le manipolazioni o danni derivanti da un uso inadeguato o dall...

Page 11: ...frouxar as manetes frontais E que agarram a madeira B e deslocar esta at estabelecer topo com o molde e lateralmente com o topo G fixando a de novo por meio das manetes E recomend vel que em cada vez...

Page 12: ...adequadas ou pelo desgaste natural da ferramenta Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assist ncia T cnica VIRUTEX A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seu...

Page 13: ...13 7 2 G D F G D F F G H G B F 8 21 5 4 9 21 5 10 11 VIRUTEX 12 VIRUTEX VIRUTEX...

Page 14: ...lonen Guida Guia For pour f r per para FR66F AS93 CA66F AS93 CTN11 Included Livr e Mit Includente Incluida For pour f r per para FR177M FR178M ref 7722123 With avec mit con com PL11 Kit For pour f r p...

Page 15: ......

Page 16: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: