Virutex FR256N Operating Instructions Manual Download Page 14

14

Kohlebürsten einen leichten Druck auf den Schleifring 
ausüben. Bringen Sie die Verkleidungen G mit den 
entsprechenden Schrauben wieder an und achten Sie 
darauf, dass dabei kein Kabel eingeklemmt wird.
Setzen Sie alles wie oben beschrieben wieder 
zusammen. Nach dem Auswechseln der Bürsten sollte 
man die Maschine ca. 15 Minuten lang laufen lassen.
Sollte der Schleifring Brandspuren oder abgesprungene 
Stellen aufweisen, lassen Sie ihn beim VIRUTEX-
Kundendiest reparieren.
Sorgen Sie immr für einen guten Betriebszustand von 
Kabel und Stecker.

11. OPTIONALES ZUBEHÖR

1140123 Fräse R:2 mm mit HM-Lager
1140106 Fräse R:3 mm mit HM-Lager.
1140109 Fräse R:6 mm mit HM-Lager.
1140110 Fräse R:8 mm mit HM-Lager.
1222084 Spannfutter Ø 6 mm
1222024 Spannfutter Ø 8 mm
1222085 Spannfutter Ø 6,35 mm (1/4”)
5600060 Kopfstück CA56U
Durch dieses Zubehör erhalten Sie beim Fräsen von 
waagerechten Kanten eine große Auflagefläche für 
Ihr Werkstück. Das gilt für gerade, runde oder anders 
geformte Werkstücke. Diese Standfestigkeit ermöglicht 
ein präzises und bequemes Profilfräsen (Abb. 9).
Der Fräskopf CA56U wird genauso montiert und 
eingestellt wie der Fräskopf der Fräse FR156N, der in 
diesem Handbuch beschrieben wird.
6446073 Standard-Absauganschluss 3,5 m
1746245 Standard-Absauganschluss 5 m

12. GERÄUSCH

Die Lärm- und Vibrationswerte dieses Elektrowerkzeugs 
wurden in Übereinstimmung mit der europäischen 
Norm EN 60745-2-17 und EN 60745-1 gemessen und 
dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen für 
ähnliche Anwendungen.
Der angegebene Vibrationspegel wurde für die 
wesentlichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt 
und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch 
die Aussetzung unter Vibrationen als Ausgangswert 
benutzt werden. Die Vibrationswerte können sich 
jedoch unter anderen Einsatzbedingungen, mit anderen 
Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungenügenden 
Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge 
stark vom angegebenen Wert unterscheiden und 
aufgrund des Arbeitszyklus und der Einsatzweise des 
Elektrowerkzeugs einen bedeutend höheren Wert 
aufweisen.
Es ist daher erforderlich, Sicherheitsmaßnahmen zum 
Schutz des Anwenders vor den Vibrationen festzulegen. 
Dazu können die Aufrechterhaltung des einwandfreien 
Zustands des Werkzeugs und der Arbeitsutensilien 

sowie die Festlegung der Zeiten der Arbeitszyklen 
gehören (wie Laufzeiten des Werkzeugs unter Last und 
im Leerlauf, ohne tatsächlich eingesetzt zu werden, 
wodurch die Gesamtzeit der Vibrationsauswirkungen 
bedeutend verringert werden kann).

13. GARANTIE

Alle Elektrowerkzeuge von VIRUTEX habe eine garantie 
von 12 Monaten ab dem Lieferdatum. Hiervon 
ausgeschlossen sind alle Eingriffe oder Schäden 
aufgrund von unsachgemässen Gebrauch oder 
natürlicher Abnutzung des Geräts.
Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den 
zugelassenen Kundendiest von VIRUTEX.

14. RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen mit den 
restlichen Hausabfällen. Recyceln Sie die Werkzeuge, 
das Zubehör und die Verpackungen umweltgerecht. 
Beachten Sie die geltenden Rechtsvorschriften Ihres 
Landes.

Anwendbar in der Europäischen Union und in 

Ländern mit Mülltrennsystemen:

Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem 
Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial 
bedeutet, dass das Produkt nach seiner Nutzungsdauer 
nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen 
entsorgt werden darf.

Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG können sich die 
Nutzer an die Verkaufsstelle, bei der sie das Produkt 
erworben haben, oder an die zuständigen örtlichen 
Behörden wenden, um in Erfahrung zu bringen, wohin 
Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren 
Entsorgung bringen können.

VIRUTEX behält sich das Recht vor, technische Ände-
rungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

Summary of Contents for FR256N

Page 1: ...immer Affleureuse Fr smaschine Fresatrice Fresadora Frezarka k towa FR156N FR256N MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU...

Page 2: ...I p gina page Seite pagina strona Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 ESPA OL Fresadora de radiar FR156N FR256N 4 ENGLISH FR156N FR256N Trimmer 7 FRAN AIS Affleureuse FR156N FR256N 9 DEUTSCH Fr maschine FR156N FR...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Page 4: ...re fresas con el di metro de la ca a adecuado a la pinza a utilizar y adaptadas a la velocidad de la herramienta Desconectarlam quinadelaredel ctrica antes de proceder a cualquier operaci n de manipul...

Page 5: ...abajaralavelocidad id nea para cada tipo de trabajo y fresa a utilizar Para ello actuar sobre el bot n K Fig 2 7 CAMBIO DE FRESA Aseg rese de montar la pinza portafresas en la posici n correcta de lo...

Page 6: ...nes principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluaci n de la exposici n al riesgo de las vibraciones Sin embargo el nivel de vibraciones puede llegar a ser mu...

Page 7: ...haft A f key 19 mm for the chuck collet Head bases with a pitch diameter of 26 and 30 Model FR256N Set Trimmer FR156N fitted with Trimming head CA56U 5600060 Attached Corner trimming accessory 5646343...

Page 8: ...vels of this device have been measured in accordance with European standard EN 60745 2 17andEN60745 1andserveasabasisforcom parison with other machines with similar applications The indicated vibratio...

Page 9: ...opeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environmentally friendly and safe...

Page 10: ...secteur avant de r aliser toute op ration de manipulation Pour ajuster la sortie de la fraise desserrer le bouton B de la t te et faire pivoter la machine comme souhait monteroudescendrejusqu obtenirl...

Page 11: ...pour la t te de fraisage de l affleureuse FR156N dont l explication se trouve dans ce manuel 6446073 Kit d aspiration standard 3 5 m 1746245 Kit d aspiration standard 5 m 12 NIVEAU SONORE Les niveaux...

Page 12: ...usgestattet und kann mit dem Standardabsauganschluss Artikel Nr 6446073 an die Virutex Staubsauger AS182K und AS282K oder Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE tout utilisateur peut contacte...

Page 13: ...Anschlag in die Aufnahme ein und ziehen Sie diese mit Hilfe der beiden Bedienungsschl ssel fest Anschlie end bringen Sie das Kopfst ck wieder an berpr fen Sie ob das Spannfutter zum Schaft der verwen...

Page 14: ...en Einsatzbedingungen mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungen genden Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge stark vom angegebenen Wert unterscheiden und aufgrund des Arbeitszykl...

Page 15: ...6m s2 Incertezzadellamisura K 1 5m s2 3 DOTAZIONE STANDARD All interno della confezione troverete gli elementi seguenti Modello FR156N Fresatrice FR156N dotata di Testina rifilatrice per spigoli tondi...

Page 16: ...are la base di diametro passo 30 Per sostituire la base M per prima cosa necessario estrarre la presa di aspirazione L svitando la manopola N Fig 7 Dopo aver smontato la presa L svitare le viti P per...

Page 17: ...un uso inadeguato o dall usura normale della macchina Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza tecnica VIRUTEX 14 SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI Non buttare mai...

Page 18: ...na est equipada com uma boca de aspira o qual poss vel conectar com o acoplamento de aspirador standard Ref 6446073 os nossos aspiradores AS182K AS282K ou qualquer aspirador industrial A entrada de as...

Page 19: ...1140123 Fresa de raio 2 mm c rlto M D 1140106 Fresa de raio 3 mm c rlto M D 1140109 Fresa de raio 6 mm c rlto M D 1140110 Fresa de raio 8 mm c rlto M D 1222084 Pin a 6 mm 1222024 Pin a 8 mm 1222085 P...

Page 20: ...a Uni o Europeia e nos pa ses europeus com sistemas de recolha seletiva de res duos A presen a deste s mbolo no produto ou no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n...

Page 21: ...21 FR256N FR256N FR156N CA56U 5600060 5646343 V3 5646365 R2 HM 1140123 4 FR156N PVC Virutex Virutex AS182K AS282K 6446073 R 8 5 3 6 1 2 7 11 3 4 D 8 20 2 3 6 26 8 30 L N 7 L L N...

Page 22: ...I 6 J Virutex G 15 VIRUTEX 11 1140123 R2 HM 1140106 R3 HM 1140109 R6 HM 1140110 R8 HM 1222084 d 6 1222024 d 8 1222085 d 6 35 6446073 3 5 1746245 5 5600060 CA56U 9 CA56U FR156N 12 EN 60745 2 17 EN 607...

Page 23: ...ywa frez w o odpowiednich rozmiarach trzpienia adekwatnych do rozmiaru tulejki urz dzenia oraz dostosowywa pr dko urz dzenia P r z e d p r z y s t p i e n i e m d o jakichkolwiekpracmanipulacyjnych na...

Page 24: ...w czy urz dzenie nale y przesun przy cisk E na pozycj ON Rys 1 W celu zatrzy mania urz dzenia nale y cofn z powrotem przycisk E na pozycj OFF Elektroniczna kon trola umo liwia prac przy idealnej pr d...

Page 25: ...ji r wnoleg ej do obrabianego elementu jak i w pozycji pionowej do niego przyfrezowaniuelement wzaokr glonych profilowanych jak i prostych Dzi ki g owicy mamy zapewnion doskona stabilno precyzj i komf...

Page 26: ...poni szy symbol pojawia si na produk cie lub na do czonej do niego informacji nie nale y po zako czeniu okresu jego ywotno ci wyrzuca go wraz z innymi odpadami pochodze nia domowego Zgodnie z Europej...

Page 27: ......

Page 28: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: