background image

40

Verwendbare Öle:

• Schneidöl für Stahlrohre

Mögliche Verpackungen:

1 Kanister 1 l (Art.-Nr. 110101)
1 Kanister 5 l (Art.-Nr. 110105)
1 Karton mit 12 Kanistern 1 l (Art.-Nr. 110112)
1 Kanister 20 l (Art.-Nr. 110120)
Aerosol-Spray 500 ml (Art.-Nr. 110200)
Karton mit 12 Aerosol-Sprays 500 ml (Art.-Nr. 110202)

• Schneidöl für Rohre aus rostfreiem Stahl

Mögliche Verpackungen:

1 Kanister 5 l (Art.-Nr. 110505)
1 Karton mit 4 Kanistern 5 l (Art.-Nr. 110506)

• Synthetisches Schneidöl

Gemäß der Gesundheitsvorschrift DVGW (Kenn-Nr. DW-0201AT2541).
Mögliche Verpackungen:

1 Kanister 5 l (Art.-Nr. 110605)

Wichtiger Hinweis:

Die Garantie ist nicht anwendbar bei Verwendung eines anderen Öls als

des von Virax gelieferten.

Mit Ausnahme der im Kapitel Wartung aufgeführten Arbeiten dürfen Sie keine 

weiteren 

Ausbau- und Wiedereinbauarbeiten selbst ausführen, 

da diese Arbeiten nur durch von

der Firma Virax zugelassenes Personal ausgeführt werden dürfen.

Wichtiger Hinweis:

Die  Firma  Virax  haftet  nicht  für  Unfälle  infolge  nicht  zugelassener 

Wartungsarbeiten.

Bestimmungen für die Lagerung der Maschine
- Lagern Sie die Maschine stromlos an einem trockenen, vor Wasserspritzern und Staub

geschützten Platz, und decken Sie sie mit einer Plane ab.

7

Summary of Contents for 137550

Page 1: ...leitung DE 35 M quina electroport til de roscar tubos de 1 8 a 2 Manual de instrucciones ES 51 Tarraxa el ctrica port til para tubos de 1 8 a 2 Manual de instru es PT 67 Filettatrice elettroportatile...

Page 2: ...2011 65 UE Directive du Parlement europ en et du Conseil du 8 juin 2011 relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques Direc...

Page 3: ......

Page 4: ...ous 5 Consignes concernant la maintenance de la machine 6 Consignes concernant le stockage de la machine 7 Pr sentation g n rale de la machine fileter 137550 8 Fonctions de base 8 Diam tre des tubes p...

Page 5: ...eccable de l outil Tout dispositif de s curit tout interrupteur ou toute autre pi ce endommag ou d fectueux doit tre r par ou remplac de mani re appropri e par un technicien qualifi Attention Veillez...

Page 6: ...age lorsque le raccord ne s est pas encore d bloqu vous imposez au moteur un effort qui risque de l endommager Important La soci t Virax ne saurait tre tenue pour responsable d accidents survenus suit...

Page 7: ...arr t avant de commencer toute intervention D branchez la machine pour toute intervention de montage d montage et nettoyage afin de se pr rmunir des risques de d marrage intempestif vous ou un de vos...

Page 8: ...ionnements possibles 1 bidon de 5 L R f 110605 Important La garantie ne saurait tre appliqu e dans le cas d une utilisation d une huile autre que celle fournie par Virax En dehors des actions indiqu e...

Page 9: ...n Partie 7 Tubes en aciers inoxydables 2 Tubes en acier au carbone EN 10208 2 Octobre 1996 Tubes en acier pour conduites de fluides combustibles Conditions techniques de livraison Partie 2 Tubes de la...

Page 10: ...ns Valeur globale des vibrations mises ah 2 5 m s2 vibrations d termin es conform ment EN 62841 2 9 Machine livr e avec 1 adaptateur 1 jeu de 2 charbons 1 tau 9 Moteur Vitesse vide 1100 W 230 V 50 Hz...

Page 11: ...etourner la machine et ins rer la t te fig 5 Filetage fig 1 Toujours utiliser l tau fourni avec la machine Bloquer l tau sur le tube en contr lant que le tube d passe bien d un minimum de 100 mm et d...

Page 12: ...des charbons du moteur Le moteur ne fonctionne plus lorsque l un de ses charbons est us Changez alors les deux charbons D branchez la machine Ouvrir les deux demi flancs de la poign e l aide d un tour...

Page 13: ...z au remplacement du bouton Attention ne court circuitez pas le bouton de marche Le moteur est grill Contactez Virax ou son repr sentant pour faire proc der un changement du moteur La couronne d entra...

Page 14: ...respect e Retirez les peignes et replacez les en respectant la num rotation peigne n 1 dans le logement n 1 peigne n 2 dans le logement n 2 La qualit du filetage obtenu n est pas satisfaisante M mes r...

Page 15: ...ne 1 40 Roulement billes 6003 zz 1 41 Engrenage d avance droite 45T 1 42 Circlips ext rieur S 17 1 43 S lecteur de crabotage 1 44 Engrenage de recul gauche 38T 1 45 Roulement billes 6001 zz 2 46 Plati...

Page 16: ...0 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5 3 2 8 7 75328...

Page 17: ...17 Vue g n rale Poign e avant Couronne d entrainement Interrupteur Marche arr t Bloc r ducteur Adaptateur pour t tes petites dimensions Inverseur Logement barre anti couple Bloc moteur Poign e arri re...

Page 18: ...er of tools for the Sanitary Environmental engineering and Roofing trades supplies the tools you use in your everyday work Virax showing off your talent This documentation has been produced with care...

Page 19: ...ntenance instructions 24 Storage instructions 24 General description of the 137550 threading machine 25 Basic functions 25 Diameters of pipes which can be threaded 25 Pipes which can be threaded 25 Av...

Page 20: ...adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators...

Page 21: ...ol that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before makin...

Page 22: ...or loosening joints Doing this is prohibited as the force of the motor is much greater than the force exerted by the hand holding the joint whether directly or using a spanner When loosening you risk...

Page 23: ...lmet with ear defenders In compliance with standard EN 62841 2 9 refer to the standard published in your language laboratory tests have given the following results Acoustic pressure at the user s ears...

Page 24: ...ll mechanical tests have been carried out using these oils Oils which can be used Oil for cutting steel pipes Possible packaging 1 L drum part no 110101 5 L drum part no 110105 1 case of 12 x 1L drums...

Page 25: ...operating under pressure Technical delivery conditions Part 7 Stainless steel pipes 2 Carbon steel pipes EN 10208 2 October 1996 Steel pipes for carrying combustible fluids Technical delivery conditi...

Page 26: ...ge 230V Rated Frequency 50Hz Power 1100W No load speed 26 min Weight of manchine only 7 5 kg Weight of adapter 1 kg Weight of vice 2 6 kg Overall dimensions of the manchine lenght x width x height in...

Page 27: ...fig 4 from the side opposed to the reverser side overturn the machine and fit the die head fig 5 Threading fig 1 Always use the vice supplied with the threading machine Clamp the vice on the pipe The...

Page 28: ...the motor brushes The motor will stop working if one of its brushes is worn Change both brushes Disconnect the machine Remove the handle with a cross shaped screwdriver Open the 2 half parts of the h...

Page 29: ...irax or their representative to change the motor The machine wheel is not driven by the motor The transmission is broken Contact Virax or their representative to change the transmission The wheel rota...

Page 30: ...ty of the thread obtained is not satisfactory Same reasons as above dies fouled or worn or die numbering not complied with See above Unsufficient lubrication Lubricate more IMPORTANT The following par...

Page 31: ...5 COUNTERSHAFT 15T 9T 1 36 BALL BEARING 6200 zz 1 37 MAINSHAFT 8T 1 38 FLAT HEAD SCREW M4 x 6 6 39 MOUNTING PLATE 1 40 BALL BEARING 6003 zz 1 41 FORWARD GEAR RIGHT 45T 1 42 EXTERNAL CIRCLIP S 17 1 43...

Page 32: ...32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5...

Page 33: ...33 16 General view Forward handle Drive wheel Start switch Gear box Adaptor for small die heads Directional switch Bar vice place Motor Rear handle...

Page 34: ...34...

Page 35: ...riebs von Werkzeu gen f r die Bereiche Sanit r und Klimatechnik sowie das Dachdeckergewerbe steht Ihnen bei Ihrer t glichen Arbeit zur Seite Virax damit sich Ihr Talent voll entfalten kann Diese Dokum...

Page 36: ...r die Wartung der Maschine 6 Bestimmungen f r die Lagerung der Maschine 7 Allgemeine Vorstellung der Gewindeschneidmaschine 1375xx 8 Grundfunktionen 8 Durchmesser der zu bearbeitenden Rohre 8 Rohre d...

Page 37: ...Werk zeugs erf llen Besch digte oder defekte Sicherheitseinrichtungen Schalter oder sonsti gen Teile m ssen von einem qualifizierten Monteur auf geeignete Weise repariert oder ersetzt werden Achtung S...

Page 38: ...r ber hinaus belasten Sie den Motor beim L sen wenn sich die Verbindung noch nicht gelockert hat mit einer Kraft die ihn besch digen k nnte Wichtiger Hinweis Die Firma Virax haftet nicht f r Unf lle i...

Page 39: ...ab bevor Sie einen Eingriff vornehmen Ziehen Sie den Netzstecker der Maschine f r alle Montage Demontage und Reini gungsarbeiten um sich gegen ein versehentliches Anschalten der Maschine zu sichern Si...

Page 40: ...201AT2541 M gliche Verpackungen 1 Kanister 5 l Art Nr 110605 Wichtiger Hinweis Die Garantie ist nicht anwendbar bei Verwendung eines anderen ls als des von Virax gelieferten Mit Ausnahme der im Kapite...

Page 41: ...kleitungen Technische Lieferbedingungen Teil 7 Rohre aus rostfreien St hlen 2 Rohre aus Kohlenstoffstahl EN 10208 2 Oktober 1996 Stahlrohre f r Leitungen f r brennbare Fl ssigkeiten Technische Lieferb...

Page 42: ...ert der emittierten Vibrationen ah 2 5 m s2 Vibrationen gem EN 62841 2 9 ermittelt Die Maschine wird geliefert mit 1 Adapter 1 Satz 2 Kohleb rsten 1 Zwinge 9 1100 W 230 V 50 Hz Motor Leerlaufdrehzahl...

Page 43: ...der Umschaltvorrichtung einsetzen Maschine umdrehen und Schneidkopf einsetzen Abb 5 Gewindeschneiden Abb 1 Verwenden Sie immer die Klemme mit der Maschine geliefert Die Zwinge am Rohr festklemmen dab...

Page 44: ...ht mehr wenn eine seiner Kohleb rsten abgenutzt ist Wechseln Sie dann beide Kohleb rsten aus Ziehen Sie den Netzstecker der Maschine ffnen Sie die beiden Halbschalen des Griffes mit einem Kreuzschlitz...

Page 45: ...ert nicht Wechseln Sie den Schalter aus Achtung den Einschalter nicht kurzschlie en Der Motor ist durchgebrannt Wenden Sie sich an Virax oder ihren Vertreter um den Motor auswechseln zu lassen Der Ant...

Page 46: ...wurde nicht beachtet Ziehen Sie die Gewindes chneidbacken heraus und setzen Sie sie neu ein unter Einhaltung der Nummerie rung Schneidbacke Nr 1 in die Aufnahme Nr 1 Schneid backe Nr 2 in die Aufnahm...

Page 47: ...Welle 15T 9T 1 36 Kugellager 6200 zz 1 37 Hauptwelle 8T 1 38 Platinenbefestigungsschraube M4 x 6 6 39 Platine 1 40 Kugellager 6003 zz 1 41 Vorlaufzahnrad nach rechts 45T 1 42 Au enspannring S 17 1 43...

Page 48: ...69 32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7...

Page 49: ...49 L berblick Vorderer Griff Antriebskranz Ein Ausschalter Getriebeblock Adapter f r K pfe mit kleinen Ma en Richtungsumschalter Drehmomentst tze Motorblock Hinterer Griff...

Page 50: ...50...

Page 51: ...ci n de herramientas para los oficios de Sanitario Ingenier a clim tica y Cobertura le acompa a en su labor diaria Virax para que se revele su talento Esta documentaci n ha sido realizada con cuidado...

Page 52: ...encuentran cerca 5 Consignas relativas al mantenimiento de la m quina 6 Consignas relativas al almacenamiento de la m quina 7 Presentaci n general de la roscadora 1375xx 8 Funciones b sicas 8 Di metro...

Page 53: ...cumplir las con diciones para garantizar el funcionamiento correcto de la herramienta Cualquier disposi tivo de seguridad interruptor o cualquier otra pieza da ada o defectuosa se debe reparar o remp...

Page 54: ...a n desbloqueado usted impone una fuerza al motor que puede da arlo Importante La sociedad Virax no podr ser considerada como responsable de accidentes ocurridos por el uso de la m quina para fines q...

Page 55: ...Espere a que el motor est parado antes de comenzar cualquier intervenci Desconecte la m quina para cualquier intervenci n de montaje desmontaje y limpieza para prevenir los riesgos de arranque intemp...

Page 56: ...01AT2541 Acondicionamientos posibles 1 bid n de 5 L Ref 110605 Importante La garant a no se podr aplicar cuando se utilice un aceite diferente al sumi nistrado por Virax Aparte de las acciones indicad...

Page 57: ...te 7 Tubos de acero inoxidable 2 Tubos de acero al carbono EN 10208 2 Octubre 1996 Tubos de acero para conductos de fluidos combustibles Condiciones t cnicas de entrega Parte 2 Tubos de la clase de pr...

Page 58: ...e las vibraciones emitidas ah 2 5 m s2 vibraciones determinadas de conformidad con el EN 62841 2 9 M quina entregada con 1 adaptador 1 juego de 2 escobillas 1 tornillo 9 Motor Velocidad de carga 1100...

Page 59: ...sor girar la m quina y poner la cabeza fig 5 Roscado fig 1 Siempre use la abrazadera suministrado con la m quina Apretar el tornillo en el tubo procurando que el tubo llegue a un m nimo de 100 mm y un...

Page 60: ...as de carb n del motor El motor deja de funcionar si una de las escobillas de carb n est gastada Remplace en tonces las dos escobillas de carb n Desconecte la m quina Abrir las dos partes de la empu a...

Page 61: ...ncionamiento est fuera de servicio Proceda al reemplazo del bot n Atenci n no ponga en corto circuito el bot n de funcionamiento El motor est quemado Contacte con Virax o con su representante para pro...

Page 62: ...n de los peines Retirar los peines y volver a colocarlos respetando los n meros peine n 1 en el alojamiento n 1 peine n 2 en el aloja miento n 2 La calidad del roscado obtenido no es satisfactoria Ra...

Page 63: ...e bolas 6200 zz 1 37 Arbol principal 8T 1 38 M4 x 6 6 39 Platina 1 40 Cojinete de bolas 6003 zz 1 41 Tren de engranajes de roscado hacia la derecha 45T 1 42 Circlips exterior S 17 1 43 Selector de eng...

Page 64: ...33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5 3 2...

Page 65: ...sta general Empu adura delantera Corona de arrastre Interruptor Marcha Parada Bloque reductor Adaptador para cabezas de dimensiones reducidas Inversor Alojamiento barra antipar Bloque motor Empu adura...

Page 66: ...66...

Page 67: ...Sa nit rio de Engenharia ambiental e de Revestimentos para telhados fornece as ferramentas que utiliza no seu trabalho di rio Virax a mostrar o seu talento Esta documenta o foi produzida com cuidado p...

Page 68: ...68 ndice TRADU O DO MANUAL ORIGINAL Modo de utiliza o Vista explodida Vista geral 3 69 69 69 69 69 70 70 70 70 70 70 71 72 73 73 73 73 73 74 75 75 75 76 76 77 77 78 79 80 81...

Page 69: ...feitas condi es de funcionamento Todos os dispositivos de seguran a interruptores e outras pe as danificadas ou defeituosas t m de ser reparadas ou substitu das de forma apropriada por um t cnico qual...

Page 70: ...jeitar o motor a uma for a que o pode danificar Importante A Virax n o pode em circunst ncia alguma ser responsabilizada por acidentes que ocorram enquanto resultado da m quina ser utilizada para fins...

Page 71: ...r o cortador do tubo a cabe a de roscar ou o escareador e quando a abra adeira estiver em movimento Espere at que o motor pare antes de realizar qualquer trabalho Desligue a m quina quando estiver a r...

Page 72: ...n DW 0201AT2541 Embalagem poss vel Bid o de 5 L pe a n 110605 Importante A garantia ser invalidada se for utilizado qualquer leo que n o tenha sido fornecido pela Virax Para al m das tarefas apresent...

Page 73: ...te 7 Tubos de a o inoxid vel 2 Tubos de a o carbono EN 10208 2 Outubro de 1996 Tubos de a o para condutas destinadas aos fluidos combust veis Condi es t cnicas de distribui o Parte 2 Tubos que preench...

Page 74: ...obal das vibra es emitidas ah 2 5 m s2 vibra es determinadas segundo o EN 62841 2 9 M quina entregue com 1 adaptador 1 conjunto de 2 escovas 1 torno 9 Motor Velocidade de carregamento 1100 W 230 V 50...

Page 75: ...rsor tornar a voltar a m quina e inserir a cabe a figura 5 Roscagem fig 1 Sempre utilizar o grampo fornecido com a m quina Bloquear o torno sobre o tubo verificando que o tubo ultrapasse um m nimo de...

Page 76: ...r as escovas do motor O motor ir parar de trabalhar se uma das suas escovas estiver gasta Substitua as duas escovas Desligue a m quina Abrir as duas metades laterais do punho utilizado uma chave cruci...

Page 77: ...r p gina 11 O bot o de arranque n o est a funcionar Substitua o bot o Aviso n o provoque o curto circuito do bot o de arranque O motor est queimado Contacte a Virax ou um seu representante para substi...

Page 78: ...edecida Retire as matrizes e volte a coloc las e certifique se de que a numera o das matrizes obedecida matriz n 1 no encaixe n 1 matriz n 2 no encaixe n 2 etc A qualidade da rosca obtida n o satisfat...

Page 79: ...amento de esferas 6200 zz 1 37 Veio principal 8T 1 38 M4 x 6 6 39 Platina 1 40 Rolamento de esferas 6003 zz 1 41 Engrenagem de avan o direita 45T 1 42 Circlips exterior S 17 1 43 Selector de engate 1...

Page 80: ...32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5...

Page 81: ...Vista geral Punho dianteiro Coroa de accionamento Interruptor Ligar Desligar Bloco redutour Adaptador para cabe as de pequenas dimens es Inversor Alojamento barra anti bin rio Bloco motor Punho trasei...

Page 82: ...82...

Page 83: ...ci di untensili per il settore idrotermosa nitario riscaldamento ed edilizia fornisce gli utensili per il vostro lavoro quotidiano Virax esalta il vostro talento La presente documentazione stata reali...

Page 84: ...84 Sommario TRADUZUONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Utilizzi non consentiti Vista dettagliata 3 85 85 85 85 85 86 86 86 86 86 86 87 88 89 89 89 89 89 90 91 91 91 92 92 93 93 94 95 96 97...

Page 85: ...il perfetto funzionamento dell utensile Tutti i dispositivi di sicurezza gli interrut tori o le altre parti danneggiate o difettose vanno riparare o sostituite correttamente da parte di un tecnico qua...

Page 86: ...berato il motore verr sottoposto a una forza che potrebbe danneggiarlo Importante Virax non potr in alcun modo essere ritenuta responsabile di eventuali incidenti che potrebbero verificarsi in consegu...

Page 87: ...del tagliatubi della testa per filettare o dell alesato re oppure quando la sella in movimento Attendete l arresto del motore prima di effettuare il lavoro Scollegate la macchina durante le operazioni...

Page 88: ...anitario DVGW n di identificazione DW 0201AT2541 Imballaggi possibili Tanica da 5 L n di serie 110605 Importante in caso di utilizzo di un tipo di olio non fornito da Virax la garanzia diventer nulla...

Page 89: ...i d acciaio inossidabile 2 Tubi d acciaio al carbonio EN 10208 2 Ottobre 1996 Tubi di acciaio per il trasporto di fluidi combustibili Condizioni tecniche di fornitura Parte 2 tubi con specifiche class...

Page 90: ...bale delle vibrazioni emesse ah 2 5 m s2 vibrazioni determinate conformemente al di EN 62841 2 9 Macchina consegnata con 1 adattatore 1 coppia di carboncini 1 morsa Motore Velocit di caricamento 1100...

Page 91: ...tore girare la mac china ed inserire la testa fig 5 Filettatura f g 1 Utilizzare sempre il morsetto in dotazione alla macchina Bloccare la morsa sul tubo controllando che il tubo sporga di 100 mm al m...

Page 92: ...azzole del motore Il motore smette di funzionare nel caso in cui una delle sue spazzole sia usurata Sostituite entrambe le spazzole Scollegare la macchina Aprire i due lati dell impugnatura con un cac...

Page 93: ...a 11 Il pulsante di avvio non funziona Sostituite il pulsante Atten zione non mandate in corto circuito il pulsante di avvio Il motore bruciato Contattate Virax o un suo rappresentante per sostituire...

Page 94: ...teli e assicuratevi che la numerazione dei pettini venga rispettata pettine n 1 nell alloggiamento n 1 pettine n 2 nell alloggia mento n 2 ecc La qualit della filettatura ot tenuta non soddisfacente S...

Page 95: ...Albero principale 8T 1 38 M4 x 6 6 39 Piastra 1 40 Cuscinetto a sfere 6003 zz 1 41 Ingranaggio avanzamento a destra 45T 1 42 Anello elastico esterno S 17 1 43 Selettore innesto a denti 1 44 Ingranagg...

Page 96: ...9 32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7...

Page 97: ...ica Impugnatura anteriore Ruota trasmissione Interruttore Marcia Arresto Blocco riduttore Adattatore per teste di dimensioni ridotte Invertitore Sede perno morsa di bloccaggio Blocco motore Impugnatur...

Page 98: ...98...

Page 99: ...ereedschappen voor sanitairhandel milieutechniek en dakbedekking levert het gereedschap dat u dagelijks gebruikt Virax laat uw talenten optimaal uitkomen Deze documentatie is met zorg samengesteld om...

Page 100: ...houd VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES Veiligheidsinstructies Explosietekening 3 101 101 101 101 101 102 102 102 102 102 102 103 104 105 105 105 105 105 106 107 107 107 108 108 109 109 110 111 11...

Page 101: ...hap Alle veiligheidsvoorzieningen schakelaars of andere bescha digde of defecte onderdelen moeten op de juiste wijze gerepareerd of vervangen worden door een erkende monteur Waarschuwing Gebruik het g...

Page 102: ...oor deze zou kunnen beschadigen Belangrijk Virax aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongevallen die zich voordoen door dat de machine voor andere doeleinden wordt gebruikt dan waarvoor deze is bedoe...

Page 103: ...anneer het zadel beweegt Wacht totdat de motor gestopt is voordat u werkzaamheden gaat uitvoeren Koppel het netsnoer los pwanneer u montage demontage en schoonmaakwerkzaam heden uitvoert om te voorkom...

Page 104: ...identificatienr DW 0201AT2541 Mogelijke verpakking 5 l blik art nr 110605 Belangrijk De garantie vervalt als er olie wordt gebruikt die niet door Virax is geleverd Naast de taken die beschreven staan...

Page 105: ...veringsvoorwaarden Deel 7 Roestvrijstalen buizen 2 Koolstofstalen buizen EN 10208 2 Oktober 1996 Stalen buizen voor het transport van ontvlambare vloeistoffen Technische leveringsvoorwaarden Deel 2 Bu...

Page 106: ...de van de voortgebrachte trillingen ah 2 5 m s2 trillingen bepaalt volgens punt EN 62841 2 9 Machine geleverd met 1 adapter 1 set van 2 koolstofborstels 1 bankschroef 9 Motor Apgriezienu skaits 1100 W...

Page 107: ...aanbrengen aan de overzijde van de omschakelaar De machine draaien en de kop inbrengen fig 5 Draad trekken fig 1 Gebruik altijd de bij het apparaat geleverd klem Blokkeer de bankschroef op de buis en...

Page 108: ...d Koolborstels vervangen De motor stopt met werken als een van de borstels versleten is Vervang beide borstels Koppel het netsnoer los Open de twee helften van het handvat met een kruisschroevendraaie...

Page 109: ...niet Vervang de knop Waarschuwing u moet de startknop niet kortsluiten De motor is doorgebrand Neem contact op met Virax of een van haar vertegen woordigers om de motor te vervangen Het kroonwiel van...

Page 110: ...eng ze weer aan en zorg ervoor dat de nummering van de snij ijzers wordt aangehouden snij ijzer nr 1 in voet nr 1 snij ijzer nr 2 in voet nr 2 enz De kwaliteit van de verkregen schroefdraad is onvoldo...

Page 111: ...5 As 15T 9T 1 36 Kogellager 6200 zz 1 37 Hoofdas 8T 1 38 Bevestigingsschroef plaatje M4 x 6 6 39 Plaatje 1 40 Kogellager 6003 zz 1 41 Drijfwerk vooruit rechts 45T 1 42 Borgveer exterieur S 17 1 43 Keu...

Page 112: ...9 32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7...

Page 113: ...113 16 Overzicht Handgreep vooraan Aandrijfkroonwiel Aan uit schakelaar Reductorblok Adaptor voor kleine koppen Omkeerder Behuizing torsiestaaf Motorblok Handgreep achteraan...

Page 114: ...114...

Page 115: ...115 137550 1 8 2 1375xx Virax Virax...

Page 116: ...116 3 117 117 117 117 117 118 118 118 118 118 118 119 120 121 121 121 121 121 122 123 123 123 124 124 125 125 126 127 128 129...

Page 117: ...117 Virax 1375xx 4...

Page 118: ...118 Virax Virax 1375xx 7 5 kg 20 kg 230 V Virax 161100...

Page 119: ...119 EN 62841 2 9 LpA 88 dB A 5 dB A LwA 99 dB A 5 dB A Virax Virax...

Page 120: ...120 1 L 110101 5 L 110105 1 12 x 1L 110112 20 L 110120 500 ml 110200 12 x 500 ml 110202 5 L 110505 1 4 x 1L 110506 DVGW DW 0201AT2541 5 L 110605 Virax Virax Virax 7...

Page 121: ...375xx 1 EN ISO 1127 1996 EN 10216 5 2005 5 EN 10217 7 2005 7 2 EN 10208 2 1996 2 B EN 10216 1 2002 1 EN 10217 1 2002 1 EN 10255 2005 EN 10255 EN 10255 BSPT British Standard Pipe Taper thread NPT Natio...

Page 122: ...122 26 7 5 kg 1 kg 2 6 kg 591x167x102 x x mm ah 2 5 m s2 EN 62841 2 9 1 1 2 1 9 1100 W 230 V 50 Hz LpA 88 dB A K 5 dB A LwA 99 dB A K 5 dB A II...

Page 123: ...123 137553 1 8 1 1 4 4 137552 1 1 2 2 VIRAX 2 1 1 2 2 VIRAX 3 1 8 1 1 4 VIRAX 4 5 1 100 180 6 C VIRAX 110200 1 L C 10 1 6 3 2 5 137553 1 8 1 1 4 137552...

Page 124: ...124 11 Virax 753291 1 2...

Page 125: ...125 Virax After Sales 140 V 11 8 Virax Virax 140 V Virax 2 137507 12...

Page 126: ...126 13 1 1 2 2...

Page 127: ...33 S5 12 2 34 47 1 35 15 9 1 36 6200zz 1 37 8T 1 38 M4 x6 6 39 1 40 6003 zz 1 41 45 1 42 S5 17 1 43 1 44 38 1 45 6001zz 2 46 1 47 12 16 2 1 48 6200zz 2 49 S5 14 1 50 34 1 51 17 1 52 5 5 10 1 53 12 19...

Page 128: ...9 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5 3 2 8 7...

Page 129: ...129 16...

Page 130: ...130...

Page 131: ...ony rodowiska i instalacji dachowych Dostarczamy naszym klientom narz dzi kt rych potrzebuj w codziennej pracy Z firm Virax wykorzystasz ca y sw j talent Niniejsza dokumentacja zosta a opracowana z du...

Page 132: ...132 Spis tre ci T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ 3 133 133 133 133 133 134 134 134 134 134 134 135 136 137 137 137 137 137 138 139 139 139 140 140 141 141 142 143 144 145...

Page 133: ...cjonowanie urz dzenia Wszystkie elementy zabezpieczaj ce wy czniki i inne cz ci uszkodzone lub pracuj ce nieprawid owo musz by naprawione lub wymienione przez wykwalifikowanego technika Uwaga Nale y z...

Page 134: ...oddany obci eniu kt re spowoduje jego uszkodzenie Uwaga Firma Virax nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za jakiekolwiek wypadki spowodowane wykorzystaniem urz dzenia do innych cel w ni te do jakich jes...

Page 135: ...dy o e urz dzenia porusza si Nale y odczeka do ca kowitego zatrzymania silnika przed przyst pieniem do jakichkolwiek dalszych prac Nale y wy czy urz dzenie z pr du przed przyst pieniem do wykonywania...

Page 136: ...201AT2541 Dost pne opakowania Pojemnik o poj 5 l nr cz ci 110605 Uwaga W przypadku u ycia jakichkolwiek innych olej w ni dostarczane przez firm Virax gwarancja na urz dzenie zostanie uniewa niona Poza...

Page 137: ...ze stali nierdzewnej 2 Rury ze stali w glowej EN 10208 2 Pa dziernik 1996 Rury stalowe do transportu cieczy atwopalnych warunki techniczne dostawy Cz 2 Rury zgodne ze specyfikacj klasy B EN 10216 1 Gr...

Page 138: ...o x wysoko w mm Zmierzony poziom ci nienia akustycznego Zmierzony poziom mocy akustycznej 591x167x102 U ywa sprz tu do ochrony przed ha asem Emisja drga Ca kowita warto emitowanych drga ah 2 5 m s2 zg...

Page 139: ...ys 5 Gwintowanie rys 1 V dy pou t svorku dodan se za zen m Zawsze u ywaj zacisku dostarczonego wraz z urz dzeniem Unieruchomi imad o na rurze sprawdzaj c czy rura wystaje minimalnie 100 mm i maksymaln...

Page 140: ...s w autoryzowanych przez firm Virax Wymiana szczotek silnikowych W przypadku zu ycia jednej ze szczotek silnik przestanie pracowa Nale y wymieni obie szczotki Od czy urz dzenie Otworzy dwie cz ci uchw...

Page 141: ...owadza do zwarcia przy cisku uruchamiania silnika Silnik jest przepalony Nale y skontaktowa si z firm Virax lub jej przedstawicielem w celu przeprowadzenia wymiany silnika Ko o koronkowe maszyny nie j...

Page 142: ...dj narzynki i za o y ponownie dok adnie sprawdzaj c numeracj narzynka nr 1 w gnie dzie nr 1 narzynka nr 2 w gnie dzie nr 2 itd Jako wykonanego gwintu jest niezadowalaj ca Te same przyczyny co powy ej...

Page 143: ...Wa g wny 8T 1 38 ruba mocuj ca p ytk M4 x6 6 39 P ytka 1 40 o ysko kulkowe 6003 zz 1 41 Przek adnia z bata posuw w prawo 45T 1 42 Pier cienie zewn trzne S 17 1 43 Wybierak mechanizmu rygluj cego 1 44...

Page 144: ...68 69 32 33 29 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8...

Page 145: ...145 Widok og lny 16...

Page 146: ...146...

Page 147: ...147 137550 1 8 2 Virax 1375xx Virax Virax...

Page 148: ...148 3 149 149 149 149 149 150 150 150 150 150 161 150 151 152 153 153 153 153 153 154 155 155 155 156 156 157 157 158 159 160...

Page 149: ...149 Virax 1375xx 4...

Page 150: ...150 Virax Virax 1375xx 7 5 20 230 Virax 161100 5...

Page 151: ...151 EN 62841 2 9 L pA 88 A K 5 L wA 99 A K 5 Virax f Virax 6...

Page 152: ...152 1 1 110101 1 5 110105 1 12 1 110112 1 20 110120 0 5 110200 12 0 5 110202 1 5 110505 1 4 5 110506 DVGW DW 0201AT2541 1 5 110605 Virax Virax Virax 7...

Page 153: ...153 1375xx 1375xx 1 2 2 1 8 3 8 1375xx 1 EN ISO 1127 1996 EN 10216 5 2005 5 EN 10217 7 2005 7 2 EN 10208 2 1996 2 B EN 10216 1 2002 1 EN 10217 1 2002 1 EN 10255 2005 EN 10255 EN 10255 BSPT NPT 8...

Page 154: ...154 26 7 5 1 2 6 591x167x102 x x LpA 84 A K 3 A LwA 95 A K 3 ah 2 5 2 EN 62841 2 9 1 1 1 9 1100 230 50 II...

Page 155: ...155 137553 1 8 1 1 4 137552 1 1 2 2 Virax 2 1 1 2 2 3 1 8 1 1 4 Virax 4 5 1 100 180 6 Virax N 110200 C 10 137553 1 8 1 1 4 137552...

Page 156: ...156 11 Virax 753291 1 2...

Page 157: ...157 Virax 140 11 Virax Virax 140 Virax 2 137507 12...

Page 158: ...158 13 1 1 2 2...

Page 159: ...35 15T 9T 1 36 6200zz 1 37 8T 1 38 M4 x 6 6 39 1 40 6003zz 1 41 45T 1 42 S 17 1 43 1 44 38 1 45 6001 zz 2 46 1 47 12 x 16 x 2 1 48 6200zz 2 49 S 14 1 50 3 34T 1 51 17T 1 52 5 x 5 x 10 1 53 12 x 19 x...

Page 160: ...9 31 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5 3 2 8 7...

Page 161: ...161 16...

Page 162: ...162...

Page 163: ...rstv klimatizace a pokr va stv v m nab z v robky kter v s doprov zej v ka dodenn m ivot Virax aby se v talent mohl vyj d it Tato dokumentace byla pe liv vypracov na abyste mohli v robek co nejl pe pou...

Page 164: ...oje Pokyny t kaj c se uskladn n stroje V eobecn popis z vito ezu 137550 Z kladn funkce Pr m r trubek na kter ch lze ezat z vit Trubky na kter ch lze ezat z vit Mo n typy z vit Obecn vlastnosti N vod k...

Page 165: ...bezpe nostn za zen jak koli jisti nebo jin po kozen i vadn d l mus b t dn opraven i vym n n kvalifikovan m technikem Upozorn n N stroj a jeho p slu enstv pou vejte v souladu s bezpe nostn mi pokyny Ne...

Page 166: ...povolov n pokud spojka dosud nen odblokov na vystavujete motor takov n maze kter jej m e po kodit D le it upozorn n Spole nost Virax nenese dnou odpov dnost za nehody k nim dojde n sledkem jin ho pou...

Page 167: ...e motor zastav ne zah j te jakoukoli innost na stroji Odpojte stroj p ed jak mkoli montov n m demontov n m a i t n m abyste p ede li rizik m n hodn ho spu t n vy nebo n kter v spolupracovn k m ete ne...

Page 168: ...normou DVGW identifika n DW 0201AT2541 Mo n balen 1 n doba o 5 l Zn 110605 D le it upozorn n Z ruka neplat v p padech pou it jin ho oleje ne jak dod v spole nost Virax Krom innost uveden ch v kapitol...

Page 169: ...odm nky dod n st 7 Trubky z nerezav j c oceli 2 Trubky z uhl kov oceli EN 10208 2 jen 1996 Ocelov trubky pro rozvody ho lav ch kapalin technick podm nky dod n st 2 Trubky p edpisov t dy B EN 10216 1 p...

Page 170: ...ta vyd van ch vibrac ah 2 5 m s2 vibrace ur ovan v souladu s normy EN 62841 2 9 Sou st balen stroje 1 adapt r 1 sada 2 uhl k 1 sv r k Hlavy BSPT rovn ocel 1 8 1 4 3 8 1 2 3 4 1 1 1 4 1 1 2 2 Hlavy NPT...

Page 171: ...pou t svorku dodan se za zen m Upevn te sv r k na trubce a zajist te aby trubka p esahovala nejm n o 100 mm a nejv ce o 180 mm obr 6 Nasu te vrt n z vito ezn hlavy na osu C a nasa te hlavu na trubku V...

Page 172: ...n spole nost Virax V m na uhl k v motoru Motor p estane fungovat jakmile dojde k opot eben n kter ho z uhl k Vym te pak oba uhl ky Odpojte stroj Otev ete ob poloviny dr adla pomoc k ov ho roubov ku D...

Page 173: ...viz strana 11 Tla tko sp na e nefunguje Prove te v m nu tla tka Upozorn n nezkratujte tla tko sp na e Motor je sp len Po dejte spole nost Virax nebo jej ho z stupce o v m nu motoru Hnac koruna stroje...

Page 174: ...m H ebeny jsou opot eben Vym te hlavu O slov n h eben nebylo dodr eno Vyjm te h ebeny a nasa te je zp t podle slov n h eben 1 na m sto 1 h eben 2 na m sto 2 Kvalita v sledn ho z vitu nen uspokojiv Ste...

Page 175: ...175...

Page 176: ...1 30 29 34 31 29 35 33 29 58 56 56 57 44 43 40 37 36 45 41 46 39 38 38 45 47 42 52 51 50 49 48 48 54 55 53 53 7 5 3 2 9 7 753294 7 5 3 3 0 1 753293 7 5 3 2 9 6 753295 753285 7 5 3 2 8 6 7 5 3 2 8 7 75...

Page 177: ...177 Adapt r pro hlavy s mal mi rozm ry Koruna pohonu Blok redukce P edn dr adlo P ep na Um st n sm rov ty e Blok motoru Zadn dr adlo Hlavn spina Celkov pohled...

Page 178: ...2 8 1 137550 137550 VIRAX VIRAX 178...

Page 179: ...179 180 180 180 180 180 181 181 181 181 181 181 182 182 137550 183 183 183 183 183 184 185 185 185 186 186 187 187 187 190 190 191...

Page 180: ...180 VIRAX 137550...

Page 181: ...181 VIRAX VIRAX 137550 7 5 20 230 VIRAX 161100...

Page 182: ...182 EN 9 2 62841 VIRAX VIRAX...

Page 183: ...183 1 1 110101 1 5 110105 1 12 1 110112 1 20 110120 500 110200 12 500 110202 1 5 110505 1 4 5 110506 DVGW DW 0201AT2541 1 5 110605 VIRAX VIRAX VIRAX...

Page 184: ...184 137550 137550 1 2 2 1 8 3 8 137550 1 EN ISO 1127 1996 EN 10216 5 2005 5 EN 10217 7 2005 7 2 EN 10208 2 1996 2 EN 10216 1 2002 1 EN 10217 1 2002 1 EN 10255 2005 EN 10255 EN 10255 BSPT NPT...

Page 185: ...3 8 1 2 3 4 1 1 1 2 NPT 1 8 1 4 3 8 1 2 3 4 1 1 1 2 BSPT 3 8 1 2 3 4 1 1 NPT 1 2 3 4 1 BSPT 1 8 1 4 3 8 1 2 3 4 1 1 1 2 BSPT 1 2 3 4 1 1 1 4 2 50 230 1100 26 7 5 1 2 6 x x 591 x 167 x 102 K 5 A ahv 2...

Page 186: ...186 VIRAX 1 2 2 1 2 3 VIRAX 1 8 1 4 5 180 100 1 C 6 110200 VIRAX 137552 0 137553 1 8 1 C...

Page 187: ...187 VIRAX 1 2 753291...

Page 188: ...188 VIRAX 140 11 VIRAX VIRAX 140 VIRAX 137507...

Page 189: ...189 1 1 2 2...

Page 190: ...753290 19 20 21 753291 22 753292 23 Flan arri re 1 753293 24 Vis 25 Vis 26 753294 27 28 753295 29 30 31 32 33 34 35 753296 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 1 47 48 49 50 51 52 53 54 55 753297 56 75330...

Page 191: ...191...

Page 192: ...Sie unter www virax com CS Seznam na ich prodejc najdete na www virax com RU www virax com TR Distrib t r lerimizin listesini www virax com web sitemizden bulabilirsiniz www virax com FRANCE INTERNATI...

Reviews: