background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

Voxie: 40542 - 40540 - 40540.D

49401591A0  00  2105

Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d’instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation - 

Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών - 

ةغللا ةددعتم تاداشرلإا ةقرو

•  DEEE - Informations destinées aux utilisateurs 

Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit être séparé des autres déchets à la fin de son cycle de vie. L'utilisateur devra confier 

l'appareil à un centre municipal de tri sélectif des déchets électroniques et électrotechniques. Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également confier gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment 

de l'achat d'un nouvel appareil aux caractéristiques équivalentes. Les distributeurs de matériel électronique disposant d'une surface de vente supérieure à 400 m2 retirent les produits électroniques arrivés à la fin de leur cycle de vie à titre 

gratuit, sans obligation d'achat, à condition que les dimensions de l'appareil ne dépassent pas 25 cm. La collecte sélective visant à recycler l'appareil, à le retraiter et à l'éliminer en respectant l'environnement, contribue à éviter la pollution du 

milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent.

•  WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation. 

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von 

anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerät bei den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen gleichwertigen 

Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2 

kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche nachteilige 

Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.

•  RAEE - Información a los usuarios. 

El símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en su embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe desecharse por separado de otros residuos. Al final de su vida útil, el 

usuario deberá entregar el equipo a un centro de recogida de residuos electrotécnicos y electrónicos. También puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento donde vaya a comprar un nuevo equipo de tipo equivalente. En 

los distribuidores de productos electrónicos con una superficie de al menos 400 m

2

 es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos 

facilita el reciclaje del aparato y sus componentes, permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medioambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.

•  REEE - Informação para os utilizadores. 

O símbolo do contentor barrado existente no equipamento ou na sua embalagem indica que, no fim da respetiva vida útil, o produto deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. O utilizador deverá, 

portanto, depositar o equipamento em fim de vida nos respetivos centros municipais de recolha seletiva de resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Em alternativa à gestão autónoma, é possível entregar gratuitamente ao distribuidor o aparelho que se 

pretende eliminar, aquando da compra de um novo equipamento de tipo equivalente. Nos distribuidores de produtos eletrónicos com uma superfície de venda de pelo menos 400 m

2

 é ainda possível entregar gratuitamente, sem obrigação de compra, 

os produtos eletrónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm. A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para 

evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e/ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.

•  ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες. 

Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας 

ζωής του. Για τον λόγο αυτό, ο χρήστης πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εκτός 

από την αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης 400 m

2

μπορείτε επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία και φιλική προς το 

περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

  

 لىع بجوتيس ،لياتلابو .ىرخلأا تافلخلما نع لصفنم لكشب عمجُي نأ بجي يجاتنلإا هرمع ةياهن في جتنلما نأ لىإ يرشي ةوبعلا لىع وأ زاهجلا لىع دراولا بوطشلما ةمماقلا قودنص زمر

 .ينمدختسملل تامولعم - )RAEE( ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا تافلخم

 .لداعم عون نم ديدج زاهج ءاشر تقو في ،عزولما لىإ ًاناجم هنم صلختلا في بغرت يذلا زاهجلا ميلست نكملما نم ،ةلقتسلما ةرادلإا نع ًلايدبو .ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا تافلخملل لصفنلما عمجلل ةبسانلما ةيدلبلا زكارلما لىإ هرمع ةياهنل هلوصو دنع زاهجلا حنم مدختسلما

 لصفنلما عمجلا ةيلمع مهاست .مس 25 اهداعبأ زواجتت لا يتلا ةينوتركللإا ةزهجلأل ةبسنلاب كلذو ةديدج ةزهجأ ءاشر طشر نودبو ةيناجم هذه ميلستلا ةيلمع نوكت نأ نكيم 2 م 400 نع اهتحاسم لقت لا يتلا ةيراجتلا تلاحلما في ةينوتركللإا تاجتنلما يعزوم ىدل

.تاجتنلماو ةزهجلأا هذه اهنم نوكتت يتلا داولما ريودت ةداعإ ةيلمع عيسوت لىع عجشت ماك ةحصلا لىعو ةئيبلا لىع ةلمتحلما ةيبلسلا راثلآا بنجت في ،ًايئيب قفاوتم لكشب اهنم صلختلاو اهتجلاعمو اهريودت ةداعإ لجأ نم ،هذه ةيمدقلا ةزهجلأاو تايافنلل

•  RAEE - Informazione agli utilizzatori. 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 

dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, 

è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici 

con superficie di vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e 

favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

•  WEEE - Information for users.

 If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take 

the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of 

at least 400 m

2

, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the 

environment and people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.

•  Conformità normativa. 

 

Direttiva EMC. Direttiva RoHS.  

Norme EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.  

Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33 Il prodotto potrebbe 

contenere tracce di piombo.

•  Regulatory compliance. 

 

EMC directive. RoHS directive. 

 

Standards EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.

 

REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – art.33. The product may contain 

traces of lead.

•  Conformité aux normes. 

 

Directive CEM. Directive RoHS.  

Normes EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.  

Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir 

des traces de plomb.

•  Normkonformität. 

 

EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.

 

Normen EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren 

von Blei enthalten.

•  Conformidad a las normas 

 

Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Directiva RoHS. 

Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.  

Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art. 33. El producto puede contener 

trazas de plomo.

•  Conformidade normativa. 

 

Diretiva EMC. Diretiva RoHS. 

 

Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 – art.33. O produto poderá conter 

vestígios de chumbo.

•  Συμμόρφωση με τα πρότυπα. 

 

Οδηγία EMC. Οδηγία RoHS.  

Πρότυπα EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.  

Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006- Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να 

περιέχει ίχνη μολύβδου.

  

 .)EMC( سييطانغمورهكلا قفاوتلاب صاخلا بيورولأا هيجوتلا

 .يرياعلما ةقباطم

 .EN IEC 63000 و EN 62368-1 ,EN 55035 ,EN 55032 ةيبورولأا دعاوقلا

 مقر )UE( REACh ةيئايميكلا داولما دييقتو صيخرتو مييقتو ليجست ةحئلا

.صاصرلا نم راثآ لىع جتنلما يوتحي دق .33 ةدالما – 1907/2006

•  Avvertenze per l’utente 

Non aprire o manomettere l’apparecchio. 

In caso di guasto avvalersi di personale specializzato.

Manutenzione 

Eseguire la pulizia utilizzando un panno morbido. 

Non versare acqua sull’apparecchio e non utilizzare alcun tipo di 

prodotto chimico.

•  Warnings for the user 

Do not open or tamper with the appliance. 

In the event of faults, contact specialized personnel.

Maintenance 

Clean using a soft cloth. 

Do not pour water onto the appliance and do not use any type of chemical 

product.

•  Recommandations pour l’utilisateur 

Ne pas ouvrir ni modifier l’appareil. 

En cas de panne, s'adresser à un technicien spécialisé.

Maintenance 

Nettoyer avec un chiffon doux. 

Ne pas verser d'eau sur l'appareil et n'utiliser aucun produit chimique. 

•  Hinweise für den Benutzer 

Das Gerät auf keinen Fall öffnen oder manipulieren. 

Bei Störungen Fachpersonal hinzuziehen.

Pflege 

Für die Reinigung ein weiches Tuch verwenden. 

Kein Wasser auf das Gerät verschütten und chemische Reinigungsmittel 

vermeiden.

•  Advertencias para el usuario 

No abra ni manipule el aparato. 

En caso de avería, acuda a personal especializado.

Mantenimiento 

Limpie al aparato con un paño suave. 

No moje el aparato con agua ni utilice ningún tipo de producto químico. 

•  Advertências para o utilizador 

Não abra nem adultere o aparelho. 

Em caso de avaria, recorra a pessoal especializado.

Manutenção 

Faça a limpeza utilizando um pano macio. 

Não deite água no aparelho e não utilize nenhum tipo de produto químico. 

•  Προειδοποιήσεις για τον χρήστη 

Μην ανοίγετε και μην τροποποιείτε τη συσκευή. 

Σε περίπτωση βλάβης, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό.

Συντήρηση 

Καθαρίστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μαλακό πανί. 

Μη χύνετε νερό πάνω στη συσκευή και μη χρησιμοποιείτε κανενός 
είδους χημικά προϊόντα.

  

مدختسملل تاريذحت

 

.زاهجلاب ثبعت وأ حتفت لا

 

.صصختم لمع مقاط مدختسا لطعلا ةلاح في

ةنايصلا

 

.ةمعان شماق ةعطق مادختساب فيظنتلا ةيلمع ءارجإب مق

 

.ةيئايميكلا تاجتنلما نم عون يأ مدختست لاو زاهجلا لىع ءالما بصت لا

•  L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza 

delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel 

paese dove i prodotti sono installati. 

•  Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with 

the current regulations regarding the installation of electrical equipment in the 

country where the products are installed.

•  L’installation doit être confiée à des techniciens qualifiés et effectuée dans le 

respect des dispositions réglant.

•  Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des 

Produkts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.

•  El montaje debe ser realizado por personal cualificado cumpliendo con las 

correspondientes disposiciones en vigor.

•  A instalação deve ser efetuada por pessoal qualificado de acordo com as 

disposições que regulam a instalação de material elétrico, vigentes no país em que 

os produtos são instalados.

•  Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό 

σύμφωνα με τις ισχύουσες ρυθμιστικές διατάξεις.

  

 تاعيشرتلا دعاوقلاب مازتللاا عم نيدمتعمو ينصصختم ينينف لبِق نم بيكترلا ةيلمع متت نأ بجي

رملأا اذهل ةمظنلما

•  Per ulteriori informazioni www.vimar.com

•  For further information see www.vimar.com website

•  Pour informations détaillées voir www.vimar.com

•  Für weiterführende Informationen, siehe www.vimar.com

•  Más información en www.vimar.com

•  Informações mais aprofundadas en www.vimar.com

•  Για περισσότερες πληροφορίες www.vimar.com

  

www.vimar.com  ةصاخلا ليصافتلا نم ديزلم

Summary of Contents for Elvox Voxie 40542

Page 1: ...erät mitTischzubehör40598 Posibilidadesdemontaje Montajedesuperficiecontornillos suministrados ytacos noincluidos Montajeencaja Cajaredonda VimarV71701 Cajarectangular3módulos Vimar V71303 V71703 envertical Cajacuadradaestándarbritánico Desobremesa conaccesoriobasede sobremesa40598 Possibilidadesdeinstalação Naparedecomparafusos fornecidos ebuchas nãoincluídas Instalaçãoemcaixa Caixacircular Vimar...

Page 2: ...a centralino acceso fisso con spegnimento breve 9 8 s on 0 2 s off 7 Pulsante 1 attiva il secondo relè del sistema Due fili 69RH 69PH 8 Pulsante 2 chiamata intercomunicante Generale di appartamento 9 Pulsante 3 F1 ultima targa chiamata 10 Pulsante 4 F2 ultima targa chiamata 11 Regolazione del volume delle suonerie di chiamata e toni di segnalazione su tre livelli più esclusione L esclusione suoner...

Page 3: ...auxiliares ou chamadas intercomunicantes Para as funções ativáveis consulte o manual de uso e configuração e o software de configuração 1 Ακουστικό Πλήκτρα προεπιλεγμένες λειτουργίες και επισημάνσεις 2 Άνοιγμα πόρτας κλειδαριά ενεργοποιεί την κλειδαριά του εξωτερικού σταθμού Με το ακουστικό σηκωμένο όταν δεν υπάρχει συνομιλία πραγματοποιηθεί κλήση προς τον πίνακα 3 Επισήμανση Λευκή λυχνία LED εισε...

Page 4: ...lier AppelPalierlocal etàlasortieOpenCollectorCHpeuvent êtremodifiéesàtraversuneprogrammation Pourlesfonctionsactivables consulterlemanueld utilisationetde configurationetutiliserlelogicieldeconfiguration a1 Bornes de connexion contact NO par défaut NF configurable avec logiciel pour fonction Alerte uniquement pour 40542 reconfigurable pour l activation de la fonction bureau cabinet professionnel ...

Page 5: ...ota lasfuncionesasociadasalaentradaFP Llamadafueradepuertalocal yalasalidaOpenCollectorCHse puedenmodificarconlaprogramación Paralasfuncionesactivables consulteelmanualdeusoyconfiguración yelsoftwaredeconfiguración a1 Bornes de conexión contacto NO predeterminado NC configurable con software de configuración para función Alerta solo para 40542 reconfigurable para activar la función Bufete profesio...

Page 6: ...TE COLUNAMONTANTE ΚΕΝΤΡΙΚΗΓΡΑΜΜΗ الرئيسية الربط وصلة 2 1 FP CH M 12V 8 5 7 4 PRI 1 C RC 3 4 2 5 15 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V Pulsante di chiamata Fuoriporta Landing call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Botão de chamada de Patamar Κουμπί κλήσης εξώπορτας الباب خارج املكاملة زر Uscita Ope...

Page 7: ...nicação assinalada com um bip de frequência diferente 4 Prima a tecla do posto externo do qual deseja receber a chamada MASTER Este procedimento é válido para botoneiras com botões para botoneiras alfanuméricas digite o código ID e confirme com a tecla de chamada 5 O posto interno e externo emitem um som para confirmar a operação Nota Se já houver na instalação um posto interno com o mesmo código ...

Page 8: ...ndica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare gratuitamente l apparecchiatura che si desidera smaltire al ...

Reviews: