background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

Voxie: 40542 - 40540 - 40540.D

49401591A0  00  2105

Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d’instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation - 

Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών - 

ةغللا ةددعتم تاداشرلإا ةقرو

160/165 cm

120 cm

(*) 

Spessore del dispositivo con cornetta sollevata.

 

Thickness of the device with the handset raised.

 

Épaisseur du dispositif avec le combiné décroché.

 

Stärke des Geräts bei abgenommenem Hörer.

 

Espesor del dispositivo con el auricular descolgado.

 

Espessura do dispositivo com o auscultador levantado.

 

Πάχος μηχανισμού με σηκωμένο ακουστικό.

.عوفرم فتاهلاو زاهجلا ةكماس 

)*(

95 mm

200 mm

28.5 mm

22 mm (*)

Nota

: Un serraggio eccessivo può comportare imperfezioni 

nell’allineamento e nella funzionalità dei tasti.

Note

: Excessive tightening can cause imperfections in the 

alignment and operation of the buttons.

Remarque

 : Ne pas serrer trop fort pour éviter de désaligner 

les touches et de compromettre leur fonctionnement.

Hinweis

: Ein übermäßiger Anzug kann die einwandfreie 

Ausrichtung und Funktion der Tasten beeinträchtigen.

Nota

: Un apriete excesivo puede causar imperfecciones en la 

alineación y en el funcionamiento de las teclas.

Nota

: Um aperto excessivo pode originar imperfeições no 

alinhamento e na funcionalidade das teclas.

Σημείωση

: Η υπερβολική σύσφιξη μπορεί να προκαλέσει 

εσφαλμένη ευθυγράμμιση και δυσλειτουργία των πλήκτρων.

 في بويع لىإ ديدشتلا طرفم طبرلا يدؤي نأ نكيم :

ةظوحلم

.حيتافلما ةيفيظوو ةاذاحم

1

2

1

2A

2B

4

3

5

Installations possibles :

• En saillie avec vis (comprises) et 

goujons (non compris).

• Installation sur boîte :

- Boîte ronde (Vimar V71701)

- Boîte rectangulaire 3 modules 

(Vimar V71303, V71703), pose 

verticale.

- Boîte carrée standard britannique.

• De table : avec accessoire base de 

table 40598

Installationsmöglichkeiten:

• Aufputz-Installation mit Schrauben 

(beigestellt) und Dübeln (nicht 

beigestellt).

• Installation in Dose:

- Runde Dose (Vimar V71701)

- Rechteckige 3-Modul-Dose (Vimar 

V71303, V71703) vertikal.

- Quadratische Dose British Standard.

• Als Tischgerät: mit Tischzubehör 40598

Posibilidades de montaje:

• Montaje de superficie con tornillos 

(suministrados) y tacos (no incluidos).

• Montaje en caja:

- Caja redonda (Vimar V71701)

- Caja rectangular 3 módulos (Vimar 

V71303, V71703) en vertical.

- Caja cuadrada estándar británico.

• De sobremesa: con accesorio base de 

sobremesa 40598

Possibilidades de instalação:

• Na parede com parafusos (fornecidos) 

e buchas (não incluídas).

• Instalação em caixa:

- Caixa circular (Vimar V71701)

- Caixa retangular de 3 módulos (Vimar 

V71303, V71703) na vertical.

- Caixa quadrada British standard.

• De mesa: com acessório base de mesa 

40598

Δυνατότητα εγκατάστασης:

• Επιτοίχια, με βίδες (παρέχονται) και 

ούπα (δεν περιλαμβάνονται).

• Εγκατάσταση σε κουτί:

- Στρογγυλό κουτί (Vimar V71701)

- Ορθογώνιο κουτί 3 στοιχείων (Vimar 

V71303, V71703) κατακόρυφα.

- Τετράγωνο κουτί βρετανικού 

προτύπου.

• Επιτραπέζια: με εξάρτημα 

επιτραπέζιας βάσης 40598

:بيكترلا تايناكمإ

 رشيفو )ةقفرم( يغاربب طئاحلا ىلع  

.)ةقفرم ريغ(

:ةبلع ىلع بيكرت  

)Vimar V71701( ةريدتسم ةبلع   -

 تادحو 3 نم ةنوكم ةليطتسم ةبلع  -

 )Vimar V71303 ، V71703(

.ايسأر ةبكرم

.ةيسايق ةيناطيرب ةعبرم ةبلع  -

 ةدعاق تاقحلم عم :ةلواطلا ىلع  

40598 ةلواطلا

Possibilità di installazione:

• A parete con viti (fornite in dotazione) 

e tasselli (non inclusi).

• Installazione su scatola:

- Scatola circolare (Vimar V71701)

- Scatola rettangolare 3 moduli 

(Vimar V71303, V71703) in verticale.

- Scatola quadrata British standard.

• Da tavolo: con accessorio base da 

tavolo 40598

Installation possibilities:

• Surface mounting with screws 

(supplied) and wall plugs (not 

included).

• Installation in mounting box:

- Round mounting box (Vimar V71701)

- Vertical rectangular mounting box 

with 3 modules (Vimar V71303, 

V71703).

-  British standard square mounting box.

• Desktop mounting: with desktop base 

accessory 40598

•  Dati dimensionali

•  Dimensional data

•  Dimensions

•  Maßangaben

•  Medidas

•  Dados dimensionais

•  Δεδομένα διαστάσεων

  

تاساقلماو داعبلأا

•  Installazione

•  Installation

•  Installation

•  Installation

•  Montaje

•  Instalação

•  Εγκατάσταση 

  

بيكترلا

•  Altezza consigliata salvo diversa normativa vigente.

•  Recommended height, unless different regulations are specified.

•  Hauteur recommandée sauf autre norme en vigueur.

•  Empfohlene Höhe, falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes 

vorschreiben.

•  Altura recomendada salvo normativa vigente diferente

•  Altura recomendada, salvo normativa vigente em contrário.

•  Συνιστώμενο ύψος εκτός εάν ισχύει διαφορετική νομοθεσία.

  

.كلذ يرغ لىع صنت تاعيشرت كانه نكت لم ام هب صىولما عافترلاا

Summary of Contents for Elvox Voxie 40542

Page 1: ...erät mitTischzubehör40598 Posibilidadesdemontaje Montajedesuperficiecontornillos suministrados ytacos noincluidos Montajeencaja Cajaredonda VimarV71701 Cajarectangular3módulos Vimar V71303 V71703 envertical Cajacuadradaestándarbritánico Desobremesa conaccesoriobasede sobremesa40598 Possibilidadesdeinstalação Naparedecomparafusos fornecidos ebuchas nãoincluídas Instalaçãoemcaixa Caixacircular Vimar...

Page 2: ...a centralino acceso fisso con spegnimento breve 9 8 s on 0 2 s off 7 Pulsante 1 attiva il secondo relè del sistema Due fili 69RH 69PH 8 Pulsante 2 chiamata intercomunicante Generale di appartamento 9 Pulsante 3 F1 ultima targa chiamata 10 Pulsante 4 F2 ultima targa chiamata 11 Regolazione del volume delle suonerie di chiamata e toni di segnalazione su tre livelli più esclusione L esclusione suoner...

Page 3: ...auxiliares ou chamadas intercomunicantes Para as funções ativáveis consulte o manual de uso e configuração e o software de configuração 1 Ακουστικό Πλήκτρα προεπιλεγμένες λειτουργίες και επισημάνσεις 2 Άνοιγμα πόρτας κλειδαριά ενεργοποιεί την κλειδαριά του εξωτερικού σταθμού Με το ακουστικό σηκωμένο όταν δεν υπάρχει συνομιλία πραγματοποιηθεί κλήση προς τον πίνακα 3 Επισήμανση Λευκή λυχνία LED εισε...

Page 4: ...lier AppelPalierlocal etàlasortieOpenCollectorCHpeuvent êtremodifiéesàtraversuneprogrammation Pourlesfonctionsactivables consulterlemanueld utilisationetde configurationetutiliserlelogicieldeconfiguration a1 Bornes de connexion contact NO par défaut NF configurable avec logiciel pour fonction Alerte uniquement pour 40542 reconfigurable pour l activation de la fonction bureau cabinet professionnel ...

Page 5: ...ota lasfuncionesasociadasalaentradaFP Llamadafueradepuertalocal yalasalidaOpenCollectorCHse puedenmodificarconlaprogramación Paralasfuncionesactivables consulteelmanualdeusoyconfiguración yelsoftwaredeconfiguración a1 Bornes de conexión contacto NO predeterminado NC configurable con software de configuración para función Alerta solo para 40542 reconfigurable para activar la función Bufete profesio...

Page 6: ...TE COLUNAMONTANTE ΚΕΝΤΡΙΚΗΓΡΑΜΜΗ الرئيسية الربط وصلة 2 1 FP CH M 12V 8 5 7 4 PRI 1 C RC 3 4 2 5 15 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V 2 1 FP CH M 12V Pulsante di chiamata Fuoriporta Landing call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Botão de chamada de Patamar Κουμπί κλήσης εξώπορτας الباب خارج املكاملة زر Uscita Ope...

Page 7: ...nicação assinalada com um bip de frequência diferente 4 Prima a tecla do posto externo do qual deseja receber a chamada MASTER Este procedimento é válido para botoneiras com botões para botoneiras alfanuméricas digite o código ID e confirme com a tecla de chamada 5 O posto interno e externo emitem um som para confirmar a operação Nota Se já houver na instalação um posto interno com o mesmo código ...

Page 8: ...ndica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare gratuitamente l apparecchiatura che si desidera smaltire al ...

Reviews: