background image

BESCHREIBUNG 

Videohaustelefon für elektronische Videotürsprechanlagen mit Mikrocontroller für 4 und 

8-stellige Kodierung und Dekodierung,. Serienmäßig mit Montagehalterung und Klemmen-

leiste, drei Tasten (Türöffner und 2 Zusatzfunktionen). Dreistufige Regelung der Lautstärke 

des Läutwerks und Rufabschaltung mit Anzeige durch rote LED. Die grüne LED dient für 

eine zusätzliche Anzeige, insofern angeschlossen. Dieses Videohaustelefon wird in Kom-

bination mit dem Netzgerät, Art. 6948, eingesetzt. 

220 mm

74 mm

204 mm

Technische Merkmale des Videohaustelefons 

-  Aufputz-Videohaustelefon aus ABS 

-  Montageplatte und Schrauben mit Dübel für die Wandbefestigung 

-  TFT-LCD 3,5” für Art. 6344 und Art. 6354 

-  Elektronischer Schaltkreis auf auswechselbaren Platinen.

-  Standard-Videosignal CCIR 625 Zeilen 50 Bilder für Art. 6344 (W/S) und PAL für Art. 

6354 (Farbe). 

-  Videobandbreite 4 MHz 

-  Betriebstemperatur 0° bis +40° C.  

-  Elektronisches Läutwerk 

-  Eingang für Etagenruf mit Rufunterscheidung.

-  Ausgang für Zusatzläutwerk.  

PROGRAMMIERUNG UND BETRIEB 

Programmierung des Monitors: Einen kleinen Schraubenzieher durch die Öffnung im unte-

ren Teil des Monitors, Abb. 1 - Detail A, einführen und damit die kleine, darunter liegende 

Taste drücken. Anschließend die Taste 

 einige Sekunden gedrückt halten. Wurde 

der Vorgang korrekt ausgeführt, startet die Programmierung des Apparats und die rote LED 

(Abb. 1 - Detail B) leuchtet (sichtbar durch die Öffnung unten am Monitor). Die Taste 

 

kann losgelassen werden, sobald die LED leuchtet. Falls die LED nicht aufleuchtet, den 

Vorgang wiederholen. Beim Abnehmen des Monitorhörers ist die Kommunikation mit dem 

Klingeltableau möglich, um den Kode des zu programmierenden Monitors zu übertragen. 

Wenn der vom Klingeltableau kommende Kode am Monitor eingeht, wird er von letzterem 

gespeichert und bleibt bis zur nächsten eventuellen Programmierung im Speicher erhalten 

- auch bei Stromausfall. Die LED erlischt nach Abschluss der Programmierung. Während 

der Programmierung kann der Türöffner nicht betätigt werden. Bei Anlagen mit mehr als 

einem Eingang muss der Steckverbinder der Sprechanlagen-Steigleitung der Klingeltable-

aus herausgezogen werden, um - für die Dauer der Programmierung - nur eines in Funktion 

zu lassen. Das Programmierverfahren kann mehrmals mit Zahlen zwischen 00000001 und 

99999999 wiederholt werden.  

PROGRAMMIERUNG DES “TOUCH”-SCHLÜSSELS 

Programmierung eines “Touch”-Schlüssels im Monitorspeicher: 

1)  Den Monitor von einem digitalen Klingeltableau anrufen. 

2)  Die Nummer erneut wählen und am Klingeltableau die Gesprächstaste 

*

 drücken. 

3)  Mit den Pfeiltasten (Hoch-/Tiefpfeil) den Speicherplatz anwählen, in dem der Schlüssel 

abgelegt werden soll und mit C quittieren. 

4)  Den “TOUCH”-Schlüssel in die entsprechende Aufnahme am Klingeltableau stecken. 

Am Monitor ertönt ein akustisches Signal. 

5)  Von diesem Augenblick an muss der Schlüssel innerhalb von fünf Sekunden durch 

Betätigung der Türöffnertaste am Monitor effektiv gespeichert werden; nach Abschluss 

der Programmierung gibt der Monitor eine Folge von drei Tonzeichen ab und schaltet 

sich dann aus. Wird während der zur Verfügung stehenden Programmierzeit die Türöff-

nertaste nicht betätigt, schaltet sich der Monitor ab, ohne den Schlüssel zu speichern; 

die gesamte Prozedur muss wiederholt werden.   

RUFEINSTELLUNG/FUNKTION ABGELEHNTE RUFE. 

Ruftoneinstellung/Funktion Teilnehmer abwesend Über den Wahlschalter mit vier Positio-

nen (Abb. 1 - Detail C) wird die Lautstärke des Lautsprechers geregelt oder - wenn er ganz 

nach links gestellt wird – der Ruf abgeschaltet. In diesem Fall leuchtet die rote LED. Wird 

der Apparat währenddessen angerufen, ertönt kein Tonzeichen. 

Der Anruf wird lediglich durch Blinken der LED gekennzeichnet, ein Anruf wird an die 

Pförtnerzentrale übertragen. Die Anzahl der Blinkzeichen (max. 4) verweist auf die Anzahl 

der empfangenen Anrufe. Wird der Wahlschalter in eine andere Position verstellt, schaltet 

die Anlage wieder auf Normalbetrieb, die Anzahl der im Modus Abschaltung empfangenen 

Monitorunterseite

Monitorsteigleitung

Rufe wird aus dem Speicher gelöscht. 

ANSCHLUSS DES VIDEOSIGNALS 

Bei Anschluss des Videosignals über ein Koaxialkabel muss der Umschalter (Abb. 2 - Detail 

A) auf der Rückseite des Monitors links oder - bei Anschluss mit verdrilltem Adernpaar- 

rechts stehen.  

Hinweis: Die Funktion VIDEOMOVING bei Klingeltableaus mit entsprechender Vor-

richtung oder Funktion F2 wird durch die Brücke auf der Monitorrückseite ausge-

führt. Die Trennung der Brücke bewirkt die Freigabe der Funktion Selbsteinschaltung 

(Abb. 2 -Detail B), siehe Programmierung der Klingeltableaus.

ANSCHLUSSKLEMMENLEISTE 

1)  Digitale Rufleitung 

2)  Sprechleitung Nebeneingang 

3) Sprechleitung 

4) Minusleitung 

5)  L13.5 VDC 

6)  Anschluss für Zusatzklingel und andere Funktionen

7)  Monitor-Minusleitung  

8) Monitor-Plusleitung 

9)  Leitung für Etagenruf 

10)  Spannungsversorgung für Video-Stockwerkverteiler 

11)  F2 - Anschluss für Zusatzfunktionen, insofern im Schaltplan vorgesehen 

12)  F1 - Anschluss für Zusatzfunktionen, insofern im Schaltplan vorgesehen 

13)  Spannungsversorgung für grüne LED-Anzeige.

Fig. 2

CON PONTICELLO INSERITO = FUNZIONE F2
PONTICELLO TAGLIATO = FUNZIONE AUTOACCENSIONE

WITH JUMPER INSERTED = FUNCTION F2
WITH JUMPER CUT = SELFACTIVATION FUNCTION

M a d e
in Italy

 DC 18V INT 6W 335mA

MONITOR
PAL / NTSC

6354

    

6324/C

6344 
6324

MATRICOLA    REG.
N. MVAP

COLL.

COLORE - COLOR

B/N 

- B/W

Fig. 1

Die Bedienungsanleitung ist auf der Website 

www.vimar.com

 zum Download verfügbar

Installationsvorschriften

Die Installation muss durch Fachpersonal gema. den im Anwendungsland des Gerats 

geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.

Normkonformität

EMC-Richtlinie

Normen DIN EN 61000-6-1 und EN 61000-6-3.

REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei 

enthalten.

Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung 

weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den 

anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, 

das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte Müllentsorgung zu deponieren 

oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer 

Verkaufsfläche von mindestens 400 m

2

 können zu entsorgende Produkte mit Abmessungen 

unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene 

Mülltrennung für das dem Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung 

zugeführten Gerätes trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und 

die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der 

Materialien, aus denen das Gerat besteht.

5

DE

6344 - 6354

Summary of Contents for Elvox Giotto 6344

Page 1: ...s monitor Portier vid o Giotto Digibus Videohaustelefon Giotto Digibus Videoportero Giotto Digibus Videoporteiro Giotto Digibus Manuale installatore Installer guide Manuel installateur Technisches Han...

Page 2: ...ONE UTENTE ASSENTE Il selettore a 4 posizioni Fig 1 particolare C permette di regolare il volume dell altopar lante e se posto nell ultima posizione a sinistra lo esclude accendendo il led rosso Se du...

Page 3: ...be repeated from the beginning ADJUSTMENT OF CALL UNATTENDED CALL FUNCTION The 4 position selector Fig 1 detail C allows the loudspeaker volume to be ajusted and if set to the last left position it ex...

Page 4: ...ir appuyer sur le bouton poussoir g che le poste d appartement s teindra sans avoir programm la cl et on devra r p ter tout le proc d partir du commencement REGLAGE APPEL FONCTION USAGER ABSENT Le s l...

Page 5: ...UFEINSTELLUNG FUNKTION ABGELEHNTE RUFE Ruftoneinstellung Funktion Teilnehmer abwesend ber den Wahlschalter mit vier Positio nen Abb 1 Detail C wird die Lautst rke des Lautsprechers geregelt oder wenn...

Page 6: ...ono se apaga sin haber programado la llave y se tendr que repetir todo el procedimiento desde el comienzo REGULACI N LLAMADA FUNCI N USUARIO AUSENTE El selector de 4 posiciones Fig 1 particular C perm...

Page 7: ...emido o interfone apagar se sem ter programado a chave e todo o procedimento dever ser repetido do in cio REGULA O CHAMADA FUN O UTENTE AUSENTE O seletor de 4 posi es Fig 1 pormenor C permite de regul...

Page 8: ...ubo de 75 Ohm provista con el alimentador No ltimo monitor colocar a resist ncia de 75 Ohm fornecida com o alimentador N B L alimentatore 6948 pu alimentare contemporaneamente se accesi due videocitof...

Page 9: ...moduls Art 0002 831 06 und eines Transformators Art M832 l utet bei Bet tigung des Klingeltasters an der Wohnungst r der Monitor mit einem anderen Ton als beim Ruf von der Au enstelle Conexionado puls...

Page 10: ...101 If additional bells with high absorption are fitted also connect terminals RC 4 of relay Art 0170 101 Si on raccorde des sonneries suppl mentaires ayant une absorption lev e effectuer galement le...

Page 11: ...es postes ou les moniteurs Anschlu des Rufwiederholers Art 0002 841 05 an Apparaten mit interner Decodierung Anschluss des Nebensignallautsprechers Art 0002 841 05 an Monitoren mit interner Decodierun...

Page 12: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I 634 400 08 1905...

Reviews: