Vimar Elvox Giotto 6344 Installer'S Manual Download Page 2

DESCRIZIONE

Videocitofono per portiere elettronico con microcontrollore per codifica e decodifica a 4 e 8 

cifre. Corredato di staffa da fissaggio con morsettiera, di 3 pulsanti (apriporta e 2 funzioni 

supplementari). Fornito di regolazione del volume di chiamata per 3 livelli e l’esclusione 

della chiamata con indicazione su “LED” rosso. Il “LED” verde viene utilizzato per una 

segnalazione supplementare quando opportunamente collegato. 

Questo videocitofono viene utilizzato in abbinamento all’alimentatore Art. 6948.

220 mm

74 mm

204 mm

Caratteristiche tecniche videocitofono

-  Videocitofono da esterno parete in ABS

-  Piastra di aggancio e tasselli per il fissaggio a parete o scatola a 3 moduli.

-  TFT LCD 3,5” per 6344, 6354

-  Circuito elettronico su schede intercambiabili.

-  Segnale video standard CCIR 625 linee 50 quadri per 6344 (b/n), PAL per 6354 (colori).

-  Banda passante video 4 MHz

-  Temperatura di funzionamento da 0°  a +40° C. 

-  Suoneria elettronica.

-  Ingresso per chiamata fuori porta con suoneria distinta dalla chiamata da targa.

-  Uscita per suoneria supplementare

PROGRAMMAZIONE E FUNZIONAMENTO

Per programmare il numero del monitor premere il pulsantino (in se ren do un cac cia vi te di 

piccole dimensioni attraverso il foro, Fig. 1 particolare A) presente nella parte bassa del 

monitor  e  suc ces si va men te  premere  e  man te ne re  premuto  il  pulsante 

. Se l’ope ra-

zio ne  è  stata  ese gui ta  cor ret ta men te,  l’ap pa rec chio  entra  in  pro gram ma zio ne  ac cen den do 

il diodo LED (Fig. 1 particolare B) visibile an ch’es so attraverso il foro sotto il monitor. In 

questo istante si può rilasciare il pulsante 

. Se il diodo non si accende ripetere l’ope-

razione. Sollevando il mi cro te le fo no del monitor è pos si bi le comunicare con la targa di scala 

affinché venga inviato il codice relativo al monitor da pro gram ma re. Quando il codice pro-

veniente dalla targa arriva al monitor, questi lo memorizza e lo mantiene fino alla prossima 

eventuale  pro gram ma zio ne,  anche  in  mancanza  della  tensione  di  ali men ta zio ne  del l’im-

pian to. Il monitor spegnerà il diodo LED a conferma della avvenuta pro gram ma zio ne. Du-

rante le fasi di programmazione il comando apertura serratura non è attivo.

Nel caso di impianti con scale con più di una entrata, per la sola fase di programmazione, 

è necessario estrarre il connettore relativo al montante monitor delle targhe, lasciandone 

una sola in funzione. L’operazione di programmazione può essere ripetuta più volte con 

numeri compresi fra valori 00000001 e 99999999.

PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE CHIAVE “TOUCH”

Per programmare una chiave “touch” nella memoria del monitor bisogna seguire questa 

procedura:

1)  chiamare il monitor da una targa a tastiera digitale.

2)  ricomporre il numero e premere dalla targa il pulsante di chiamata intercomunicante 

*

.

3)  selezionare la posizione nella memoria, tramite Freccia Su e Freccia Giù, in cui si vuole 

memorizzare la chiave e premere C

4)  Appoggiare la chiave “TOUCH” nell’apposita fessura della targa, si sentirà nel microte-

lefono del monitor un segnale acustico

5)  da questo momento si hanno circa 5 secondi per memorizzare effettivamente la chiave 

premendo il tasto “serratura” del monitor; all’avvenuta programmazione si sentiranno 

in sequenza tre bip ed il monitor si spegnerà. Se dovesse trascorrere il tempo di pro-

grammazione senza aver premuto il tasto serratura, il citofono si spegnerà senza aver 

programmato la chiave e si dovrà ripetere tutta la procedura dall’inizio.

REGOLAZIONE CHIAMATA / FUNZIONE UTENTE ASSENTE

Il selettore a 4 posizioni (Fig. 1, particolare C) permette di regolare il volume dell’altopar-

lante e se posto nell’ultima posizione a sinistra lo esclude accendendo il led rosso. Se 

durante questo periodo si viene chiamati il monitor non suona né si attiva, bensì segnala 

la chiamata facendo lampeggiare il led ed inviando una chiamata al centralino. Il numero 

dei lampeggi (massimo 4) sta ad indicare il numero di chiamate ricevute. Riposizionando il 

selettore si ripristina il funzionamento normale e si perde memoria del numero di chiamate 

ricevute in questa modalità.

COLLEGAMENTO SEGNALE VIDEO

Se il segnale video è collegato tramite un cavo coassiale il deviatore (Fig. 2 particolare 

A) posto nel retro del monitor dovrà essere posto nella posizione sinistra per la versione 

con cavo coassiale, altrimenti nella posizione destra per la versione senzacavo coassiale.

N.B. Il ponticello presente sul retro del monitor permette di effettuare la funzione 

VIDEOMOVING nelle targhe predisposte o funzione F2, se tagliato permette invece 

di effettuare la funzione autoaccensione (Fig. 2 particolare B), vedere programma-

zione targhe.

MORSETTIERA DI COLLEGAMENTO

1)  Linea di chiamata digitale

2)  Linea fonica secondaria

3)  Linea di fonica

4)  Linea negativo

5)  Linea +13.5 Vcc

6)  Segnalazione monitor inserito (per suonerie supplementari o altri servizi)

7)  Linea negativo monitor

8)  Linea positivo monitor

9)  Linea per chiamata fuoriporta

10)  Alimentazione distributore video al piano

11)  F2 - collegamento per funzioni ausiliarie da collegare se indicato nello schema

12)  F1 - collegamento per funzioni ausiliarie da collegare se indicato nello schema

13)  Alimentazione segnalatore LED verde.

Fig. 1

Superficie inferiore del monitor

Retro del monitor

Fig. 2

CON PONTICELLO INSERITO = FUNZIONE F2
PONTICELLO TAGLIATO = FUNZIONE AUTOACCENSIONE

WITH JUMPER INSERTED = FUNCTION F2
WITH JUMPER CUT = SELFACTIVATION FUNCTION

M a d e
in Italy

 DC 18V INT 6W 335mA

MONITOR
PAL / NTSC

6354

    

6324/C

6344 
6324

MATRICOLA    REG.
N. MVAP

COLL.

COLORE - COLOR

B/N 

- B/W

Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito 

www.vimar.com

Regole di installazione

L’installazione  deve  essere  effettuata  da  personale  qualificato  con  l’osservanza  delle 

disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti 

sono installati.

Conformità normativa

Direttiva EMC

Norme EN 61000-6-1 e  EN 61000-6-3.

Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di 

piombo.

RAEE - Informazione agli utilizzatori

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione 

indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 

dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita 

agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. 

In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura 

che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura 

di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 

400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti 

elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo 

smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi 

sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta 

l’apparecchiatura.

2

6344 - 6354

IT

Summary of Contents for Elvox Giotto 6344

Page 1: ...s monitor Portier vid o Giotto Digibus Videohaustelefon Giotto Digibus Videoportero Giotto Digibus Videoporteiro Giotto Digibus Manuale installatore Installer guide Manuel installateur Technisches Han...

Page 2: ...ONE UTENTE ASSENTE Il selettore a 4 posizioni Fig 1 particolare C permette di regolare il volume dell altopar lante e se posto nell ultima posizione a sinistra lo esclude accendendo il led rosso Se du...

Page 3: ...be repeated from the beginning ADJUSTMENT OF CALL UNATTENDED CALL FUNCTION The 4 position selector Fig 1 detail C allows the loudspeaker volume to be ajusted and if set to the last left position it ex...

Page 4: ...ir appuyer sur le bouton poussoir g che le poste d appartement s teindra sans avoir programm la cl et on devra r p ter tout le proc d partir du commencement REGLAGE APPEL FONCTION USAGER ABSENT Le s l...

Page 5: ...UFEINSTELLUNG FUNKTION ABGELEHNTE RUFE Ruftoneinstellung Funktion Teilnehmer abwesend ber den Wahlschalter mit vier Positio nen Abb 1 Detail C wird die Lautst rke des Lautsprechers geregelt oder wenn...

Page 6: ...ono se apaga sin haber programado la llave y se tendr que repetir todo el procedimiento desde el comienzo REGULACI N LLAMADA FUNCI N USUARIO AUSENTE El selector de 4 posiciones Fig 1 particular C perm...

Page 7: ...emido o interfone apagar se sem ter programado a chave e todo o procedimento dever ser repetido do in cio REGULA O CHAMADA FUN O UTENTE AUSENTE O seletor de 4 posi es Fig 1 pormenor C permite de regul...

Page 8: ...ubo de 75 Ohm provista con el alimentador No ltimo monitor colocar a resist ncia de 75 Ohm fornecida com o alimentador N B L alimentatore 6948 pu alimentare contemporaneamente se accesi due videocitof...

Page 9: ...moduls Art 0002 831 06 und eines Transformators Art M832 l utet bei Bet tigung des Klingeltasters an der Wohnungst r der Monitor mit einem anderen Ton als beim Ruf von der Au enstelle Conexionado puls...

Page 10: ...101 If additional bells with high absorption are fitted also connect terminals RC 4 of relay Art 0170 101 Si on raccorde des sonneries suppl mentaires ayant une absorption lev e effectuer galement le...

Page 11: ...es postes ou les moniteurs Anschlu des Rufwiederholers Art 0002 841 05 an Apparaten mit interner Decodierung Anschluss des Nebensignallautsprechers Art 0002 841 05 an Monitoren mit interner Decodierun...

Page 12: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I 634 400 08 1905...

Reviews: