background image

Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy 

Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 

Fax (Export) +39 0424 488 709

www.vimar.com

Thermostat with display for automatic or manual three-speed fan-coil 
control - 2 modules.

This device is suited to control room temperature (heating and air-conditioning) by governing 
a 3-speed fan-coil.

CHARACTERISTICS.

• Rated supply voltage: BUS 29 V
• Input: 20 mA
• Terminals: TP BUS
• Displayed temperature: -5 °C - +40 °C
• Adjustment range: 
-  on heating: +5 °C - +30 °C
-  on air conditioning: +10 °C - +35 °C
• Temperature differential: adjustable between 0.1 °C and 1.0 °C; default: 0.2 °C. The adjust-

ment is made by the control unit.

• ErP classification (Reg. EU 811/2013): class I, contribution 1%
• 

Consist with:

- By-me flush and surface mounting control units, rel.2.0 and next.
- By-me 2-module control units, rel. 2.0 and next.

CONFIGURATION.

FOR THE OPERATIONS OF INSTALLATION AND CONFIGURATION, SEE THE By-me 
SYSTEM INSTRUCTIONS MANUAL ATTACHED TO THE CONTROL UNIT.

The thermostat must be configured with the control unit, in a group containing the relay dedicated to 
climate control (circulation pumps, burners, solenoid valves) or fan-coils.
• Functional blocks: 1 functional block.
• Selecting the functional block (configuration), when the control unit requires pressing the 

device button: press button

 A

 on the thermostat (see “Front View” figure), the display will 

show “

CnF

” until configuration is completed.

PARAMETERS.

The thermostat operating modes can be managed with the device buttons or the “climate” 
menu of the control unit, except for the following parameters that can only be managed from 
the control unit menu:
• normal/protected operation;
• heating/air-conditioning;
• temperature differential;
• setpoint adjustment interval, if in protected mode.

USING THE THERMOSTAT.

Briefly press button 

D

 to enter the fan-coil speed setting mode; this setting is made with 

buttons 

B

C

 and 

D

 and at the end of time-out you exit the menu. By pressing button 

D

 for

approximately 3 s, you access the thermostat menu and with buttons 

B

 and 

C

 you view the 

following operating modes cyclically:
• OFF (written 

OFF

):  used to switch off the system.

• OFF with time (written 

OFF

, icon 

OFF

, icon 

): used to switch off the system for as long 

as desired.

• forced off: used to force switching off the system with a message sent from the control unit. 

This mode is possible if a contact interface (Eikon 20515; Arké 19515; Idea 16955; Plana 14515) 
belonging to the same thermostat group signals an open contact (open window, for example). 
In this mode any setpoint values sent from the control unit in automatic operation are ignored.

• antifreeze (written 

Min

, icon  ) : used to set a minimum temperature level to avoid damage 

to pipework or prevent the temperature from falling below a safety level.

• nighttime reduction (written 

rED

, icon 

): the temperature is set according to the set-point 

for nighttime reduction.

• timed nighttime reduction (written 

rED

,  icon 

): the temperature is set according to the 

set-point.

• automatic (written 

Aut

, icon  ) : the temperature will be adjusted automatically according 

to the setpoint received from the control unit.

• manual (written 

MAn

): used to set switching the system on and off manually.

• timed manual (written 

MAn

,

 

icon 

): used for manual operation for as long as desired.

As regards normal or protected operation of the thermostat according to the selected mode, see 
the following tables:

•  Key A:

 Button for deleting the operation; it is also the configu-

ration button.

• 

Key B:

 Decrease displayed value (temperature or time).

• 

Key C:

 Increase displayed value (temperature or time).

• 

Key D:

 Button to vary the speeds of the fan-coil;  if it is kept 

pressed for 3 s you access the menus.

• All the menus are timed;  if button

 D

 is not pressed to confirm the new selection and the time-

out elapses, the device returns to the preceding setting.

SELECTING THE OPERATING MODE.

• By pressing button 

D

, you select the desired mode of operation. 

• On selecting “Manual”, “Nighttime Reduction” and “Anti-freeze”, the display flashes and the 

value of the set point for the temperature is set with buttons 

B

 and 

C

 then pressing 

D

 to confirm.

• On selecting “Timed Manual”, “Timed Nighttime Reduction” and “Timed Off”, the display 

flahses and the set-point is set with buttons 

B

 and 

C

 then pressing 

D

 to confirm; 

   the display then continues to blink and, again using buttons 

B

 and 

C

, set the time, lastly 

pressing 

D

 to confirm. At the end of the set time, the thermostat will return to its prior active 

operating mode.

• In “Automatic” mode, pressing button 

B

 or button 

C

 takes you into “Override” mode. the 

display flashes and the value of the set point for the temperature is set with buttons 

B

 and 

C

 then pressing 

D

 to confirm; the display then continues to blink and, again using buttons 

B

 and 

C

, set the time (duration), lastly pressing 

D

 to confirm. At the end of the set time, the 

thermostat will return to the “Automatic” operating mode. 

• By pressing button 

A

 for approximately 3 s, it is possible with buttons 

B

 and 

C

 to select the 

scale (°C or °F) for viewing the temperature.

INSTALLATION RULES.

Installation should be carried out observing current installation regulations for electrical systems 
in the country where the products are installed. For further instructions, please see the manual 
attached to the control panel.

CONFORMITY.

EMC directive.
Standard EN 50428.

OPERATING MODE.

 

Normal Protected  Timed

 

  

(optional)

OFF 

 

 

Antifreeze 

Nighttime 

  

Manual 

 

 

Automatic 

 

FRONT VIEW.

Notes

• Manual operation in protected mode permits changing the temperature setting (max ± 5 °C); 

the adjustment is made with the control unit menu.

• Antifreeze operation is only possible in heating mode.

BACK VIEW.

Terminals 

bus TP

DISPLAY.

Protected

operation

Room 

temperature

Unit of measurement

(Celsius)

Antifreeze

System off

Timer operation

Nighttime reduction

Heating

Air conditioning

Automatic operation

Fan-coil speed

Speed 1

Speed 2

Speed 3

Automatic

speed

Eikon

20513

Arké

19513

Idea

16953

Plana

14513

Idea

Plana

Eikon

A B

C D

A B

C D

A B

C D

Arké

A B

C D

Summary of Contents for By-me Eikon 20513

Page 1: ...n nocturna configurado reducción nocturna temporizada palabra rED icono permite configurar el funciona miento en reducción nocturna durante el periodo deseado automático palabra Aut icono la temperatura se regula automáticamente en función del valor de consigna recibido por la centralita manual palabra MAn la temperatura se regula en función del valor de consigna configurado manual temporizado pal...

Page 2: ...δο αυτόματα ένδειξη Aut εικονίδιo η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα βάσει της τιμής του setpoint που λαμβάνει απο την κεντρική μονάδα χειροκίνητα ένδειξη MAn η θερμοκρασία ρυθμίζεται με βάση το επιλεγμένο set point χειροκίνητα με χρονορύθμιση ένδειξη MAn εικονίδιo χειροκίνητη λειτουργία για μία επιθυμητή χρονική περίοδο Σχετικά με την κανονική η την προστατευμένη λειτουργία του θερμοστάτη σε συνάρ...

Page 3: ...zzata scritta rEd icone consente di impostare il funziona Pulsante A tasto di cancellazione operazione è anche tasto di configurazione Pulsante B decremento del valore visualizzato temperatura o temporizzazione Pulsante C incremento del valore visualizzato temperatura o temporizzazione Pulsante D tasto per variare le velocità del fan coil se viene mantenuto premuto per 3 s si accede ai menù DISPLA...

Page 4: ...eduction written rED icon the temperature is set according to the set point automatic written Aut icon the temperature will be adjusted automatically according to the setpoint received from the control unit manual written MAn used to set switching the system on and off manually timed manual written MAn icon used for manual operation for as long as desired As regards normal or protected operation o...

Page 5: ...sée written rED icon permet d introduire le fonctionnement en réduction nocturne pour une période à souhait automatique written Aut icon la température sera réglée automatiquement selon la valeur du point de consigne reçu par la centrale manuel written MAn la température est réglée en fonction du point de consigne programmé manuel temporisé written MAn icon permet le fonctionnement manuel pendant ...

Page 6: ...undlage des eingestellten reduzierten Sollwerts des Nachtbetriebs Zeitgesteuerter Nachtbetrieb written rED icon Einstellung des Nachtbetriebs für eine beliebige Dauer Automatik written Aut icon Die Temperaturregelung erfolgt selbsttätig auf der Grundlage des von der Steuereinheit empfangenen Sollwerts Manuell written MAn Die Temperaturregelung erfolgt auf der Grundlage des eingestellten Sollwerts ...

Reviews: