VIGOUR individual Assembly Instructions And Operation Manual Download Page 3

3

Kapcsolati adatok 

14 

Garancia, beszerezési garancia 

15

 S

 

Tekniska ritningar  

Standarder, tekniska data  

Montering, installation 

Idrifttagning, anvisningar  

10 

Skötselanvisningar  

13 

Kontaktdata 14 

Garanti, efterköpsgaranti  

16

ES

 

Planos técnicos  

Normas, datos técnicos 

Montaje, instalación  

Puesta en marcha, indicaciones 

10 

Consejos de cuidado  

13 

Datos de contacto 

14 

Garantía, garantía posventa  

16

RUS

 

Технические чертежи 

Стандарты, технические 

характеристики 6 

Монтаж, установка 

Инструкции по вводу 

10 

в эксплуатацию 

Инструкции по уходу 

14 

Контактные данные 

14 

Гарантия, гарантия доступности 

16

 I

 

Disegni tecnici  

Norme, Dati tecnici 

Montaggio, Installazione 

Messa in esercizio, Note  

11 

Consigli per la pulizia 

14 

Dati di contatto 

14 

Garanzia, Garanzia post vendita 

16

SK

 

Technické výkresy  

Normy, technické údaje 

Montáž, inštalácia 

Uvedenie do prevádzky, pokyny 

11 

Pokyny pre ošetrovanie 

14 

Kontaktné údaje 

14 

Záruka, záruku dostupnosti  

16 

náhradných dielov

Technische Zeichnungen / Technical drawings

V1STV

V1AV

V1UP15

Summary of Contents for individual

Page 1: ...D DK GB F NL N PL P CZ H S ES RUS I SK individual Ventile individual Valves Montage und Bedienungsanleitung Assembly instruction and operation manual...

Page 2: ...echnische gegevens 5 Montage installatie 7 Inbedrijfstelling opmerkingen 9 Onderhoudsinstructies 12 Contactgegevens 14 Garantie nabestelgarantie 15 N Tekniske tegninger 3 Standarder tekniske tegninger...

Page 3: ...s 10 Consejos de cuidado 13 Datos de contacto 14 Garant a garant a posventa 16 RUS 3 6 7 10 14 14 16 I Disegni tecnici 3 Norme Dati tecnici 7 Montaggio Installazione 7 Messa in esercizio Note 11 Consi...

Page 4: ...4 V1UP20 V1UP18L V1FUK V1FUW V1UP25 V1UP15L V1UP22L V1UP28L V1FUSTV V1UV CLFUK CLFUW CLUV...

Page 5: ...nergy saving 65 C F Normes caract ristiques techniques DIN EN 200 DIN 4109 DIN EN 1717 DIN 1988 DIN EN 13618 DIN EN 246 DIN EN 3822 DIN EN 806 DIN 50930 6 R glement en mati re d eau potable Pression d...

Page 6: ...4109 DIN EN 1717 DIN 1988 DIN EN 13618 DIN EN 246 DIN EN 3822 DIN EN 806 DIN 50930 6 Iv v z rendelet raml si nyom smin 1 bar aj nlott 2 4 bar zemi nyom s nyugalmi nyom s max 1 bar V zh m rs klet a me...

Page 7: ...ssione di esercizio pressione stati ca max 10 bar Temperatura acqua calda in entrada 90 C Raccomandata risparmio di energia 65 C SK Normy technick daje DIN EN 200 DIN 4109 DIN EN 1717 DIN 1988 DIN EN...

Page 8: ...edningssystemet grundigt f r og efter installationen overhold DIN 1988 og DIN EN 806 Modgevindet som vores produkter tilsluttes til skal v re inden for m l R rgevind skal opfylde DIN ISO 228 og DIN EN...

Page 9: ...n acht nemen De tegendraad waar onze producten aan worden aangeslo ten moet volgens kaliber zijn gesneden Pijpdraden moeten aan DIN ISO 228 en DIN EN 10226 voldoen V r de inbedrijfstelling moeten de d...

Page 10: ...len rizni kell a csatlakoz sok t m tetts g t s a szerelv nyek m k d s t Az ltal nosan elismert m szaki szab lyokat be kelltartani TA m szaki v ltoztat sok jog t fenntartjuk S Idrifttagning anvisningar...

Page 11: ...e movers household vinegar and cleaning agents with acetic acid in them They are aggressive to the surface and will leave your fitting dull and scratched Clean the fitting with a little soap and a moi...

Page 12: ...r p overflate og materiale som oppst r p grunn av usakkyndig be handling dekkes ikke av garantien Be nytt ikke skuremidler eller svamper som riper for rengj ringen Vi frar der ogs benytte l semidler e...

Page 13: ...avas tiszt t szerek haszn lat t sem java soljuk Ezek megt madj k a csaptelep fel let t gy azf nytelenn s karcoss v lik A csaptelepet csak egy kev s szap pannal s egynedves kend vel tiszt tsa Ut na egy...

Page 14: ...etto sufficiente utilizzare un panno umido con un po di sapone A pulizia ultimata sciacquare ed asciugare infatti asciugando il rubinetto dopo ogni uso che si evita la formazione di macchie di calcare...

Page 15: ...icagefouten 10 jaar nabestelgarantie voor reserveon derdelen Garantie alleen bij het in acht nemen van deze handleiding N Garanti etterkj psgaranti Garantitid 5 r fra leveringsdato gjelder material og...

Page 16: ...la fecha de entrega aplicable a defectos en el material y proveedor 10 a os de garant a posventa aplicable a las piezas de repuesto Servicio de garant a solo en caso de cumplimiento de este manual RUS...

Reviews: