background image

28

DK

Brugsanvisning Multiplex Trio af- og overløb Visign MT3 / MT5

E

Monteringsvejledning

Pakning monteres –  
ved stålbadekar med 
vægtykkelse på  
d

maks. 

≤ 3 mm  skal  begge 

pakninger monteres.

Sæt indløbsflangen ind i 
overløbsdelen.

Drej monteringsskruen 
ind, og spænd den med 
hånden. 

Bemærk:

 På monte-

ringshjælpens sekskant 
(er inkluderet i leve-
ringen) befinder der 
sig en not, som skal 
placeres i fordybningen 
på monteringsskruen.

Skub muffen så langt ind 
på overløbsrøret, at den 
underste kant er i niveau 
med kanten på over-
løbsrøret.

Sæt ventiloverdel og 
monterings- skrue i, og 
spænd dem fast med 
monteringshjælpen. 
Krydsstrukturen på 
vandlås og ventiloverdel 
skal ligge over hinanden.

Sæt profilpakningen 
på afløbet, således at 
udskæringen befinder 
sig over forbindelses-
røret. Træk kanten af 
profilpakningen over 
kanten af afløbet.

Længde på wiretræk 

560 og 725 mm: 

Monter overløbsrøret. 
Afkort det evt. Overløbs-
røret skal sættes mindst 
15 mm ind i forbin-
delsen.

Længde på wiretræk 

1070 mm: 

Monter overløbsrøret. 
Afkort det evt. Overløbs-
røret skal sættes mindst 
15 mm ind i forbin-
delsen.

Længde på wiretræk 

560, 725 og 1070 mm: 

Sæt den øverste ende 
af overløbsrøret ind i 
muffen. 
Sæt omløber, glidering 
og kilepakning på over-
løbsrøret, og skru dem 
sammen.

Længde på wiretræk 

560 og 725 mm: 

Rørets indstiksdybde 
i muffe og afløbshus 
mindst  15 mm.

Længde på wiretræk 

1070 mm: 

Rørenes indstiksdybde 
i muffe og afløbshus 
mindst  15 mm.

Sav afløbsbøjningen 
over, hvis spildevands-
røret kun skal have en 
diameter på 40 mm.

Sæt glidering og kile-
pakning på afløbsbøj-
ningen. 
Skru afløbsbøjningen på 
vandlåsen med om- 
løberen.

Vandindløbet sluttes til 
tilslutningsadapteren.

Tilslutningsadapter med 
monteret vandindløb 
stikkes ind i overløbs-
delen, til den griber fat 
(»klikker«).

p

Juster vandlåsen, og slut 
den til spildevandssy-
stemet.

q

Kontroller efter monte-
ringen, om tilslutnin-
gerne er tætte.

573226_Visign_MT3_MT5.indd   28

04.03.15   13:13

Summary of Contents for 6161.50

Page 1: ... CZ DK E GB HR HU I P PL RUS Multiplex Trio Visign MT3 MT5 573 226 www viega com 03 1 2015 Modell 6161 50 6161 60 6161 70 6161 51 6161 61 6161 71 6161 52 6161 62 6161 72 573226_Visign_MT3_MT5 indd 1 04 03 15 13 13 ...

Page 2: ...2 B Modell 6161 50 6161 60 6161 70 6161 51 6161 61 6161 71 6161 52 6161 62 6161 72 C D E 573226_Visign_MT3_MT5 indd 2 04 03 15 13 13 ...

Page 3: ...3 E p q Modell 6161 50 6161 60 6161 70 6161 51 6161 61 6161 71 6161 52 6161 62 6161 72 573226_Visign_MT3_MT5 indd 3 04 03 15 13 13 ...

Page 4: ...4 d a b c F a a b G H Modell 6161 50 6161 60 6161 70 6161 51 6161 61 6161 71 6161 52 6161 62 6161 72 573226_Visign_MT3_MT5 indd 4 04 03 15 13 13 ...

Page 5: ...g Einbau nur durch Fachfirmen unter Berücksichtigung der bau technischen Vorschriften Ablaufleistung 0 87l s bei 300mm Anstauhöhe Überlaufleistung 0 63l s bei 60mm Anstauhöhe über Mitte Überlaufloch Achtung Sicherung des Trinkwassers vor Verunreinigung Um die Verunreinigung des Trinkwassers durch Zurückfließen von Badewasser in das Trinkwassersystem zu vermeiden ist ein Rohrunterbrecher zwischen U...

Page 6: ...mm Ausführung verchromt 6161 51 727703 Multiplex Trio Ab Überlauf Visign MT3 mit Zulaufabdeckung Drehrosette Ventilkegel Geruchverschluss Ablaufbogen 45 Bowdenzuglänge 560mm Ausführung verchromt 6161 61 727710 siehe oben Bowdenzuglänge 725mm Ausführung verchromt 6161 71 727727 siehe oben Bowdenzuglänge 1070mm Ausführung verchromt 6161 52 725778 Multiplex Trio Ab Überlauf Funktionseinheit mit Geruc...

Page 7: ...cht durch Zurückfließen von Badewasser in das Trinkwassersystem beeinträchtigt werden Um dies sicherzustellen ist ein Rohrunter brecher zwischen UP Absperrarmatur und Badewannenzulauf zu installieren Es sind die örtlichen Normen und Vorschriften zu beachten Hinweis Der Rohrunterbrecher gehört nicht zum Lieferumfang und muss gesondert bestellt werden 7 B Bauteile Anschluss adapter Überlaufkörper Pr...

Page 8: ... montieren Ggf kürzen Das Über laufrohr muss mindes tens 15mm in die Ver bindung eingesteckt werden Bowdenzuglänge 1070mm Überlaufrohr montieren Ggf kürzen Das Über laufrohr muss minde stens 15mm in die Verbindung eingesteckt werden Bowdenzuglänge 560 725 und 1070mm Oberes Ende des Über laufrohres in die Muffe schieben Überwurfmutter Gleitring und Keildichtung auf die Überlaufrohre schieben und ve...

Page 9: ...rosette und Ventil kegel montieren Ablaufventil schließen Drehrosette gegen den Uhrzeigersinn drehen Ablaufventil öffnen Drehrosette im Uhrzei gersinn drehen G Demontage Ausstattungsset Drehrosette in Achsrichtung abziehen Flanschabdeckung an den Ansatzpunkten aushebeln und abnehmen H Einstellung Strahlregler Wasserstrahlverstellung am Strahlregler 573226_Visign_MT3_MT5 indd 9 04 03 15 13 13 ...

Page 10: ...s dans le respect des prescriptions en vigueur en matière de construction Débit d écoulement 0 87 l s avec une hauteur d eau de 300 mm Débit du trop plein 0 63l s avec une hauteur d eau de 60 mm au dessus du milieu de l ouverture de trop plein Attention Préservation de l eau potable contre les contaminations Afin d empêcher toute contamination de l eau potable suite au reflux de l eau contenue dan...

Page 11: ...plissage volant de commande clapet siphon coude d écoulement 45 longueur de câble de traction de 560 mm exécution chromée 6161 61 727710 voir ci dessus longueur de câble de traction de 725mm exécution chromée 6161 71 727727 voir ci dessus longueur de câble de traction de 1070mm exécution chromée 6161 52 725778 Vidage trop plein Multiplex Trio unité de base avec siphon coude d écoulement 45 longueu...

Page 12: ... Afin de garantir cela il convient d installer un disconnecteur entre la robinetterie encastrée et l arrivée d eau de la baignoire Les normes et prescriptions locales doivent être respectées Remarque le disconnecteur ne fait pas partie de la fourniture et doit être commandé séparément 12 B Éléments de construction adaptateur de raccordement corps de trop plein joint profilé joint utiliser uniqueme...

Page 13: ... câble de traction 1070 mm Monter le tube de trop plein Le raccourcir le cas échéant Le tube de trop plein doit être inséré dans le siphon d au moins 15 mm Longueur de câble de traction 560 725 et 1070 mm Glisser l extrémité supé rieure du tube de trop plein dans le manchon Glisser l écrou flottant la bague glissante et le joint conique sur le tube de trop plein puis visser Longueur de câble de tr...

Page 14: ...es d une montre Ouvrir la soupape d évacuation tourner le volant de commande dans le sens des aiguilles d une montre G Démontage du set de finition Retirer le volant de commande dans le sens de l axe Retirer la coiffe de remplissage à l aide d un mouvement de levier au niveau des points d appui H Réglage du brise jet Positionnement du jet d eau au niveau du brise jet Notice d utilisation Vidage tr...

Page 15: ...oor een erkend installatiebedrijf met inachtneming van de bouwtechni sche voorschriften Afvoercapaciteit 0 87l s bij 300mm opstuwhoogte Overloopcapaciteit 0 63l s bij 60mm opstuwhoogte boven midden overloopgat Let op het drinkwater beschermen tegen verontreiniging Om verontreiniging van het drinkwater door terugstromen van badwater in het drink watersysteem te voorkomen moet een buisonderbreker wo...

Page 16: ...isign MT3 met toevoerafdekking draairozet ventielkegel sifon afvoerbocht 45 bedieningskabellengte 560mm uitvoering verchroomd 6161 61 727 710 zie boven bedieningskabellengte 725mm uitvoering verchroomd 6161 71 727 727 zie boven bedieningskabellengte 1070mm uitvoering verchroomd 6161 52 725 778 Multiplex Trio afvoer overloop functie eenheid met sifon afvoerbocht 45 bedieningskabellengte 560mm 6161 ...

Page 17: ... dit te voorkomen moet een buisonderbreker worden geïnstalleerd tussen de inbouwafsluitarmatuur en de afvoer van het bad De plaatselijke normen en voorschriften moeten in acht worden genomen Aanwijzing de buisonderbreker wordt niet meegeleverd en moet apart worden besteld 17 B Onderdelen Aansluit adapter Overloophuis Profielafdichting Afdichting alleen gebruiken bij stalen baden Inloopstuk Flens a...

Page 18: ...mm in de verbinding worden gestoken Bedieningskabellengte 1070mm Overloopbuis monteren Indien nodig inkorten De overloopbuis moet minstens 15mm in de verbinding worden gestoken Bedieningskabellengte 560 725 en 1070mm Bovenuiteinde van de overloopbuis in de mof schuiven Wartelmoer glijring en wigvormige afdichting op de overloopbuizen schuiven en vast schroeven Bedieningskabellengte 560 en 725mm In...

Page 19: ...zet naar links draaien Afvoerventiel openen draairozet naar rechts draaien G Demontage afbouwset Draairozet in asrichting eraf trekken Flensafdekking bij de aanzetpunten eruit lichten en eraf halen H Instelling straalregelaar Verstelling waterstraal met straalregelaar Gebruiksaanwijzing Multiplex Trio afvoer overloop Visign MT3 MT5 B NL 573226_Visign_MT3_MT5 indd 19 04 03 15 13 13 ...

Page 20: ...alace musí být provedena odbornou firmou s ohledem na stavebně technické předpisy Odtokový výkon 0 87l s při výšce hladiny odpadní vody 300mm Výkon přepadu 0 63 l s při výšce hladiny odpadní vody 60 mm nad středem přepadového otvoru Pozor Zajištění proti znečištění pitné vody Aby se zabránilo znečištění pitné vody zpětným tokem vody z vany do systému pitné vody musí se mezi podomítkovou uzavírací ...

Page 21: ... 6161 51 727703 Multiplex Trio odtok přepad Visign MT3 se zakrytím přítoku otočnou rozetou kuželkou ventilu zápachovým uzávěrem odtokovým kolenem 45 délkou bovdenového lanka 560 mm provedení pochromované 6161 61 727710 viz výše délkou bovdenového lanka 725 mm provedení pochromované 6161 71 727727 viz výše délkou bovdenového lanka 1070 mm provedení pochromované 6161 52 725778 Multiplex Trio odtok p...

Page 22: ...t zpětný tok vody z vany do systému pitné vody Aby to bylo zajištěno musí se mezi podomítkovou uzavírací armaturu a vanový přítok insta lovat trubkový přerušovač Dodržovat se musí místní normy a předpisy Upozornění Trubkový přerušovač není součástí dodávky a musí se objednat zvlášť 22 B Stavební díly připojovací adaptér přepadové těleso profilové těsnění těsnění používejte jen u ocelových van přít...

Page 23: ...raťte Přepadová trubka musí být zastrčena minimálně 15mm do spojky Délka bovdenového lanka 1070mm Namontujte přepadovou trubku Příp ji zkraťte Přepadová trubka musí být zastrčena minimálně 15mm do spojky Délka bovdenového lanka 560 725 a 1070mm Horní konec přepadové trubky nasuňte do hrdla Na přepadové trubky nasuňte přesuvnou matici kluzný kroužek a klínové těsnění a sešroubujte Délka bovdenového...

Page 24: ... kuželku ventilu Zavření odtokového ventilu Otočte otočnou rozetu proti směru hodi nových ručiček Otevření odtokového ventilu Otočte otočnou rozetu po směru hodino vých ručiček G Demontáž vybavovací sady Stáhněte otočnou rozetu podél její osy Vysaďte kryt příruby v místech nasazení a sejměte ho H Nastavení regulátoru proudu Nastavení proudu vody na regulátoru proudu 573226_Visign_MT3_MT5 indd 24 0...

Page 25: ...under hensyntagen til de bygge tekniske forskrifter Afløbskapacitet 0 87l s ved 300mm opstemningshøjde Overløbskapacitet 0 63 l s ved 60mm opstemningshøjde over overløbshullets midte Bemærk Beskyttelse af drikkevand mod forurening Der skal installeres en rørafbryder mellem afspærringsarmaturet til indbygning og badekarsindløbet for at hindre forurening af drikkevandet pga tilbageløb af bade vand t...

Page 26: ...Udførelse forkromet 6161 51 727703 Multiplex Trio af og overløb Visign MT3 med indløbsafdækning drejeroset ventilkegle vandlås afløbsbøjning 45 længde på wiretræk 560mm Udførelse forkromet 6161 61 727710 se ovenfor længde på wiretræk 725mm Udførelse forkromet 6161 71 727727 se ovenfor længde på wiretræk 1070mm Udførelse forkromet 6161 52 725778 Multiplex Trio af og overløb Funktionsenhed med vandl...

Page 27: ...ning Drikkevandskvaliteten må ikke påvirkes pga tilbageløb af badevand til drikkevands systemet For at sikre dette skal der installeres en rørafbryder mellem afspærringsar maturet til indbygning og badekarsindløbet De lokale standarder og forskrifter skal overholdes Henvisning Rørafbryderen er ikke inkluderet i leveringen den skal bestilles separat 27 B Komponenter tilslutnings adapter overløbsdel...

Page 28: ...5mm Monter overløbsrøret Afkort det evt Overløbs røret skal sættes mindst 15 mm ind i forbin delsen Længde på wiretræk 1070mm Monter overløbsrøret Afkort det evt Overløbs røret skal sættes mindst 15 mm ind i forbin delsen Længde på wiretræk 560 725 og 1070mm Sæt den øverste ende af overløbsrøret ind i muffen Sæt omløber glidering og kilepakning på over løbsrøret og skru dem sammen Længde på wiretr...

Page 29: ...ngeafdækning drejeroset og ventilkegle Luk bundventilen Drej drejerosetten mod uret Åbn bundventilen Drej drejerosetten med uret G Afmontering udstyrssæt Træk drejerosetten af i akslens retning Løft flangeafdækningen af fastgørelsespunk terne og tag den af H Indstilling stråleregulator Justering af vandstrålen på stråleregulatoren 573226_Visign_MT3_MT5 indd 29 04 03 15 13 13 ...

Page 30: ...mpresas especializadas y teniendo en cuenta las normativas técnicas y de seguridad vigentes Caudal de evacuación 0 87l s con una altura de rebose de 300mm Caudal de rebosadero 0 63l s con una altura de rebose de 60mm sobre el punto medio del orificio del rebosadero Atención protección del agua potable frente a contaminación Para evitar que el agua de la bañera refluya y contamine el sistema de agu...

Page 31: ...n tapa de la entrada maneta de giro tapón de la válvula sifón codo de desagüe de 45 cable Bowden de 560mm de largo modelo cromado 6161 61 727710 V arriba cable Bowden de 725mm de largo modelo cromado 6161 71 727727 V arriba cable Bowden de 1070mm de largo modelo cromado 6161 52 725778 Desagüe rebosadero Multiplex Trio unidad de funcionamiento con sifón codo de desagüe de 45 cable Bowden de 560mm d...

Page 32: ...le Para ello es necesario instalar un inte rruptor de tubería entre la válvula de corte empotrada y la conexión de llenado de la bañera Deben respetarse las normas y regulaciones locales Nota el interruptor de tubería no forma parte del volumen de suministro y debe pedirse por separado 32 B Componentes Adaptador de conexión Cuerpo del rebosadero Junta de perfil Junta sólo para bañeras de acero Bri...

Page 33: ... rebo sadero Si fuera preciso acórtelo Como mínimo 15mm del tubo de rebo sadero deben quedar insertados en la unión Cable Bowden de 560 725 y 1070mm de largo Encaje el extremo superior del tubo de rebosadero en el manguito Encaje la tuerca de racor el anillo deslizante y la junta en forma de cuña en los tubos de rebosadero y enrósquelos Cable Bowden de 560 y 725mm de largo Como mínimo 15 mm del tu...

Page 34: ...jas del reloj Para abrir la válvula de evacuación gire la maneta de giro en el sentido de las agujas del reloj G Desmontaje del juego de equipamiento Retire la maneta de giro en el sentido del eje Levante la cubierta de la brida agarrándola por los puntos de sujeción y retírela H Ajuste del regulador de chorro El chorro de agua se ajusta con el regulador de chorro E Instrucciones de uso del desagü...

Page 35: ...y specialist companies in compliance with local building code Drainage capacity 0 87 l s at 300 mm accumulation height Overflow capacity 0 63 l s at 60 mm accumulation height over the middle overflow hole Caution Safeguard drinking water from contamination To prevent contamination of drinking water caused by bath water flowing back into the drinking water system a pipe interrupter must be installe...

Page 36: ...e plated version 6161 51 727703 Multiplex Trio drain overflow Visign MT3 with inlet cover rotatable collar valve cone odour trap drain elbow 45 Bowden wire 560 mm long chrome plated version 6161 61 727710 see above Bowden wire 725 mm long chrome plated version 6161 71 727727 see above Bowden wire 1070 mm long chrome plated version 6161 52 725778 Multiplex Trio drain overflow function unit odour tr...

Page 37: ...inking water quality must not be affected by bath water flowing back into the drinking water system To prevent contamination a pipe interrupter must be installed between the concealed shut off fitting and the bathtub inlet Local standards and regulations must be observed Note The pipe interrupter is not included in the scope of delivery and must be ordered separately 37 B Parts Connecting adapter ...

Page 38: ... pipe must be inserted at least 15 mm into the connection Bowden wire length 1070 mm Mount overflow pipe If necessary shorten The overflow pipe must be inserted at least 15 mm into the connection Bowden wire length 560mm 725mm 1070mm Push the top end of the overflow pipe into the sleeve Push the union nut seal ring and wedge seal onto the bottom end of the drain elbow and screw tight Bowden wire l...

Page 39: ...e cover rotatable collar and valve cone Close drain valve Turn the rotatable collar anti clockwise Open drain valve Turn the rotatable collar clockwise G Removal of equipment set Remove rotatable collar in axial direction Pry out and remove the flange cover at the inser tion point H Setting jet control Water jet setting at the jet control 573226_Visign_MT3_MT5 indd 39 04 03 15 13 13 ...

Page 40: ... prepustiti stručnim poduzećima koja će to obaviti uz uvažavanje građevinsko tehničkih propisa Učinak odvoda 0 87 l s pri visine uspora od 300 mm Kapacitet preljeva 0 63 l s pri visini uspora od 60 mm preko sredine otvora preljeva Pozor Zaštita pitke vode od onečišćenja Da bi se izbjeglo onečišćenje pitke vode uslijed povratnog toka kupaoničke vode u sustav vode za piće između podžbukne zaporne ar...

Page 41: ...edba 6161 51 727703 Multiplex Trio odvod i preljev Visign MT3 sa sljedećim komponentama dovodni poklopac okretna rozeta čunjasti ventil sifon odvodni luk od 45 potezna sajla duljine 560 mm kromirana izvedba 6161 61 727710 vidi gore potezna sajla duljine 725 mm kromirana izvedba 6161 71 727727 vidi gore potezna sajla duljine 1070 mm kromirana izvedba 6161 52 725778 Multiplex Trio odvod i preljev fu...

Page 42: ...ti povratnim tokom kupaoničke vode u sustav vode za piće Kako bi se to spriječilo između podžbukne zaporne armature i dovoda vode u kadu treba ugraditi prekidač cijevi Poštujte lokalne norme i propise Napomena Prekidač cijevi nije sadržan u isporuci i mora se naručiti zasebno 42 B Komponente Priključni adapter Tijelo za preljev Profilna brtva Brtva koristi se samo kod čeličnih kada Dovodna prirubn...

Page 43: ...ijev mora biti utaknuta najmanje 15 mm u spoj Potezna sajla duljine 1070mm Postavite preljevnu cijev i po potrebi je skratite Preljevna cijev mora biti utaknuta najmanje 15 mm u spoj Potezna sajla duljine 560 725 u 1070mm Ugurajte gornji kraj preljevne cijevi u spojnicu Pričvrsnu maticu klizni prsten i klinastu brtvu nataknite na preljevnu cijev i učvrstite Potezna sajla duljine 560i 725mm Dubina ...

Page 44: ... štitnik prirubnice okretnu rozetu i čunjasti ventil Zatvaranje odvodnog ventila Okrenite rozetu ulijevo Otvaranje odvodnog ventila Okrenite rozetu udesno G Demontaća kompleta opreme Skinite okretnu rozetu u smjeru osi Štitnik prirubnice izdignite na potpornim mjestima i skinite H Postavka regulatora mlaza Namještanje vodenog mlaza na regulatoru 573226_Visign_MT3_MT5 indd 44 04 03 15 13 13 ...

Page 45: ...echnikai előírások figyelembe vételével végezhetik el Lefolyási teljesítmény 0 87l s 300mm torlasztási magasság esetén Túlfolyási teljesítmény 0 63l s 60mm torlasztási magasság esetén a túlfolyólyuk közepe fölött Figyelem Az ivóvizet védeni kell a szennyeződéstől A fürdővíz ivóvízrendszerbe történő visszafolyása miatt bekövetkező ivóvíz szen nyeződés elkerülése érdekében egy csőmegszakítót kell be...

Page 46: ...m krómozott kivitel 6161 51 727703 Multiplex Trio Visign MT3 le túlfolyó befolyótakaróval forgatható rozettával szelepkúppal szagelzáróval 45 os lefolyóívvel bowdenhuzal hossza 560 mm krómozott kivitel 6161 61 727710 lásd fent bowdenhuzal hossza 725 mm krómozott kivitel 6161 71 727727 lásd fent bowdenhuzal hossza 1070 mm krómozott kivitel 6161 52 725778 Multiplex Trio le túlfolyó alapegység szagel...

Page 47: ...em szabad rontania az ivóvízrendszerbe visszafolyó fürdővíznek Ennek biztosítása érdekében egy csőmegszakítót kell beépíteni a vakolat alá szerelhető elzáró szerelvény és a fürdőkádbefolyó közé A helyi szabványokat és előírásokat figye lembe kell venni Megjegyzés A csőmegszakító nem tartozik a szállítási terjedelemhez azt külön kell megrendelni 47 B Alkatrészek csatlakozó adapter túlfolyótest prof...

Page 48: ... A túlfolyócsövet lega lább 15 mm re bele kell dugni az összekötőbe Bowdenhuzal hossza 1070mm Szerelje be a túlfolyó csövet Szükség esetén vágja rövidebbre A túlfolyócsövet legalább 15 mm re bele kell dugni az összekötőbe Bowdenhuzal hossza 560 725 és1070mm Tolja bele a karmantyúba a túlfolyócső felső végét Tolja rá s hollandi anyát a csúszógyűrűt és az éktömítést a túlfo lyócsőre és csavarozza ők...

Page 49: ...lefolyószelep elzárása Forgassa a forgatható rozettát az óramutató járásának irányában A lefolyószelep kinyi tása Forgassa a forgat ható rozettát az óramu tató járásával ellentétes irányban G A szerelvénykészlet leszerelése Húzza le tengelyirányban a forgatható rozettát Emelje ki a megfogási pontoknál és vegye le a karimatakarót H A sugárszabályozó beállítása A vízsugár beállítása sugárszabályozón...

Page 50: ...ate nel rispetto delle normative edilizie Capacità di scarico 0 87l s con un livello acqua di 300mm Capacità di troppopieno 0 63l s con un livello acqua di 60mm sul centro del foro di troppopieno Attenzione protezione dell acqua sanitaria da contaminazione Per impedire la contaminazione dell acqua sanitaria dovuta al reflusso dell acqua del bagno nel sistema dell acqua sanitaria è necessario insta...

Page 51: ...Visign MT3 con copertura dell erogazione maniglia girevole tappo sifone curva di scarico 45 cavo Bowden lungo 560mm versione cromata 6161 61 727710 vedi sopra cavo Bowden lungo 725mm versione cromata 6161 71 727727 vedi sopra cavo Bowden lungo 1070mm versione cromata 6161 52 725778 Colonna automatica Multiplex Trio corpo incasso con sifone curva di scarico 45 cavo Bowden lungo 560mm 6161 62 727970...

Page 52: ...stema dell acqua sanitaria Per garantire ciò è necessario installare un disconnettore fra il rubinetto di chiusura ad incasso e l erogazione alla vasca da bagno Osservare le norme e le prescrizioni locali Nota Il disconnettore non è compreso nella fornitura e deve essere ordinato a parte 52 B Componenti Adattatore di raccordo Corpo di troppopieno Guarnizione sagomata Guarnizione utilizzare solo pe...

Page 53: ...ungo 1070mm Montare il tubo di trop popieno Accorciarlo se necessario Il tubo di troppopieno deve essere inserito per almeno 15 mm nel raccordo Cavo Bowden lungo 560 725 e 1070mm Spingere l estremità superiore del tubo di troppopieno nel mani cotto Spingere la madrevite l anello e la guarnizione a cuneo sui tubi di trop popieno e avvitare Cavo Bowden lungo 560 e 725 mm Profondità di inserimento de...

Page 54: ...ire la piletta di scarico Ruotare la maniglia girevole in senso orario G Smontaggio del set di accessori Rimuovere la maniglia girevole in direzione assiale Staccare e rimuovere il copriflangia facendo leva nei punti di attacco H Impostazione del regolatore del getto Regolazione del getto d acqua con l apposito regolatore I Istruzioni per l uso della colonna automatica Multiplex Trio Visign MT3 MT...

Page 55: ...vação das normas de construção Capacidade de descarga 0 87l s com 300mm de altura de retenção Capacidade de over flow 0 63 l s com 60mm de altura de retenção acima do centro do furo de over flow Atenção protecção da água potável contra contaminação Para evitar a contaminação da água potável por refluxo da água da banheira para o sistema de água potável deverá ser instalado um conjunto de instalaçã...

Page 56: ...romada 6161 51 727703 Descarga over flow Multiplex Trio Visign MT3 com cobertura da entrada manípulo tampão sifão curva de descarga de 45 comprimento do cabo de aço 560mm versão cromada 6161 61 727710 ver em cima comprimento do cabo de aço 725mm versão cromada 6161 71 727727 ver em cima comprimento do cabo de aço 1070mm versão cromada 6161 52 725778 Descarga over flow Multiplex Trio unidade funcio...

Page 57: ...evido ao refluxo da água da banheira para o sistema de água potável Para o efeito deverá ser instalado um conjunto de instalação com válvula anti retorno entre a torneira de corte de encastrar e a bica de enchimento da banheira Devem ser respeitadas as normas e prescrições locais Nota o conjunto de instalação com válvula anti retorno não está incluído no material fornecido e tem de ser encomendado...

Page 58: ... encurtar O tubo de over flow tem de ser inserido no mínimo 15mm dentro do sifão Comprimento do cabo de aço de 1070 mm Montar o tubo de over flow Se necessário encurtar O tubo de over flow tem de ser inserido no mínimo 15mm dentro do sifão Comprimento do cabo de aço de 560 725 e 1070mm Inserir a extremidade superior do tubo de over flow na união Inserir e aparafusar a porca o anel deslizante e a v...

Page 59: ...o flange o manípulo e o tampão Fechar a válvula de descarga rodar o manípulo para a esquerda Abrir a válvula de descarga rodar o manípulo para a direita G Desmontagem do conjunto de equipamento Remover o manípulo no sentido do eixo Puxar a cobertura do flange para cima pelos pontos de fixação e remover H Ajuste da tubeira Ajuste do jacto de água na tubeira 573226_Visign_MT3_MT5 indd 59 04 03 15 13...

Page 60: ...4 Montaż musi być wykonany przez firmę specjalistyczną zgodnie z przepisami budowlanymi Wydajność odpływu 0 87l s przy wysokości spiętrzenia 300mm Wydajność przelewu 0 63l s przy wysokości spiętrzenia 60mm przez środek otworu przelewowego Uwaga Zabezpieczenie wody użytkowej przed zanieczyszczeniem Aby zapobiec zanieczyszczeniu instalacji wody użytkowej wskutek cofania się wody z wanny pomiędzy pod...

Page 61: ...owana 6161 51 727703 Armatura odpływowo przelewowa Multiplex Trio Visign MT3 z osłoną dopływu pokrętłem korkiem syfonem łukiem odpływowym 45 długość cięgna Bowdena 560mm wersja chromowana 6161 61 727710 zobacz powyżej długość cięgna Bowdena 725mm wersja chromowana 6161 71 727727 zobacz powyżej długość cięgna Bowdena 1070mm wersja chromowana 6161 52 725778 Armatura odpływowo przelewowa Multiplex Tr...

Page 62: ...m Nie wolno zanieczyszczać wody użytkowej na skutek cofania się wody z wanny do instalacji wody użytkowej W tym celu pomiędzy podtynkową armaturą odcinającą a dopływem wanny trzeba zainstalować zawór zwrotny Przestrzegać lokalnych norm i przepisów Wskazówka Zawór zwrotny nie znajduje się w komplecie i należy go zamówić osobno 62 B Elementy adapter przyłączeniowy korpus armatury przelewowej uszczel...

Page 63: ...rzele wowa musi być włożona w połączenie na głębo kość przynajmniej 15mm Długość cięgna Bowdena 1070mm Zamontuj rurę przele wową W razie potrzeby skróć ją Rura przele wowa musi być włożona w połączenie na głębo kość przynajmniej 15mm Długość cięgna Bowdena 560 725 i 1070mm Górny koniec rury prze lewowej wsuń w mufę Nakrętkę pierścień i uszczelkę klinową nasuń na rurę przele wową i przykręć Długość...

Page 64: ...k Zamknięcie zaworu odpływowego pokrętło obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Otwarcie zaworu odpływowego pokrętło obróć w kierunku ruchu wskazówek zegara G Demontaż wyposażenia Pokrętło ściągnij w kierunku osi Osłonę kołnierza podważ w punktach przyłożenia i ściągnij H Ustawienie regulatora strumienia Regulacja strumienia wody za pomocą regula tora strumienia 573226_Visign_MT3_MT...

Page 65: ...олько специализированными фирмами с соблюдением строительных норм и правил Пропускная способность 0 87 л с при высоте подпора 300 мм Скорость перелива 0 63 л с при высоте подпора 60 мм над центром переливного отверстия Внимание защита питьевой воды от загрязнения Чтобы предотвратить загрязнение питьевой воды обратным потоком воды из ванны в систему трубопроводов питьевой воды установить колодец ме...

Page 66: ...анное исполнение 6161 51 727703 Сливная и переливная арматура Multiplex Trio Visign MT3 с впускным вентилем с накладкой поворотной розеткой штоком клапана сифоном и сливным коленом 45 с приводным тросом длиной 560мм хромированное исполнение 6161 61 727710 см выше с приводным тросом длиной 725мм хромированное исполнение 6161 71 727727 см выше с приводным тросом длиной 1070мм хромированное исполнени...

Page 67: ...езультате попадания обратного потока воды из ванной в систему трубопроводов питьевой воды Чтобы исключить это необходимо установить обратный клапан между скрытой запорной арматурой и впускным патрубком ванны Соблюдать местные нормы и правила Указание Обратный клапан не входит в комплект поставки и должен быть заказан отдельно 67 B Детали присоеди нительный адаптер переливной корпус профильное упло...

Page 68: ...я укоротить Переливная труба должна быть вставлена в соеди нение минимум на 15мм Приводной трос длиной 1070мм Смонтировать пере ливную трубу Если потребуется укоротить Переливная труба должна быть вставлена в соеди нение минимум на 15мм Приводной трос длиной 560 725 и 1070мм Вставить верхний конец переливной трубы в муфту Установить и привин тить на переливную трубу накидную гайку надвижное кольцо...

Page 69: ...н цевую крышку пово ротную розетку и шток клапана Закрыть сливной клапан вращать пово ротную розетку против часовой стрелки Открыть сливной клапан вращать пово ротную розетку по часовой стрелке G Демонтаж комплекта оборудования Снять поворотную розетку в осевом направлении Освободить флан цевую крышку в точках крепления и снять H Настройка регулятора потока Отрегулировать струю воды регулятором по...

Page 70: ...573226_Visign_MT3_MT5 indd 70 04 03 15 13 13 ...

Reviews: