36
Instruments, caractéristiques et commandes
Commandes de guidon gauche
Interrupteur des feux de détresse
L’interrupteur des feux de détresse allume et
éteint les feux de détresse. Lorsque les feux de
détresse sont actionnés, tous les clignotants cli-
gnotent. Appuyez sur le haut du commutateur
pour activer les feux de détresse. Appuyez au
bas du commutateur pour fermer les feux de
détresse.
Commutateur de feux de route/
de croisement
Le commutateur de feux de route/de croisement
vous permet de passer en alternance au feu de
route, au feu de croisement et au feu de croise-
ment momentané. Pour passer au feu de route,
appuyez sur la partie supérieure du commuta-
teur; pour passer au feu de croisement, appuyez
sur la partie inférieure du commutateur. Pour
passer au feu de croisement momentané,
appuyez continuellement sur la partie inférieure
du commutateur.
Bouton du klaxon
Pour klaxonner, appuyez sur le bouton du
klaxon.
Interrupteur
des feux
Commutateur de feu
de route/de croisement
Bouton
du klaxon
Contacteur de
clignotants
Levier
d’embrayage
Summary of Contents for Hammer 8-BALL 2010
Page 1: ......
Page 3: ...1 2010 Owner s Manual Hammer Hammer S Hammer 8 Ball...
Page 6: ...4...
Page 159: ...157 Maintenance Record SERVICE PERFORMED COMMENTS MILES KM DATE PERFORMED BY...
Page 160: ...158 Maintenance Record SERVICE PERFORMED COMMENTS MILES KM DATE PERFORMED BY...
Page 161: ...159 Maintenance Record SERVICE PERFORMED COMMENTS MILES KM DATE PERFORMED BY...
Page 167: ......
Page 169: ...1 Manuel d utilisation 2010 Hammer Hammer S Hammer 8 Ball...
Page 172: ...4...
Page 325: ...157 Registre d entretien ENTRETIEN EFFECTU COMMENTAIRES km mi DATE EFFECTU PAR...
Page 326: ...158 Registre d entretien ENTRETIEN EFFECTU COMMENTAIRES km mi DATE EFFECTU PAR...
Page 327: ...159 Registre d entretien ENTRETIEN EFFECTU COMMENTAIRES km mi DATE EFFECTU PAR...