background image

Para limpiar adecuadamente su humidificador le recomendamos los procesos de Eliminación del Sarro y 

Desinfección mostrados a continuación. Estos dos procesos deben ser realizados por separado. 
Todo el mantenimiento debe hacerse en la cocina o el baño, sobre una superficie resistente al 
agua cerca de un grifo. 

NO

 lave ningún componente de este humidificador en el lavavajillas.

Instrucciones para Eliminación del Sarro

1.  

Apague y desconecte el humidificador. 

2.  

Retire el Tanque de Agua de la Base. Retire la Tapa del Tanque, teniendo cuidado de que no se 

desprenda el Empaque negro de goma de la Tapa. Vacíe el agua del Tanque de Agua y la Base.

3.  

Si un accesorio está instalado, retírelo y deje a un lado. 

NO

 limpie el accesorio. Esto dañará el 

accesorio.

4.  

Agregue 2 tazas de vinagre blanco sin diluir al Tanque de Agua. Vuelva a colocar la Tapa del 

Tanque y agite la solución de vinagre alrededor del Tanque. Coloque el Tanque en la Base. La 

solución de vinagre se drenará al Depósito de Agua y suavizará la acumulación de minerales 

(escala) en el Nebulizador y el Flotador al remojarse en la solución. También suavizará el sarro 

en la parte inferior del Tanque de Agua.

5.  

Remoje durante 15-20 minutos. 

6.  

Después del remojo, abra la Tapa del Tanque y vacíe la solución en el fregadero. Vierta la 

solución del Depósito de Agua en el fregadero. Limpie el Nebulizador y el Flotador con un 

paño suave para remover los depósitos minerales suavizados. 

7.  

 Enjuague el Depósito de Agua y el Tanque de Agua hasta que desaparezca el olor a vinagre 

(para el proceso de Eliminación de Sarro) o a solución de cloro (para el proceso de Desinfec-

ción). Asegúrese de que el agua no entre en la abertura del ventilador (abertura de venti-

lación en la parte posterior de la base) o en la Perilla de Encendido.

PRECAUCIÓN:

 

NO

 sumerja la base en agua. Hacerlo dañará el humidificador y anulará la 

garantía.

 Paso 6

 Paso 5

 Paso 8

 Paso 3

 Paso 2

 Paso 1

 Paso 4

2 tazas

26

27

 Paso 2

1.  

Use con su humidificador VapoPads

® 

Vicks, de las series VSP-19 o de las series VBR-5 para 

proporcionar hasta 8 horas de vapores relajantes. 

2. 

Abra la Puerta de la Almohadilla Aromática

3.  

Abra el VapoPad

®

 rasgando la muesca de la bolsa de la almohadilla. No toque la almohadilla 

con las manos. Si toca la almohadilla, no frote la cara o los ojos ya que puede causar irritación.

4. 

Introduzca el VapoPad

®

 con el extremo angulado hacia el producto. 

5. 

Después de 8 horas deseche la almohadilla aromática. Para continuar usando almohadillas 

aromáticas, repita los pasos 2-5.

Uso Recomendado de VapoPad

®

:

• No se recomienda para niños menores de 4.5 kg (10 lb).
• Para niños de entre 4.5-10 kg (10-22 lb) no use más de 2 almohadillas en un período de 24 
horas.
Ingredientes de la Almohadilla Aromática: VSP-19, VSP-19-CAN:  Aceite de Eucalipto, Mentol, Glicol, 

Aceite de Hoja de Cedro y Otros

Uso de Almohadillas Aromáticas

 Paso 3

 Paso 4

HOURS

1

2

3

4

5

6

7

11

8

9

10

12

 Paso 5

Calidad del Agua y Su Humidificador

El alto contenido de minerales en su agua, también conocido como “agua dura” puede provocar 
acumulación de un residuo mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del 
humidificador. Este residuo mineral es comúnmente llamado “Polvo Blanco”. Cuanto mayor sea el 
contenido mineral o la dureza del agua, mayores son las probabilidades que usted pueda tener polvo 
blanco. 
El “Polvo Blanco” no es el resultado de un defecto o imperfección en el humidificador. Es el resultado 
de la cantidad de minerales suspendidos en el agua que utiliza.
Si vive en una zona de agua dura el uso de agua destilada minimizará la producción de polvo blanco.

 Paso 1

Limpieza Semanal

Summary of Contents for VUL520 Series

Page 1: ...e any questions about the operation of your Vicks Mini FilterFree Cool Mist Humidifier call our toll free Consumer Relations line at 1 800 VAPOR 1 2 or e mail us at Consumerrelations kaz com Ultra Qui...

Page 2: ...air or adjust any electrical or mechanical functions on this appliance Doing so will void your warranty 12 Do not place in direct sunlight high temperature areas or near computers or sensitive electro...

Page 3: ...3 Fill Tank with cool water Do not fill with warm or hot water 4 Securely replace Tank Cap aligning arrow to lock symbol 5 Place Tank back on Base CAUTION USE CARE WHEN HANDLING WATER TANK TO AVOID UN...

Page 4: ...opening in back of base or Power Knob CAUTION DO NOT submerge base in water Doing so will damage the humidifier and void the warranty Step 6 Step 5 Step 8 Step 3 Step 2 Step 1 Step 4 2 cups 6 7 Step...

Page 5: ...RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE BASE OR TAMPER WITH POWER KNOB YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL I...

Page 6: ...cify model number Our Consumer Service Representative will advise you how to correct the problem yourself or will ask you to return the product for repair or replacement Manufacturing Quality Healthca...

Page 7: ...annulation de la garantie 12 Ne pas placer l appareil au soleil dans un lieu tr s chaud ou proximit d ordinateurs ou de mat riel lectronique fragile 13 Ne pas toucher le n buliseur si l appareil est b...

Page 8: ...pas le remplir d eau ti de ou chaude 4 Reboucher s rement le r servoir en faisant concorder la fl che et le symbole de verrouillage 5 Remettre le r servoir en place sur la base ATTENTION MANIPULER LE...

Page 9: ...ur et annulerait la garantie tape 6 tape 5 tape 7 tape 3 tape 2 tape 1 tape 4 500 mL 16 17 tape 2 1 Utiliser les tampons aromatiques Vicks VapoPadsMD des s ries VSP 19 et VBR 5 dans cet humidificateur...

Page 10: ...TER LA GARANTIE NE PAS RETOURNER L HUMIDIFICATEUR AU LIEU D ACHAT NE PAS ESSAYER D OUVRIR LA BASE OU D ALT RER L INTERRUPTEUR SOUS PEINE D ANNULATION DE LA GARANTIE D ENDOMMAGEMENT DE L APPAREIL OU DE...

Page 11: ...ince l autre En cas de fonctionnement insatisfaisant veuillez commencer par consulter la section intitul e D pannage afin de d terminer si le probl me provient de l entretien ou du nettoyage Le cas ch...

Page 12: ...objeto alguno en ninguna de las aberturas de la unidad 11 No intente reparar o ajustar ninguna funci n el ctrica o mec nica de este aparato Si lo hace perder su garant a 12 No coloque en luz solar di...

Page 13: ...l Tanque con agua fr a No llene con agua tibia o caliente 4 Firmemente vuelva a colocar la Tapa del Tanque alineando la flecha al s mbolo de candado 5 Coloque el Tanque en la Base PRECAUCI N TENGA CUI...

Page 14: ...ura de venti laci n en la parte posterior de la base o en la Perilla de Encendido PRECAUCI N NO sumerja la base en agua Hacerlo da ar el humidificador y anular la garant a Paso 6 Paso 5 Paso 8 Paso 3...

Page 15: ...DE COMPRA NO INTENTE ABRIR LA BASE O MANIPULAR CON LA PERILLA DE ENCENDIDO USTED MISMO HACERLO PUEDEANULAR SU GARANT AY PUEDE PROVOCAR DA OSAL PRODUCTO O LESIONES PERSONALES Rangos El ctricos Soluci n...

Page 16: ...dor de Kaz al 1 800 VAPOR 1 2 o mande un correo electr nico a consumerrelations kaz com o escriba a Kaz Consumer Relations Department 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 o Kaz Canada Inc Consumer Re...

Page 17: ...32...

Reviews: