background image

2

EN

DDUUEETT EUROPE would like to thank you 
for choosing Vibbel products. We hope that this 
instruction manual will help you get the most out of 
this product.
If you have any doubts regarding its use and/or 
operation, please contact your distributor. 

BEFORE USE

 

Please read the entire instruction manual carefully 
before using the product. Take note of any warnings 
included in this manual. 

 

Always keep this instruction manual handy and if 
you give the device to another person, hand over 
the manual as it is an essential part of the product. 

 

Some components of the product may differ from 
the image that appears in catalogues, websites, 
brochures, etc.

 

In order to enhance the product, the manufacturer 
reserves the right to modify its features and/or 
components without prior notice.

CORRECT USE OF THE DEVICE

 

This product has been designed to be used by 
beauty professionals at beauty salons and should 
not be used for other purposes.

 

Please note that any misuse of the device entails 
the loss of the guarantee.

 

Do not make any modification to the device without 
the authorisation of DDUUEETT EUROPE SL. 

 

DDUUEETT EUROPE SL shall not be held liable for 
any material or personal damage due to the misuse 
of the product. 

CONTRAINDICATIONS

 

This product should not be used on:

 

-

People who suffer from deep vein thrombosis.

 

-

People with pacemakers or acute heart failure.

 

-

People with high blood pressure.

 

-

Pregnant women. 

 

-

People with wounds or injuries in the area to be 
treated. 

 

-

People with pain, irritation, pins and needles, 
cramp or numbness in the area to be treated.

 

Not recommended for cancer patients or people 
with an overactive thyroid.

 

The following should check with their doctor:

 

-

People with skin disorders.

 

-

People undergoing medical treatment or a 
diagnostic process.

PRECAUTIONS 

 

Before using it for the first time and after each 
use, check the device and the mains cable for any 
damage.

 

Unplug the device from the mains before starting to 
clean it or undertaking any type of maintenance.

 

Do not use the product outdoors or in places 
where it may be affected by humidity or inclement 
weather.

 

If the power supply cable is defective, unplug the 
appliance immediately and inform your dealer or 
specialised technician.

 

Position the power supply cable properly so that 
people cannot trip over it and make sure you plug it 
into an earthed socket.

 

At the end of the working day, disconnect the 
device and unplug the power supply cable from the 
mains.

 

If you detect any anomaly in the operation of 
the product, please contact your distributor or 
specialised technician.

SAFETY INDICATIONS

 

The device and accessories should be kept out of 
the reach of children. 

 

Only plug the device into a properly installed 
socket. The local mains voltage must correspond to 
the technical specifications of the device.

 

The power socket must be accessible in case you 
have to quickly unplug the device at any given time.

 

Always pull out the actual plug and not the mains 
cable. 

 

Never tamper with any electrical component or 
open up/repair any component of the device.

 

Only your distributor or specialised technician 
should repair the device.

 

Do not switch on the device if there is visible 
damage to it or to the mains cable. 

 

Never touch the device or the mains cable with wet 
hands. 

CONTENTS

 

Main body x 1 unit

 

Power cable x 1 unit

 

Suit: 2 boots, 2 legs, 2 arms and waist

 

Mat and air pressure tubes 

 

Fuse x 2 units

 

Instruction manual x 1 unit 

Summary of Contents for Khona Press 0009351

Page 1: ...0009351 Khona Press Pressotherapy Presoterapia Pressoth rapie Pressoterapia Pressotherapie 2 6 10 14 18 EN FR ES IT DE...

Page 2: ...ith an overactive thyroid The following should check with their doctor People with skin disorders People undergoing medical treatment or a diagnostic process PRECAUTIONS Before using it for the first...

Page 3: ...leg 5 Right arm 6 Left arm 7 Waist Mat and air pressure tubes CONTROL PANEL 1 2 1 On Off button 2 Display screen and parameter control 1 2 5 3 4 6 1 Time display and adjustment 2 Mode display and adj...

Page 4: ...ill be displayed Press the screen to move to the next display screen and the parameter control The preset values when switching on the device are as follows Length of treatment 30 minutes Operating mo...

Page 5: ...leaning the device unplug it from the mains Clean the device with a soft dry cloth Do not use liquids to clean it After each use the various components and accessories must be sterilised and left to d...

Page 6: ...nsultar con su m dico Personas con enfermedades dermatol gicas Personas bajo tratamiento m dico o en proceso de diagn stico PRECAUCIONES Antes de utilizarlo por primera vez y despu s de cada uso compr...

Page 7: ...izquierda 5 Manga derecha 6 Manga izquierda 7 Cintura Manta y tubos de presi n PANEL DE CONTROL 1 2 1 Pulsador Marcha Paro 2 Pantalla de visualizaci n y control de par metros 1 2 5 3 4 6 1 Visualizac...

Page 8: ...a pantalla de bienvenida Presione la pantalla para pasar a la siguiente pantalla de visualizaci n y control de par metros De forma predeterminada al encender el equipo estos son los valores predetermi...

Page 9: ...limpiar el aparato desench felo de la red Limpie el aparato con un pa o suave y seco No utilice l quidos para limpiarlo Despu s de cada uso los diferentes componentes y accesorios deben esterilizarse...

Page 10: ...itations d engourdissements de crampes ou d insensibilit dans la zone traiter L utilisation chez les patients atteints de cancer ou d hyperthyro die n est pas recommand e Devraient demander conseil le...

Page 11: ...ostume 1 2 3 4 5 6 7 1 Botte droite 2 Botte gauche 3 Jambi re droite 4 Jambi re gauche 5 Manchon bras droit 6 Manchon bras gauche 7 Ceinture Couverture et tubulures de pression PANNEAU DE CONTR LE 1 2...

Page 12: ...l cran d accueil s affichera Appuyer sur l cran pour passer l cran d affichage suivant et de contr le des param tres Par d faut lorsque vous allumez la machine les valeurs pr d finies sont Dur e du tr...

Page 13: ...areil d branchez le du secteur Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de liquides pour le nettoyer Apr s chaque utilisation les diff rents composants et accessoires doivent tr...

Page 14: ...sensibilit crampi o intorpidimento nell area da trattare L uso in pazienti affetti da tumore o ipertiroidismo non raccomandato Consultare il proprio medico Persone con patologie dermatologiche Persone...

Page 15: ...5 6 7 1 Stivale destro 2 Stivale sinistro 3 Gambale destro 4 Gambale sinistro 5 Manica destra 6 Manica sinistra 7 Vita fascia addominale Coperta e tubi a pressione PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 1 Pulsant...

Page 16: ...ndo sar attivo emetter un segnale acustico e verr visualizzata la schermata di benvenuto Premete lo schermo per passare alla schermata successiva di visualizzazione e controllo dei parametri Per impos...

Page 17: ...ZIA E MANUTENZIONE Prima di procedere alla pulizia del dispositivo scollegatelo dalla rete elettrica Pulite il dispositivo con un panno morbido e asciutto Non utilizzate liquidi per pulirlo Dopo ciasc...

Page 18: ...hle Kr mpfe oder Benommenheitsgef hle im zu behandelnden Bereich haben Die Anwendung bei Krebspatienten oder bei Patienten mit Hyperthyreose wird nicht empfohlen Bitte fragen Sie Ihren Arzt Menschen...

Page 19: ...OMPONENTEN Hauptger t Anzug 1 2 3 4 5 6 7 1 Rechter Stiefel 2 Linker Stiefel 3 Rechter Hosenbein 4 Linker Hosenbein 5 Rechter rmel 6 Linker rmel 7 Taille Decke und Druckluftschl uche BEDIENFELD 1 2 1...

Page 20: ...s zu starten Beim Einschalten des Ger ts h ren Sie einen Piepton und der Begr ungsbildschirm wird angezeigt Dr cken Sie auf den Bildschirm um zum n chsten Bildschirm zum Anzeigen und Steuern der Param...

Page 21: ...und Armen Arms Waist Legs Boots 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 REINIGUNG UND WARTUNG Vor Reinigung des Ger tes ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen trocken...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...C Font de laVentaiola 1 3 nau 3 bis 08670 Nav s Barcelona T 34 937378102 www dduueett com 02 2020...

Reviews: