background image

3

IT

Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai 

propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi 

modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri 

apparecchi sono depositati e coperti da brevetti 

internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato.

EN

Viabizzuno reserves the right to introduce any 

changes to its own models, without prior notice. our 

ideas and our lighting fittings are registered and 

covered by international patents. forewarned is 

forearmed.

DE

Viabizzuno bahält sich das Recht vor jederzeit 

und ohne Ankündigung die technischen Daten der 

im Katalog abgebildetem Produkte zu ändern. 

unsere Ideen und unsere Beleuchtungskörper 

sind eingetragt und international patentiert. wer 

gewarnt ist, ist halb gerettet.

FR

Viabizzuno se réserve le droit d’apporter une 

quelconque modification aux produits sans préavis. 

nos ideés et nos corps d’illumination sont déposés 

et couverts de brevets internationales. un homme 

averti en vaut deux.

ES

Viabizzuno se reserva el derecho de aportar a 

sus modelos, sin ningùn preavviso, cualquier 

modificación que considere oportuna. nuestros 

diseños y nuestros aparatos están todos provistos y 

cubiertos por patentes internacionales. el que avisa 

no es traidor.

IT

garanzia:

 la presente garanzia è valida 24 mesi se timbrata 

e datata dal rivenditore autorizzato Viabizzuno. il periodo di 

garanzia è di 2 anni a partire dalla data della timbratura e 

decade in caso di uso improprio, manomissione o cancellatura 

della data, perdita o illeggibilità del presente libretto di 

istruzioni.

EN

warranty:

 the warranty covers 24 months if stamped and 

dated by the authorised Viabizzuno dealer.

the 24 months warranty shall no apply in case of wrong use, 

altered or deleted date, or if this instructions booklet gets lost or 

becomes unreadable.

DE

garantie: 

Die Garantie gilt 24 Monate nur, wenn sie von 

dem zugelassenen Verkäufer Viabizzuno gestempelt wird. Die 

Garantie gilt 2 Jahr seit dem Stempeldatum und verfällt bei 

unberechtigten Gebrauch, Manipulation des Datums, Verlust 

oder Unlesbarkeit von den Gebrauchsanweisungen.

FR

garantie: 

la durée de la garantie est de 24 mois si elle 

estmarquée par le distributer autorisé Viabizzuno. la garantie 

est valable 2 ans  depuis le jour où elle a été marquée et échoit 

en cas d’usage impropre, alteration ou effacement de la date, 

e si le carnet d’instructions est perdu ou est indéchiffrable.

ES

garantía: 

esta garantìa es valida por 24  meses sòlo si està 

datada y sellada por el revendedor autorizado Viabizzuno. el 

período de garantía es de 2 años a partir de la fecha del sello, 

y decae en caso de empleo impropio, alteración o borrado 

de la fecha, pérdida o ilegibilidad del presente manual de 

instrucciones. 

ELF-190619-45897-2

Summary of Contents for p1

Page 1: ...Viabizzuno progettiamo la luce istruzioni di montaggio installing instructions Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje p1 filippo marsigli...

Page 2: ...jederzeit und ohne Ank ndigung die technischen Daten der im Katalog abgebildetem Produkte zu ndern unsere Ideen und unsere Beleuchtungsk rper sind eingetragt und international patentiert wer gewarnt...

Page 3: ...k ufer Viabizzuno gestempelt wird Die Garantie gilt 2 Jahr seit dem Stempeldatum und verf llt bei unberechtigten Gebrauch Manipulation des Datums Verlust oder Unlesbarkeit von den Gebrauchsanweisungen...

Page 4: ...nnung vorher abgenommen wurde Die Arbeiten zur Installation und zum Anschluss an das Stromnetz sind von Fachpersonal durchzuf hren Nach dem Abschalten des Beleuchtungsk rpers muss 5 Minuten abgewartet...

Page 5: ...it des Ger ts kann nur dann die Garantie bernommen werden wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden FR attention l...

Page 6: ...a b d c e f g g h XXXXX 230V 50 60Hz IP66 l m n Vbx xxx xx alluminio led 35W i XXXXX 230V 50 60Hz IP66 componenti components IK10 IK10 accessori accessories 6...

Page 7: ...luminazione lighting system name b tensione di alimentazione supply rating Volt c frequenza di alimentazione supply frequency Hertz d alimentatore incluso power supply included alimentatore escluso po...

Page 8: ...it negro noche 3000K 32 0 4 Vb6 566 21 scurodivals 3000K 32 0 4 Vb6 566 23 grigio argento silver gray silber Grau gris argent gris plata 3000K 32 0 4 p1 picchetto 35 36 73 35 165 Ra ies tm 30 sdcm mA...

Page 9: ...t negro noche 3000K 32 0 9 Vb6 566 29 scurodivals 3000K 32 0 9 Vb6 566 31 grigio argento silver gray silber Grau gris argent gris plata 3000K 32 0 9 p1 picchetto 470 36 470 165 73 IP65 Ra ies tm 30 sd...

Page 10: ...e lich nach Abschluss der Bauarbeiten installiert werden Die Installation darf nicht in staubiger Umgebung erfolgen Der Anschluss an das Stromnetz muss bei abgeschalteter Spannung erfolgen Die Versorg...

Page 11: ...in die lichtquelle schauen ohne Diffuserabdeckung Die in diesem Ger t enthaltene Lichtquelle darf ausschlie lich vom Hersteller bzw dessen Kundendienst oder durch gleicherma en qualifiziertes Persona...

Page 12: ...1 12 l 1000mm ca l 1450mm ca...

Page 13: ...g DE Die Steckerbuchse F mit dem Stecker M verbinden dabei sorgf ltig darauf achten dass die Kontakte A in die L cher B eingesteckt werden achtung Diesen Vorgang nicht in besonders staubiger Umgebung...

Page 14: ...onnection by tightening the ring nut C DE Sich vergewissern dass die Steckerbuchse M mit dem Stecker F vollst ndig auf Anschlag ist dann die Verbindung durch Anziehen des Spannrings C sichern FR s ass...

Page 15: ...Den elektrischen Anschluss an ein geeignetes Netzger t vornehmen siehe Kenndaten am Ger t nur mit EVG mit SELV Ausgang benutzen das unter Einhaltung der Kenndaten an einem geeigneten Ort installiert w...

Page 16: ...4 90 D 16...

Page 17: ...ce find the right position fasten the screw D DE Strahler nach Belieben ausrichten Nachdem die richtige Posi tion gefunden wurde die Schraube D festziehen FR orienter le spot dans la position souhait...

Page 18: ...mixed municipal waste but properly in order to avoid damages to the environment people and animals and to avoid any waste of recyclable materials this a responsibility of the user when ordering a new...

Page 19: ...ination des piles batteries veiller au respect des normes en vigueur relatives la collecte s lective et au recyclage ES eliminaci n del aparato al final de su vida el aparato de iluminaci n es un resi...

Page 20: ...rezza SELV EN class 3 safety extra low voltage SELV DE Klasse 3 Versorgung mit Sicherheitskleinspannung SELV FR class 3 alimentation avec tr s basse tension de securit SELV ES clase 3 alimentaci n a m...

Page 21: ...ve ES este producto no debe eliminarse como residuo urbano mixto sino mediante recogida selectiva IT prodotto conforme alle direttive europee EN produced in compliance with EC directives DE Gebaut gem...

Page 22: ...22 IT note EN notes DE notizen FR notes ES notas...

Page 23: ...23...

Page 24: ...cui si intersecano le due linee l UpO Ufficio progettazione Ombre superficie complessiva 19 070 m volume complessivo 108 000 m Viabizzuno is the name of the main road of the small village bizzuno loca...

Page 25: ...25...

Page 26: ...editions sold out manuale della luce 03 il manuale tecnico di milleottocentoquarantotto pagine che contiene il nostro sapere e il nostro fare luce per offrire a tutti i progettisti la luce giusta e un...

Page 27: ...hat contains fibers from forests managed in a responsible manner campione gratuito di modico valore free copy at the reasonable price of 2 cod GR 002 41 IT Viabizzunoreport il giornale semestrale che...

Page 28: ...rials dizionario maximum strumento che raccoglie in ordine alfabetico tutti i nostri apparecchi di illuminazione e tutte le parole significative della filosofia del linguaggio del sapere Viabizzuno wo...

Page 29: ...iabizzuno history through its light a summary to study use keep in your pocket a daily prayer to know how select the correct light to design is form of the verb to love vademecum un piccolo volume un...

Page 30: ...www viabizzuno com il sito Viabizzuno una pagina bianca ricca di finestre da esplorare la pagina virtuale attraverso la quale Viabizzuno si affaccia sul mondo e racconta la sua storia la sua luce i su...

Page 31: ...o immaginifico mondo luminoso the light film company a collection of short films that tell the handcrafted and technologic poetics that is base to the design of light fixtures the history the applicat...

Page 32: ...that enables all its possessors to partecipate to our design path to follow us closely and be part of our circle of friends that we are able to recognise worldwide biblioteca della luce il nostro modo...

Page 33: ...fono scaricala subito da app store e play store a handy and quick application to conceive your light a complete overview of Viabizzuno light fixtures easy to browse online also from mobiles you can do...

Page 34: ...lue like the night sky in our dreams our own metalwork blue with hidden buttons to not scratch anything on which we lie made to live on top of you Viabizzunomaglia progetto ag fronzoni 1999 la scritta...

Page 35: ...di carpino che il progettista tiene sempre in tasca per dare la giusta misura al suo progetto a ten centimetres hornbeam wooden rule the designer always keeps in his pocket to make sure his project m...

Page 36: ...o com Viabizzunoinlondra 122 great titchfield street w1w 6st london uk t 44 2076369065 inlondra viabizzuno com Viabizzunoinnewyork 245w 29th street 10001 new york city usa t 1 9176756830 innewyork via...

Reviews: