I
I
I
GB
GB
GB
F
F
F
E
E
E
D
D
D
.
IT
GB
D
FR
ES
IT
GB
DE
FR
ES
smaltimento dell'apparecchio
equipment disposal
entsorgung des geräts
elimination de l'appareil
eliminación del aparato
A fine vita l'apparecchio di illuminazione è un
rifiuto che rientra nella categoria Raee
(Rifiuto
di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica),
pertanto non deve essere smaltito come un
rifiuto municipale misto ma deve essere smaltito
correttamente per evitare danni all'ambiente, alle
persone e agli animali, ed evitare lo spreco di
materiali riciclabili. E' possibile consegnare il
vecchio apparecchio al venditore nel momento in
cui si acquista un nuovo apparecchio di
illuminazione, oppure portare l'apparecchio nelle
aree pubbliche di raccolta predisposte dalle
amministrazioni comunali, o depositarlo negli
appositi contenitori.NOTA: fino al 13/8/2006 c'è
un periodo transitorio per cui potrebbero non
essere disponibili aree o contenitori dedicati alla
raccolta dei Raee.
At the end of the its life cycle, the light fixture
should be considered as a Weee (Waste of
electrical and electronic equipment) category
waste, therefore it should be disposed of not as
generic municipal waste, but properly in order to
avoid damages to the environment, people and
animals, and to avoid any waste of recyclable
materials.When ordering a new light fixture, the
customer may give back his/her old one to the
seller, or bring it to the public collection sites
arranged by the municipal authorities, or simply
put it in special collection containers.NOTE: in
this transitory period (from now to 13/8/2006)
special Weee collection areas or containers may
not be available.
Am Ende der Lebensdauer ist das Gerät als
Elektro- und Elektronik-Altgerät (ElektroG) zu
behandeln und darf daher nicht zum Restmüll
gegeben, sondern muss korrekt entsorgt werden,
um die Schädigung von Umwelt, Personen und
Tieren sowie die Verschwendung recycelbarer
Materialien zu vermeiden. Das ausgediente
Gerät kann beim Kauf eines neuen Gerätes beim
Händler abgegeben oder zu einer öffentlichen
Sammelstelle gebracht bzw. in den dafür
vorgesehenen Behältern deponiert werden.
BITTE BEACHTEN: Bis zum 13.8.2006 herrscht
eine Übergangszeit, in der keine Sammelstellen
oder Behälter für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (ElektroG) verfügbar sein könnten.
A la fin de sa durée de vie, l'appareil d'éclairage
est un déchet qui entre dans la catégorie DEEE
(Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques) ; il ne doit donc pas être éliminé
comme un déchet municipal mixte mais
correctement pour éviter tout dommage à
l'environnement, aux personnes et aux animaux,
et éviter le gaspillage de matériaux recyclables. Il
est possible de remettre le vieil appareil au
vendeur lorsque l'on achète un nouvel appareil
d'éclairage, ou de porter l'appareil dans les aires
publiques de collecte prévues par les
administrations communales, ou de le déposer
dans les contenants prévus à cet effet.
NOTE: jusqu'au 13/8/2006 il y aura unepériode
transitoire; par conséquent, il se peut que des
aires ou des contenants pour la collecte des DEEE
ne soient pas disponibles.
Al final de su vida, el aparato de iluminación es
un residuo que está incluido en la categoría Raee
(Residuo de aparatos eléctricos y electrónicos),
por lo tanto no tiene que eliminarse como un
residuo urbano mixto, sino que tiene que
eliminarse de forma correcta para evitar daños al
medio ambiente, a las personas y los animales, y
para evitar el derroche de materiales reciclables.
Es posible entregare el aparato antiguo al
vendedor en el momento en qué se compre un
aparato de iluminación nuevo, o bien llevar el
Vi
ab
iz
zu
no
sr
l
1
0
v
ia
r
o
m
a
g
n
o
li
4
0
0
1
0
b
e
n
ti
v
o
g
li
o
b
o
lo
g
n
a
i
ta
li
a
t+
3
9
0
5
1
8
9
0
8
0
1
1
f+
3
9
0
5
1
8
9
0
8
0
8
9
w
w
w
.v
ia
b
iz
z
u
n
o
.c
o
m
v
ia
b
iz
z
u
n
o
@
v
ia
b
iz
z
u
n
o
.c
o
m
aparato a la zona públicas de recogida
preparadas por las administraciones municipales,
o depositarlo en los contenedores al efecto.
NOTA: Hasta 13/08/2006 hay un período
transitorio, por lo que podrían no estar
disponibles áreas o contenedores dedicados a la
recogida de los residuos Raee.
IT
indice marcature
GB
DE
FR
ES
IT
classe 1 (solo isolamento fondamentale; inoltre
le parti conduttrici accessibili sono
collegate ad un conduttire di terra. Messa a terra
tassativa).
GB
class1 (only basic insulation, accessible
conductors are earthed. Earthing compulsory).
DE
Klass 1 (Grundisolation leitenden; berührbare
Metallteile sind mit Schutzerdung
verbunden. Schtzerdung vorgeschriben)
FR
class 1 (seulement isolation de base, les partes
condutrices acessibles sont reliées à
un conducteur terre. Mise à la terre obligatorie).
ES
IT
Apparecchi idonei al montaggio diretto su
superfici normalmente infiammabili
GB
Luminaries suitable for direct mounting on
flamable surfaces
DE
Geeignet fuer direkt Einbau auf entzuenlichen
Oberflaechen
FR
Appareil predisposè à un montage direct sur une
superficie normalment inflamable
ES
Aparatos adecuados para el montaje directo
sobre superficies normalmente
inflamables
IT
Apparecchio a prova di penetrazione di oggetti
solidi con diametro superiore a 1 mm e
protetto contro gli spruzzi.
GB
Protect against solid objects greater than 1mm
and splash-proof.
DE
FR
ES
IT
Condensatore di rifasamento incluso
GB
Capecitor for power factor correction included
DE
Phasenausgleichungskondensator mitgeliefet
FR
Condensateur fournie
ES
Condensador de compreciòn incluido
IT
Prodotto conforme alle direttive europee
GB
Produced in compliance with EC directives
DE
Gebaut gemaeß EG-Vorschriften
FR
produit conforme aux Directives de la
Comunautè Européenne
ES
Producto conforme con las directivas europeas
marking index
Kennzeichnenverzeichniss
index de marquage
indice de marcado
Clase I (sólo aislamiento fundamental; además,
las partes conductoras accesibles están
conectadas a un conductor de tierra. Puesta a
tierra indispensable).
Gerät geschützt gegen feste Fremdkörper mit
Durchmesser > 1mm und geschützt
gegen Spritzwasser.
Appareil résistant à la pénétration d'objets
solides ayant un diamètre supérieur à 1mm et
protégé contre les éclaboussures.
Aparato a prueba de penetración de objetos
sólidos con diámetro superior a 1 mm. y
protegido contra las salpicaduras.
IP44
F
F
6