background image

16   

110122.01

Toilettes de bord électriques SMTO2

5.7 Éviter l’effet de siphon

Si  les  toilettes  sont  placées  en  dessous  ou  moins  de  50  cm 
au-dessus de la ligne de flottaison, l’eau (d’arrivée) risque de 
refouler dans la cuvette. Pour éviter cet effet de siphon, placer 
un dispositif antisiphon au point le plus élevé de l’arrivée d’eau 
(voir exemples d’installation).

5.8 Essais

Ouvrir complètement le robinet à boule de l’arrivée d’eau pour 
assurer un bon rinçage de la cuvette. Appuyer une fois sur le 
bouton,  puis  le  relâcher  et  contrôler  que  le  cycle  est  correc-
tement  exécuté.  Jeter  quelques  feuilles  de  papier  hygiénique 
dans la cuvette et rincer encore une fois.

Contrôler l’étanchéité de tous les raccordements.

6 Utilisation

•  Veiller à ce que le robinet à boule sur le tuyau d’arrivée d’eau 

soit ouvert.

•  Il est possible de choisir entre un rinçage court ou long  :

• 

Cycle de rinçage court (1,2 litre)

 : Appuyer sur 

la touche ‘ECO’.

• 

Cycle  de  rinçage  long  (2,2  litres)

    :  Appuyer 

sur la touche ‘NORMAL’.

•  Fermer le robinet à boule après avoir utilisé les toilettes. 

Si  les  toilettes  n’ont  pas  été  utilisées  pendant  une  longue 
période, il est conseillé de les rincer plusieurs fois avec de l’eau 
propre avant de les réutiliser.

Pendant les périodes de gel (hiver), prendre les mesures sui-
vantes :

•  Fermer l’arrivée d’eau (fermer le robinet).

•  Pour  vidanger  toute  l’eau  du  WC  maintenir 

enfoncée  la  touche  marquée  du  symbole  de  la 
pompe.

•  Verser environ 2 litres d’antigel dans la cuvette.

•  Purger les conduites.

L’antigel est toxique. Ne jamais déverser de l’antigel dans l’eau 
extérieure.

7 Entretien

Le nettoyage des toilettes et l’élimination des dépôts calcaires 
dans la cuvette peuvent être effectués avec les détergents pour 
toilettes habituels.

Pour  éviter  la  formation  de  dépôts  calcaires  dans  la  pompe, 
détartrer régulièrement en procédant comme suit :

•  Fermer l’arrivée d’eau (fermer le robinet à boule).

•  Pour  vidanger  toute  l’eau  du  WC  maintenir 

enfoncée  la  touche  marquée  du  symbole  de  la 
pompe.

•  Verser  environ  1  litre  de  vinaigre  ou  de  détartrant  dans  la 

cuvette. Laisser agir pendant quelques heures.

•  Ouvrir  le  robinet  à  boule  et  exécuter  plusieurs  cycles  pour 

rincer la cuvette et éliminer l’eau résiduelle de la pompe.

La  fréquence  de  détartrage  dépend  de  la  dureté  de  l’eau. 
Détartrer au moins deux fois par an.

Ne pas utiliser de produit à base de soude (produits à débou-
cher), ou de solvants.

Si l’on utilise de l’eau de mer pour rincer, utiliser de temps en 
temps  de  l’eau  douce  pour  éviter  la  formation  de  dépôts  de 
sel.

8 Spécifications techniques

Tension 

:  12 V 

 

24 V

Courant 

:  25 A 

 

15  A

Hauteur de refoulement maximale
du tuyau d’évacuation 

   mètres

Longueur maximale du
tuyau d’évacuation  

:  

  0 mètres

Capacité de pompage, pour 
une hauteur de refoulement 
de  mètres 

:  

 6 litres/min.@12 V

 

 

 4 litres/min.@24 V

Température de l’eau maximale 

 

35˚C

Niveau sonore 

  61 dBA

Protection 

 

IP44

Poids 

 

18 kg

Summary of Contents for SMTO2

Page 1: ...tung und Bedienungshandbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalaci n y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Elektrische scheepstoile...

Page 2: ...ompt Er kan gekozen worden tussen de ECO cyclus deze duurt ongeveer 10 seconden en de NORMAL cyclus deze duurt ongeveer 20 seconden 3 Veiligheid Zorg ervoor dat tijdens het onderhoud of een eventuele...

Page 3: ...water instal leer dan een water toevoerpomp in de toevoerslang De capa citeit van de water toevoerpomp dient minimaal 10 liter minuut te zijn Wanneer buitenwater wordt gebruikt als spoelwater zorg er...

Page 4: ...pompsymbool te drukken en deze ingedrukt te houden Giet circa 2 liter antivries in de toiletpot Tap de leidingen af Antivries is giftig Loos antivries nooit in buitenwater 7 Onderhoud Om het toilet t...

Page 5: ...ogelijke oorzaak De afvoerleiding is verstopt De afvoerhoogte is te groot De afvoerleiding is verstopt Een hard voorwerp stoot tegen de draaiende messen Er is geen voedingsspanning aanwe zig De steker...

Page 6: ...be made between the ECO cycle of about 10 seconds and the NORMAL cycle that lasts about 20 seconds 3 Safety Ensure that the power supply is switched off during mainte nance or repairs Never put your h...

Page 7: ...s than 1 5 bar or if external water is to be used then a supply pump with capacity of at least 10 litres minute 2 2 Imp Gal min 2 7 US Gal min must be fit ted in the water supply pipe If external wate...

Page 8: ...h the pump symbol and holding this in Pour about 2 litres anti freeze into the toilet pot Drain the pipes Anti freeze is poisonous and must never be drained into the external water 7 Maintenance Tradi...

Page 9: ...le cause The outlet pipe is blocked The discharge height is too great The outlet pipe iis blocked Hard object hitting the revolving blades There is no power The plug connection to the control panel is...

Page 10: ...Dauer von etwa 10 Sekunden und dem NORMAL Zyklus mit einer Dauer von etwa 20 Sekunden gew hlt werden 3 Sicherheit Es ist daf r zu sorgen dass w hrend Wartungsarbeiten oder einer eventuellen Reparatur...

Page 11: ...enwasser als Sp lwasser verwendet so installieren Sie eine Wasserversorgungspumpe in dem Versorgungsschlauch Die F rderleistung der Wasserversorgungspumpe muss minde stens 10 Liter Min betragen Wird...

Page 12: ...dr cken und die Taste gedr ckt halten um die Toilette leer zu pumpen etwa 2 Liter Frostschutzmittel in das Toilettenbecken gie en Leitungen leer laufen lassen Frostschutzmittel sind giftig Frostschut...

Page 13: ...ng ist verstopft Die Abflussh he ist zu hoch Die Abflussleitung ist verstopft Ein harter Gegenstand st t gegen die Drehklingen Es liegt keine Netzspannung vor Die Steckerverbindung des Bedienungspanee...

Page 14: ...oisir entre le cycle ECO qui dure une dizaine de secondes et le cycle NORMAL qui dure une vingtaine de secondes 3 S curit Veiller d brancher l alimentation en courant pendant l entretien ou des r para...

Page 15: ...l on utilise de l eau ext rieure pour le rin age installer une pompe d alimentation d eau dans le tuyau d arriv e Le d bit de cette pompe doit atteindre au minimum 10 litres minute Si l on utilise de...

Page 16: ...e l eau du WC maintenir enfonc e la touche marqu e du symbole de la pompe Verser environ 2 litres d antigel dans la cuvette Purger les conduites L antigel est toxique Ne jamais d verser de l antigel d...

Page 17: ...e probable La conduite d coulement est bou ch e La hauteur d coulement est trop grande La conduite d coulement est bou ch e Un objet cogne contre les lames Il n y a pas de tension d alimentation Le ra...

Page 18: ...ECO de unos 10 segundos y el ciclo NORMAL de unos 20 segundos 3 Seguridad Asegure de desconectar la alimentaci n el ctrica durante el mantenimiento o en el caso de una eventual reparaci n No meta nun...

Page 19: ...idrost tico del agua es menor que 1 5 bar o cuando se usa agua exterior para el vaciado se deber instalar una bomba de agua en la manguera de ali mentaci n La capacidad de la bomba de agua deber ser d...

Page 20: ...l bot n con el s mbolo de bombeo Vierta unos 2 litros de anticongelante en la taza del inodo ro Vac e las tuber as Los anticongelantes son venenosos Nunca vierta anticonge lantes en el agua exterior 7...

Page 21: ...g e es excesiva El tubo de desag e est atascado Se encuentra un objeto duro que gol pea contra las cuchillas que est n girando No hay suministro el ctrico La conexi n con el panel de control est floja...

Page 22: ...rca 10 secon di ed il ciclo NORMAL che dura circa 20 secondi 3 Sicurezza Assicurarsi che l alimentazione elettrica sia interrotta durante le operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni Non mett...

Page 23: ...e dell acqua inferiore a 1 5 bar o se si usa l acqua esterna per il risciacquo necessario installare una pompa di mandata dell acqua nella linea di mandata Tale pompa deve avere una capacit minima di...

Page 24: ...ate il WC tenendo premuto il tasto con il simbolo della pompa Versate circa 2 litri di liquido antigelo nel WC Svuotate i tubi Il liquido antigelo tossico Non scaricate mai il liquido antigelo fuoribo...

Page 25: ...L altezza di scarico eccessiva Il condotto di scarico tappato Un corpo solido scontra contro le lame rotanti Non vi tensione di alimentazione Il collegamento tra il pannello di coman do ed il WC inte...

Page 26: ...nk 6 Dirty water tank 1 Pumpe 2 Filter 3 Kugelhahn 4 Entl fter 5 Wassertank 6 Schwarzwasser tank 1 Pompe 2 Filtre 3 Robinet boule 4 Dispositif antisiphon 5 R servoir d eau 6 R servoir eaux noires 1 Bo...

Page 27: ...laar 3 Zekering 4 Schakelaar 5 Motor 1 Battery 2 Main switch 3 Fuse 4 Switch 5 Motor 1 Akku 2 Hauptschalter 3 Sicherung 4 Schalter 5 Motor 1 Batterie 2 Interrupteur principal 3 Fusible 4 Interrupteur...

Page 28: ...requirements of EC Directive Dieses Produkt entspricht der geforderten EG Richtlinie Ce produit est conforme la directive CE Este producto cumple las normas de la Directiva EEC Questo prodotto confor...

Reviews: