background image

24   

110122.01

Toilets marine elettriche SMTO2

5.7 Prevenzione dell’effetto sifone

Se il WC si trova sotto la linea di galleggiamento o a meno di 50 
cm sopra la stessa, c’è il rischio che l’acqua (di mandata) possa 
rifluire nel WC per l’effetto sifone. Per prevenire questo rischio è 
necessario installare un antisifone nel punto più alto della linea 
di mandata (vedi esempio di installazione).

5.8 Collaudo

Aprite  completamente  il  rubinetto  della  linea  di  mandata  per 
garantire  un  buon  risciacquo.  Premete  una  volta  il  pulsante, 
rilasciatelo  e  verificate  che  il  ciclo  venga  effettuato  corretta-
mente.  Gettate un po’ di carta igienica nel WC e risciacquate 
nuovamente.

Verificate la tenuta degli allacciamenti.

6 Uso

•  Assicuratevi che il rubinetto a sfera lungo la linea di mandata 

dell’acqua sia aperto.

•  Il WC permette di effettuare un risciacquo breve o lungo: 

• 

Risciacquo breve (1,2 litri)

: Premete il pulsante 

'ECO'”.

• 

Risciacquo lungo (2,2 litri)

: Premete il pulsante 

'NORMAL'.

•  Chiudete  il  rubinetto  a  sfera  quando  avete  finito  di  usare  il 

WC.  

Quando il WC non è stato usato per lungo tempo, si consiglia 
di effettuare più risciacqui con acqua pulita prima di riutilizzare 
il WC. 

Durante il periodo di possibili gelate (in inverno) è necessario 
adottare le seguenti misure di sicurezza: 

•  Chiudete la linea di mandata dell’acqua (chiudete il rubinetto 

a sfera).

•  Svuotate  il  WC  tenendo  premuto  il  tasto  con  il 

simbolo della pompa. 

•  Versate circa 2 litri di liquido antigelo nel WC.

•  Svuotate i tubi.

Il liquido antigelo è tossico. Non scaricate mai il liquido antigelo 
fuoribordo.

7 Manutenzione

Per pulire il WC e rimuovere i depositi di calcare dal vaso potete 
usare i comuni prodotti per la pulizia dei sanitari, disponibili in 
commercio.

I  depositi  di  calcare  devono  essere  regolarmente  rimossi  per 
prevenire  la  formazione  di  calcare  all’interno  della  pompa.  
Agite come segue:

•  Chiudete la linea di mandata dell’acqua (chiudete il rubinetto 

a sfera).

•  Svuotate  il  WC  tenendo  premuto  il  tasto  con  il 

simbolo della pompa. 

•  Versate 1 litro circa di aceto o anticalcare nel WC. Lasciate 

agire il prodotto per alcune ore.

•  Riaprite  il  rubinetto  a  sfera  ed  effettuate  più  cicli  di  risciac-

quo per sciacquare il WC e rimuovere l’acqua residua dalla 
pompa.

La frequenza con cui dovete eseguire la procedura anticalcare 
dipende  dalla  durezza  dell’acqua.  Decalcificate  almeno  die 
volte all’anno.

Non usate prodotti a base di sodio (stappanti) o solventi.

Se  si  usa  l’acqua  di  mare  per  sciacquare  il  WC  è  necessario 
effettuare qualche risciacquo con acqua dolce di tanto in tanto, 
per evitare il deposito di sale. 

8 Dati tecnici

Tensione 

12 V 

 

24 V

Corrente 

25 A 

 

15 A

Altezza massima del
tubo di scarico 

 

 metri

Lunghezza massima del
 tubo di scarico 

 

0 metri

Capacità della pompa, con altezza
 di mandata di  metri 

 6 litri/min @ 12 V

 

 

 4 litri/min @ 24 V

Temperatura massima
dell’acqua 

 

5°C

Rumorosità 

 

61 dBA

Protezione 

 

IP44

Peso 

 

18 kg

Summary of Contents for SMTO2

Page 1: ...tung und Bedienungshandbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalaci n y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Elektrische scheepstoile...

Page 2: ...ompt Er kan gekozen worden tussen de ECO cyclus deze duurt ongeveer 10 seconden en de NORMAL cyclus deze duurt ongeveer 20 seconden 3 Veiligheid Zorg ervoor dat tijdens het onderhoud of een eventuele...

Page 3: ...water instal leer dan een water toevoerpomp in de toevoerslang De capa citeit van de water toevoerpomp dient minimaal 10 liter minuut te zijn Wanneer buitenwater wordt gebruikt als spoelwater zorg er...

Page 4: ...pompsymbool te drukken en deze ingedrukt te houden Giet circa 2 liter antivries in de toiletpot Tap de leidingen af Antivries is giftig Loos antivries nooit in buitenwater 7 Onderhoud Om het toilet t...

Page 5: ...ogelijke oorzaak De afvoerleiding is verstopt De afvoerhoogte is te groot De afvoerleiding is verstopt Een hard voorwerp stoot tegen de draaiende messen Er is geen voedingsspanning aanwe zig De steker...

Page 6: ...be made between the ECO cycle of about 10 seconds and the NORMAL cycle that lasts about 20 seconds 3 Safety Ensure that the power supply is switched off during mainte nance or repairs Never put your h...

Page 7: ...s than 1 5 bar or if external water is to be used then a supply pump with capacity of at least 10 litres minute 2 2 Imp Gal min 2 7 US Gal min must be fit ted in the water supply pipe If external wate...

Page 8: ...h the pump symbol and holding this in Pour about 2 litres anti freeze into the toilet pot Drain the pipes Anti freeze is poisonous and must never be drained into the external water 7 Maintenance Tradi...

Page 9: ...le cause The outlet pipe is blocked The discharge height is too great The outlet pipe iis blocked Hard object hitting the revolving blades There is no power The plug connection to the control panel is...

Page 10: ...Dauer von etwa 10 Sekunden und dem NORMAL Zyklus mit einer Dauer von etwa 20 Sekunden gew hlt werden 3 Sicherheit Es ist daf r zu sorgen dass w hrend Wartungsarbeiten oder einer eventuellen Reparatur...

Page 11: ...enwasser als Sp lwasser verwendet so installieren Sie eine Wasserversorgungspumpe in dem Versorgungsschlauch Die F rderleistung der Wasserversorgungspumpe muss minde stens 10 Liter Min betragen Wird...

Page 12: ...dr cken und die Taste gedr ckt halten um die Toilette leer zu pumpen etwa 2 Liter Frostschutzmittel in das Toilettenbecken gie en Leitungen leer laufen lassen Frostschutzmittel sind giftig Frostschut...

Page 13: ...ng ist verstopft Die Abflussh he ist zu hoch Die Abflussleitung ist verstopft Ein harter Gegenstand st t gegen die Drehklingen Es liegt keine Netzspannung vor Die Steckerverbindung des Bedienungspanee...

Page 14: ...oisir entre le cycle ECO qui dure une dizaine de secondes et le cycle NORMAL qui dure une vingtaine de secondes 3 S curit Veiller d brancher l alimentation en courant pendant l entretien ou des r para...

Page 15: ...l on utilise de l eau ext rieure pour le rin age installer une pompe d alimentation d eau dans le tuyau d arriv e Le d bit de cette pompe doit atteindre au minimum 10 litres minute Si l on utilise de...

Page 16: ...e l eau du WC maintenir enfonc e la touche marqu e du symbole de la pompe Verser environ 2 litres d antigel dans la cuvette Purger les conduites L antigel est toxique Ne jamais d verser de l antigel d...

Page 17: ...e probable La conduite d coulement est bou ch e La hauteur d coulement est trop grande La conduite d coulement est bou ch e Un objet cogne contre les lames Il n y a pas de tension d alimentation Le ra...

Page 18: ...ECO de unos 10 segundos y el ciclo NORMAL de unos 20 segundos 3 Seguridad Asegure de desconectar la alimentaci n el ctrica durante el mantenimiento o en el caso de una eventual reparaci n No meta nun...

Page 19: ...idrost tico del agua es menor que 1 5 bar o cuando se usa agua exterior para el vaciado se deber instalar una bomba de agua en la manguera de ali mentaci n La capacidad de la bomba de agua deber ser d...

Page 20: ...l bot n con el s mbolo de bombeo Vierta unos 2 litros de anticongelante en la taza del inodo ro Vac e las tuber as Los anticongelantes son venenosos Nunca vierta anticonge lantes en el agua exterior 7...

Page 21: ...g e es excesiva El tubo de desag e est atascado Se encuentra un objeto duro que gol pea contra las cuchillas que est n girando No hay suministro el ctrico La conexi n con el panel de control est floja...

Page 22: ...rca 10 secon di ed il ciclo NORMAL che dura circa 20 secondi 3 Sicurezza Assicurarsi che l alimentazione elettrica sia interrotta durante le operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni Non mett...

Page 23: ...e dell acqua inferiore a 1 5 bar o se si usa l acqua esterna per il risciacquo necessario installare una pompa di mandata dell acqua nella linea di mandata Tale pompa deve avere una capacit minima di...

Page 24: ...ate il WC tenendo premuto il tasto con il simbolo della pompa Versate circa 2 litri di liquido antigelo nel WC Svuotate i tubi Il liquido antigelo tossico Non scaricate mai il liquido antigelo fuoribo...

Page 25: ...L altezza di scarico eccessiva Il condotto di scarico tappato Un corpo solido scontra contro le lame rotanti Non vi tensione di alimentazione Il collegamento tra il pannello di coman do ed il WC inte...

Page 26: ...nk 6 Dirty water tank 1 Pumpe 2 Filter 3 Kugelhahn 4 Entl fter 5 Wassertank 6 Schwarzwasser tank 1 Pompe 2 Filtre 3 Robinet boule 4 Dispositif antisiphon 5 R servoir d eau 6 R servoir eaux noires 1 Bo...

Page 27: ...laar 3 Zekering 4 Schakelaar 5 Motor 1 Battery 2 Main switch 3 Fuse 4 Switch 5 Motor 1 Akku 2 Hauptschalter 3 Sicherung 4 Schalter 5 Motor 1 Batterie 2 Interrupteur principal 3 Fusible 4 Interrupteur...

Page 28: ...requirements of EC Directive Dieses Produkt entspricht der geforderten EG Richtlinie Ce produit est conforme la directive CE Este producto cumple las normas de la Directiva EEC Questo prodotto confor...

Reviews: