vetus®
Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW6012D and BOW6024D
34
020547.05
1
Introduction
Les présentes instructions d’installation fournissent les directives de
montage pour les hélices d’étrave Vetus ‘BOW6012D’ et ‘BOW6024D’.
La qualité du montage est déterminante pour la fiabilité de fonction-
nement de l‘hélice d‘étrave. Quasiment toutes les pannes qui se pro-
duisent résultent d‘un montage défectueux ou incorrect. Il est donc
essentiel de procéder à l‘installation en respectant et en vérifiant
scrupuleusement les points cités dans les instructions d‘installation.
Toute modification de l’hélice d’étrave effectuée de son propre chef
exclut la responsabilité de l’usine pour les dommages entraînés.
Selon la prise de vent, le déplacement d’eau et la forme des oeuvres
vives, la force de propulsion fournie par l’hélice d’étrave entraînera un
résultat différent sur chaque bateau.
La force de propulsion nominale indiquée n’est réalisable que dans
des circonstances optimales:
• Veillez à ce que la tension de batterie soit correcte pendant l’em-
ploi.
• L‘installation doit être effectuée en respectant les recommanda-
tions indiquées dans les
‘Recommandations pour l‘installation
des hélices d‘étrave’,
et en particulier en ce qui concerne les
points suivants :
- Une grosseur suffisante de la section de fil des câbles de bat-
terie, afin de limiter autant que possible les pertes de tension.
- La façon dont la tuyère est raccordée à la coque de bateau.
- Les barres dans les ouvertures de la tuyère.
Ces barres n’ont été montées que si cela est strictement néces-
saire (si l’on navigue régulièrement dans des eaux très sales).
- Ces barres ont été réalisées selon les recommandations.
Le fait de suivre les recommandations indiquées ci-dessous entraîne-
ra une plus longue durée de vie ainsi que de meilleures performances
de votre hélice d’étrave.
• Consulter le « Manuel d’entretien et de garantie » fourni pour ef-
fectuer les travaux de maintenance. Code art. 020901.01.
• Ne laissez jamais tourner l’hélice pendant une longue période;
la durée maximale de fonctionnement est limitée en raison de la
chaleur produite dans le moteur électrique.
Après avoir tourné un certain temps, le moteur doit refroidir.
a
ttention
!
La durée maximale de fonctionnement ininterrompu et la
force de propulsion telles qu’elles sont spécifiées dans les don-
nées techniques sont basées sur les capacités de batterie et les
câbles de raccordement de batterie conseillés.
L’utilisation de batteries beaucoup plus grandes associées à
des câbles de raccordement de batterie très courts ayant une
section beaucoup plus grande que celle conseillée fera aug-
menter la force de propulsion. Diminuez dans ce cas la durée
maximale de fonctionnement pour éviter d’endommager le
moteur.
2
Sécurité
a
Vertissement
!
Lorsque vous utilisez l’hélice d’étrave, assurez-vous qu’il n’y a pas
de nageurs ou de petits bateaux légers au voisinage immédiat
des ouvertures de sortie du tube d’hélice d’étrave.
Les prescriptions de sécurité doivent être transmises aux autres per-
sonnes actionnant l’hélice d’étrave.
Il convient également de respecter les règles et principes généraux
en matière de sécurité et de prévention des accidents.
• Ne touchez jamais les parties mobiles de l’hélice d’étrave pendant
son fonctionnement.
• Ne touchez jamais les parties chaudes de l’hélice d’étrave et ne
placez pas de matières inflammables à proximité de l’hélice.
• Arrêtez toujours l’hélice d’étrave avant de contrôler ou de régler
des pièces de l’hélice.
• Désaccouplez toujours les bornes de batterie pendant les travaux
d’entretien.
• Pour une sécurité optimale, exécutez les travaux d’entretien en
utilisant uniquement des outils appropriés.
• Débranchez toujours l’interrupteur principal si l’hélice d’étrave
n’est pas utilisée pendant une longue période.
3
Emploi
• Mettre sous tension l’interrupteur général.
• Pour l‘utilisation de l‘hélice d‘étrave, consultez le manuel fourni
avec les panneaux de commande.
Ne passer en continu de bâbord à tribord. Marquer une pause
jusqu à l’arrêt de l’hélice, pour change de sens.
p
récaution
!
Si 2 tableaux de commande sont installés, ne commandez
jamais l’hélice d’étrave à partir des deux tableaux en même
temps.
• Couper l’interrupteur général en quitant le bateau.
• Tenir compte du fait que les balais de dynamo du moteur produi-
sent des particules de poussière (noires). Ne pas entreposer de
pièces d'équipement fragiles dans la proximité immédiate du mo-
teur de l'hélice d'étrave.
Veillez à ce que le propriétaire du bateau
puisse disposer du mode d’emploi.
FRANÇAIS