background image

4  

020559.03

 Installatieinstructies Boegschroeven 'Ignition Protected'

Fitting I

  n

ote

Consult the recommendations for the installation and the instruc-
tions on how to build the motor in given in the bow thrusters 
manual.  

The motor is not fitted to the intermediate flange directly during 
the final fitting, but the bottom part of the motor housing must be 
fitted first following the instructions given below. 

Only BOW4512DI

9 - 11 Nm

17

1

2

2 x M10

•  Position the bottom 

half of the housing 
on the intermediate 
flange.  

•  Position the packing 

supplied on the bot-
tom of the bottom 
half of the housing. 

•  Grease the screw 

thread of the bolts 
with outboard gear 
grease and position 
the electric motor 
on the intermediate 
flange.  

•  Check that the pro-

peller can be rotated 
easily by hand and 
that the electric mo-
tor shaft turns as this 
is done. 

•  Check that the shaft 

of the tail piece and 
the shaft of the elec-
tric motor do not 
touch each other. 

Electrical installation

  n

ote

Make sure that no other electrical parts become loose while con-
necting the power cables. 

  n

ote

Check all electrical connections after 14 days. Electrical parts (for 
example nuts and bolts) can become loose as a result of tempera-
ture variations. 

•  Connect the cables 

already fitted in the 
housing correctly 
plus (+) and minus (-) 
to the motor. 

  n

ote

Prevent the nut 1 and the bolt 
from turning while connect-
ing the cables.
To do this hold nut 1 with an 
open-end spanner and do not 
turn this spanner while tight-
ening up nut 2.  
The torque for bolt 2 is maxi-
mum 11 Nm.

•  Connect the 

main power ca-
bles. 

  W

arning

Sparks from the switch and the fuse can also cause a combus-
tible mixture to ignite! 
Therefore, position these in a closed housing (switch box).

•  Check that the voltage as given on the motor type plate is the 

same as that of the on-board voltage.

Position the battery or batteries as close as possible to the bow 
thruster. This allows the main power cables to be short so that there 
will be little voltage loss.  

Summary of Contents for BOW1224DI

Page 1: ...auanleitung Instructions d installation Instrucciones de instalaci n Istruzioni per l installazione Installations instruktioner Monteringsinstruktioner Installasjonsinstrukser Asennusohje Ignition Pro...

Page 2: ...installatie Let op Let op dat bij het aansluiten van elektrische kabels geen andere elektrische delen los komen Let op Controleer na 14 dagen alle elektrische verbindingen Ten gevolge van temperatuurs...

Page 3: ...zich op veilige afstand van de schroeftunnel bevindt Laat de boegschroef terwijl het schip uit het water is nooit langer draaien dan 5 seconden 3 Montage II Monteer het boven ste deel van de be huizin...

Page 4: ...aft of the elec tric motor do not touch each other 2 Electrical installation Note Make sure that no other electrical parts become loose while con necting the power cables Note Check all electrical con...

Page 5: ...nce from the propeller tunnel Never allow the bow thruster to run for more than 5 seconds while the ship is out of the water 3 Fitting II Fit the top part of the housing Position the packing supplied...

Page 6: ...ung Achten Sie darauf dass sich beim Anschlie en der Elektrolei tungen keine anderen Teile der Elektroinstallation l sen Achtung Kontrollieren Sie nach 14 Tagen alle elektrischen Leitungen Auch durch...

Page 7: ...aufhalten Lassen Sie die Bugschraube nie l nger als 5 Sekunden laufen wenn das Schiff sich nicht im Wasser befindet 3 Montage II Montieren Sie den oberen Geh useteil Setzen Sie an der Kontaktstelle de...

Page 8: ...allation lectrique Attention Lorsduraccordementdesc bles lectriques s assurerqued autres pi ces lectriques ne se d tachent pas Attention Contr ler toutes les connexions lectriques apr s 15 jours Il se...

Page 9: ...que personne ne se trouve proximit de la tuy re de l h lice Ne jamais laisser tourner l h lice d trave plus de 5 secondes quand le bateau est hors de l eau 3 Montage II Monter la partie su p rieure du...

Page 10: ...laci n el ctrica Atenci n Aseg rese de que no queden sueltos otros componentes el ctri cos al conectar los cables de alimentaci n Atenci n Compruebe todas las conexiones el ctricas tras 14 d as Los co...

Page 11: ...una distancia segura del t nel de la h lice Nunca debe dejar que la h lice de proa funcione m s de 5 segundos con la em barcaci n fuera del agua 3 Colocaci n II Coloque la parte su perior de la cubie...

Page 12: ...ro del motore elettrico non si toc chino 2 Impianto elettrico Attenzione Assicuratevi che nel collegare i cavi non si stacchino altri compo nenti elettrici Attenzione Controllate tutti i collegamenti...

Page 13: ...vino ad una distanza di sicurezza dal tunnel dell elica Non lasciate mai girare l elica per pi di 5 secondi quando l im barcazione si trova fuori dall acqua 3 Montaggio II Montate la parte su periore...

Page 14: ...af tet af elektromotor r re ikke hinanden 2 El installation Bem rk S rg for at ingen andre elektriske dele blive l st under tilslutning str mkabler Bem rk Tjek alle elektriske forbindelser efter 14 da...

Page 15: ...nder propel Aldrig tillade bovpropel til at k re mere end 5 sekunder mens skibet er op af vandet 3 Montering II Tilpas den verste del af huset Stilling af emballa ger leveret mellem de kontakt flader...

Page 16: ...ndra 2 Elinstallation Observera Se till att inga andra elektriska delar lossnar n r du ansluter kraft kablarna Observera Kontrollera alla elektriska anslutningar efter 14 dagar Elektriska delar till e...

Page 17: ...r p ett s kert avst nd fr n propellertunneln L t aldrig bogpropellern k ra i mer n 5 sekunder medan far tyget r p land 3 Montering II Montera den vre delen av h ljet Placera den medf l jande f rpackn...

Page 18: ...Elektrisk installering Merk Forsikre deg om at ingen andre elektriske deler l sner mens ka blene kobles til Merk Kontroller alle elektriske koblinger etter 14 dager Elektriske deler f eks bolter og m...

Page 19: ...gg avstand av propelltunnellen Tillat aldri at baugthrusteren opererer i mer enn 5 sekunder mens skipet er ute av vannet 3 Montering II Monter den vre de len av kassen Plasser den medf rte pakningen m...

Page 20: ...asennus Huomi Varmista etteiv t s hk iset osat p se irtoamaan kun s hk johto kytket n Huomi Tarkista kaikki s hk kytkenn t 14 n p iv n j lkeen Tietyt osat esim pultit ja mutterit saattavat l ysty l m...

Page 21: ...allisen v limatkan p ss potkurista Potkuria ei saa k ytt enemp kuin 5 sekuntia kerrallaan jos sit k ytet n kuivalla maalla 3 Asennus II Aseta kotelon yl osa paikalleen Aseta mukana tullut tiiviste kot...

Page 22: ...740 296 240 185 185 9 3 8 18 1 8 3 1 16 15 30 11 5 8 9 7 16 7 1 2 7 5 16 BOW95DI 238 460 77 370 740 296 240 185 185 9 3 8 18 1 8 3 1 16 15 30 11 5 8 9 7 16 7 1 2 7 5 16 BOW125DI 238 517 108 500 1000...

Page 23: ...iente de control La corriente de control est protegida por un fusible de corriente de control autom tico sin auto restauraci n Quite el tornillo del orificio y use un destornillador para restablecer e...

Page 24: ...vetus b v FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 10 4377700 TELEFAX 31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus com Printed in the Netherlands 020559 03 2015 12...

Reviews: