020808.01
69
vetus®
Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWB065, BOWB076, BOWB090, BOWB110 and BOWB130
22 (7/8”) 22 (7/8”)
ø 9 (3/8”)
ø 30 (1 3/16”)
37 (1 29/64”)
77 (3 1/32”)
ø 9 (3/8”)
BO
W
A 65 k
gf - 76 k
gf
BO
WB 65 k
gf - 130 k
gf
ø 185 mm
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND
TEL.: +31 0(0)88 4884700 -
[email protected] - www.vetus.com
vetus
b.v.
Schaal 1:1
Scale 1:1
Maßstab 1:1
Echelle 1:1
Escala 1:1
Scala 1:1
Skala 1:1
Skala 1:1
Målestokk 1:1
Suhde 1:1
Skala 1:1
Printed in the Netherlands
020806.04
2019-02
BO
W PRO
Series T
hrust
ers
BOWA0651
BOWA0761
BOWA0764
BOWB065
BOWB076
BOWB090
BOWB110
BOWB130
3 .6 Perforación de los orificios en el conducto de propulsión
Marcar, con ayuda de la brida intermedia, el lugar donde se montará
la hélice de proa.
Utilizar la plantilla de perforación suministrada para determinar el
lugar correcto donde taladrar los orificios.
Importante: El patrón de orificios debe de quedar exactamente
sobre el eje central del conducto de propulsión .
Compruebe el calibre del taladro para las medidas de los agujeros
que haya que taladrar.
Realizar los orificios en el conducto de propulsión y desbarbar los
mismos.
3 .7 Protección de la hélice de proa contra la corrosión
No aplicar en absoluto un producto anti-ensuciamiento que contie-
ne óxido de cobre. La protección catódica es imprescindible para la
protección de todas las piezas metálicas debajo del agua.
Para proteger la cola de la hélice de proa contra la corrosión, la cola
ya está provista de un ánodo de zinc.
La corrosión de un conducto en acero o en aluminio se puede reducir
por medio de una instalación enteramente aislada de la cola dentro
del conducto de propulsión.
NOTA: Las juntas suministradas ya aíslan eléctricamente. Sin embar-
go, se han de dotar los pernos y el mango de material aislante, por
ejemplo, de manguitos de nailó.
Manguito de aislamiento
Junta
Manguito de aislamiento
Manguito de aislamiento
ESPAÑOL