VERTO 52G505 Instruction Manual Download Page 35

35

ČIŠĆENJE

 

Preporučuje se čišćenje uređaja nakon svake upotrebe.

 

Kućište motora trebalo bi da bude, koliko je moguće, uvek čisto od 
prašine i prljavštine..

 

Uređaj brisati čistom krpom ili čistiti talasom kompresovanog 
vazduha, niskog pritiska.

 

Zabranjeno je koristiti vodu ili hemijska sredstva za čišćenje.

 

Treba paziti da voda ne dospe u unutrašnjost uređaja..

 

Nakon završetka rada, skinuti džak za prašinu, istresti ga i potpuno 
očistiti, kako ne bi došlo do stvaranja plesni i neprijatnog mirisa..

 

Veoma prljav džak za prašinu treba isprazniti, oprati u toploj vodi sa 
sapunom i u potpunosti osušiti..

 

Ukoliko se zatvarač teško otvara, treba ga podmazati sapunom..

ČUVANJE I ODRŽAVANJE

 

Uveriti se da su šrafovi pravilno zategnuti, kako bi rad bio bezbedan.

 

Koristiti originalnu opremu ili originalne delove za zamenu.

 

Uređaj koji se ne koristi treba čuvati na suvom mestu, nedostupnom 
za decu.

 

U slučaju pojave prekomernog iskrenja na motoru, preporučuje se da 
kvalifikovana osoba proveri stanje ugljenih četki motora.

 

U slučaju oštećenja strujnog kabla, treba ga promeniti kablom koji je 
istih parametara. Tu operaciju treba poveriti kvalifikovanoj osobi ili 
predati uređaj na servis.

Sve vrste popravki treba poveriti ovlašćenom servisu proizvođača.

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

NOMINALNI PODACI

Električna duvalica

Parametar

Vrednost

Napon struje

230 V AC

Frekvencija struje

50 Hz

Nominalna snaga

500 W

Brzina obrtaja

16000 min

-1

Utrošak vazduha

2,2 m³ / min

Zapremina džaka

0,6 l

Klasa bezbednosti

II

Masa

1,6 kg

Godina proizvodnje

2018

PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE

Nivo akustičnog pritiska: Lp

A

 = 86,9 dB(A) K = 2 dB(A)

Nivo akustične snage: Lw

A

 = 98 dB(A) K = (2000/14/EC)

Izmerena vrednost brzine podrhtavanja: a

h

 = 3,5 m/s

2

 K = 1,5 m/s

2

ZAŠTITA SREDINE 

Proizvode koji se napajaju strujom ne treba bacati s otpacima iz kuće, 
već ih treba predati u otpadne sirovine u odgovarajućim ustanovama. 
Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska 
vlast. Iskorišćeni uređaj električni ili elektronski sadrži supstance 
osetljive za životnu sredinu. Uređaji koji nisu za reciklažu predstavljaju 
potencijalno narušavanje životne sredine i zdravlja ljudi.

* Zadržava se pravo izmene.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością“ Spółka komandytowa sa 
sedištem u Varšavi, ulica Pograniczna 2/4 (u daljem tekstu: „Grupa Topex“) informiše 
da, sva autorska prava na sadržaj dole datog uputstva (u daljem tekstu: „Uputstvo“), u 
kome između ostalog, tekst uputstva, postavljene fotografije, sheme, crteži, a takođe 
i sastav, pripadaju iskuljučivo Grupa Topex-u i podležu pravnoj zaštiti u skladu sa 
propisom od dana 4. februara 1994. godine, o autorskim pravima i sličnim pravima 
(tj. Pravni glasnik 2006 broj 90, član 631, sa kasnijim izmenama). Kopiranje, menjanje, 
objavljivanje, menjanje u cilju komercijalizacije, celine Uputstva kao i njenih delova, 
bez saglasnosti Grupa Topex-a u pismenoj formi, strogo je zabranjeno i može dovesti 
do pozivanja na odgvornost kako građansku tako i sudsku.

 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 

ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ 

52G505

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ 
ΕΡΓΑΛΕΙΟ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ 
ΔΙΑΤΗΡΕΙΣΤΕ ΤΟ ΩΣ ΒΟΗΘΗΜΑ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.

ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΦΥΣΗΤΗΡΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κατά  τη  χρήση  του  εργαλείου  θα  πρέπει  να 
τηρείτε τους κανόνες ασφαλείας. Για την εξασφάλιση της δικής σας 
ασφάλειας και της ασφάλειας τρίτων παρακαλούμε όπως διαβάσετε 
τις  παρούσες  οδηγίες  χρήσης  προτού  προβείτε  στην  εργασία. 
Παρακαλούμε  όπως  φυλάξετε  τις  παρούσες  οδηγίες  χρήσης  για 
μελλοντική αναφορά.  

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

Πριν από τη χρήση ξετυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας και ελέγξτε εάν 
επάνω του υπάρχουν βλάβες ή σημάδια φθοράς.

 

Μην  χρησιμοποιείτε  τις  συσκευές  όπου  τα  καλώδια  έχουν  βλάβες  ή 
φθορά.   

 

Πριν  από  τη  σύνδεση  τροφοδοσίας  οπωσδήποτε  βεβαιωθείτε  ότι 
η  τάση  του  δικτύου  αντιστοιχεί  στην  τάση  που  αναγράφεται  στην 
πινακίδα κατάταξης του ηλεκτρικού εργαλείου.

 

Να συνδέετε το εργαλείο μόνο με το ηλεκτρικό δίκτυο το οποίο είναι 
εφοδιασμένο  με  τον  μηχανισμό  αποσύνδεσης  ασφαλείας,  ο  οποίος 
προβλέπει την απενεργοποίηση της τροφοδοσίας εφόσον η τιμή του 
ρεύματος διαρροής υπερβεί 30 mA μέσα στο χρονικό διάστημα άνω 
των 30 ms. 

 

Για  τη  σύνδεση  του  ηλεκτρικού  εργαλείου  να  χρησιμοποιείτε  ένα 
κατάλληλο  καλώδιο  τροφοδοσίας  το  οποίο  είναι  σχεδιασμένο  για 
λειτουργία σε ανοικτούς χώρους.

 

Αμέσως  αποσυνδέστε  τη  συσκευή  από  το  δίκτυο  τροφοδοσίας,  εάν 
κατά  τη  διάρκεια  της  λειτουργίας  προκύψει  βλάβη  του  καλωδίου. 

ΜΗΝ ΑΚΟΥΜΠΑΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΠΡΟΤΟΥ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΗΝ 
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ.

 

• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

. Κατόπιν αποσύνδεσης του κινητήρα, ο στρόβιλος 

συνεχίζει να περιστρέφεται.

 

Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας, όταν είναι ξετυλιγμένο, μακριά από 
τον σωλήνα του φυσητήρα-αναρροφητήρα.

 

Μην  αφήνετε  τα  παιδιά  και  τα  άτομα  που  δεν  έχουν  μελετήσει  τις 
οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιούν τη συσκευή.

 

Θα πρέπει να διακόψετε την εργασία, εάν κοντά σας βρίσκονται άτομα 
μη έχοντα εργασία, ειδικά τα παιδιά ή τα κατοικίδια. 

 

• ΜΗΝ  ΞΕΧΝΑΤΕ

. Ο χειριστής  ή  ο  χρήστης  φέρει  την  ευθύνη  για  τα 

ατυχήματα ή τους κινδύνους τρίτων γύρω του.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ

 

Κατά  την  εργασία  πάντοτε  φοράτε  κλειστά  υποδήματα  και  μακριά 
παντελόνια.

 

Μην φοράτε ριχτή ενδυμασία η οποία ενδέχεται να απορροφηθεί από 
τον  σωλήνα  του  φυσητήρα-αναρροφητήρα. Μην  πλησιάζετε  μακριά 
μαλλιά στις οπές παροχής αέρος.  

 

Πάντοτε  χρησιμοποιείτε  μέσα  ατομικής  προστασίας:  προστατευτικά 
γυαλιά και προστατευτικές ωτοασπίδες.

 

Προσεκτικά  ελέγξτε  το  πεδίο  στο  οποίο  προγραμματίζετε  να 
χρησιμοποιήσετε  το  εργαλείο  και  απομακρύνετε  όλα  τα  αντικείμενα 
που  μπορούν  να  εισέλθουν  στον  σωλήνα  αναρρόφησης  ή  να 
πεταχτούν μακριά με τη ροή του αέρος από τον φυσητήρα. 

 

Μην  χρησιμοποιείτε  το  εργαλείο  χωρίς  να  εγκαταστήσετε  τους 
σωλήνες, την προστασία και τους προφυλακτήρες. 

 

Να  κρατάτε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο  έτσι  ώστε  το  άκρο  του  σωλήνα 
στηριζόταν στο δάπεδο. 

 

Η προέκταση του καλωδίου τροφοδοσίας θα πρέπει να τοποθετηθεί 
έτσι ώστε να μην αποσυνδεθεί τυχαία. 

ΧΡΗΣΗ

 

Η  χρήση  του  εργαλείου  να  γίνεται  μόνο  με  το  φώς  της  ημέρας  ή  με 
έντονο τεχνητό φως.

 

Να αποφεύγετε την απορρόφηση νερού.

GR

Summary of Contents for 52G505

Page 1: ...RO SUFLANT ELECTRIC CZ ELEKTRICK DMYCHADLO SK ELEKTRICK D CHADLO SI ELEKTRI NI PUHALNIK PT LT ELEKTRINIS P STUVAS LV ELEKTRISKAIS GAISA P T JS EE ELEKTRILINE PUHUR BG HR ELEKTRI KO PUHALO USISAVA SR E...

Page 2: ......

Page 3: ...VIRE 17 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 19 SK N VOD NA OBSLUHU 21 SI NAVODILA ZA UPORABO 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 24 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 26 EE KASUTUSJUHEND 28 BG 29 HR UPUTE ZA UPOTREBU 31 SR UPUTS...

Page 4: ...4 A 5 2 3 B 5 6 3 C 7 D 1 2 3 4 5...

Page 5: ...zy dobrym o wietleniu sztucznym Unikaj zasysania wody Zawsze upewnij si e na pochy o ci twoje nogi stoj pewnie Chod nigdy nie biegaj Zachowaj szczeg ln ostro no przy zmianie kierunku zasysania lub roz...

Page 6: ...na py nale y opr ni upra w ciep ej wodzie z myd em i starannie wysuszy Je li zamek trudno si otwiera posmarowa z bki myd em KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Upewni si e ruby s w a ciwie dokr cone eby mo n...

Page 7: ...e Gwarancyjnej Serwis Centralny GTX Service tel 48 22 573 03 85 Ul Pograniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail service gtxservice pl Sie Punkt w Serwisowych do napraw gwarancyjnych i po...

Page 8: ...hs and roads This device is not designed for industrial applications and indoor use The device cannot be used for other purposes than it is intended for DESCRIPTION OF GRAPHIC PAGES The enumeration be...

Page 9: ...nstrukcji w celu p niejszego wykorzystania ANWEISUNG Vor dem Gebrauch pr fen Sie die Netzversorgung und die abgewickelte Leitung auf die Besch digung oder den Verschlei Verwenden Sie das Ger t nie wen...

Page 10: ...A SAUGFUNKTION Die D se 5 am Saugstutzen 4 anschlie en Den Staubbeutel 6 am Blasstutzen 1 anbringen Abb B Der Staubbeutel ist nach jedem Gebrauch zu entleeren Den Rei verschluss am Staubbeutel nen un...

Page 11: ...icht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar nderungen vorbehalten Grupa Topex Sp ka z ograniczon odp...

Page 12: ...12 360 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 2 2 2 3 2 5 1 A 5 4 6 1 B 5 7 C D 7 1 2...

Page 13: ...LwA 98 A 2000 14 EC ah 3 5 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp...

Page 14: ...14 360 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 2 2 2 3 2 5 1 A 5 4 6 1 B 5 7 C D 7 1 2...

Page 15: ...ET KET FIGYELMEZTET S A motor kikapcsol sa ut n a lap tok tov bb forognak A lefejtett h l zati csatlakoz k belt tartsa t vol a sz v cs t l Ne engedje meg a k sz l k haszn lat t gyermekeknek s a haszn...

Page 16: ...os zem Bekapcsol s Nyomja meg a 2 ind t kapcsol t majd nyomja be az ind t kapcsol 3 biztons gi reteszel gombj t Kikapcsol s Nyomja be majd engedje fel a 2 ind t kapcsol t F V S Szerelje fel az 5 f v k...

Page 17: ...mentare care trebuie s corespund cu tensiunea speci cat pe pl cu a de fabrica ie de pe utilaj Utilajul poate conectat la instala ia electric asigurat cu siguaran de diferen de curent care va ntrerupe...

Page 18: ...ecare utilizare sacul trebuie golit de praf Deschide fermoarul sacului de praf i gole te con inutul Dac sacul de praf va umplut prea mult se mic oreaz puterea de aspira ie DESERVIREA INTRETINEREA Inai...

Page 19: ...er odpoj nap jen v p pad e svodov proud p ekro 30 mA po dobu krat ne 30 ms K p ipojen n stroje pou vejte vhodn nap jec kabel ur en pro pou it mimo uzav en prostory Dojde li p i pr ci k po kozen kabelu...

Page 20: ...kov kart e sm vym ovat pouze kvalifikovan osoba za pou it origin ln ch d l I T N Doporu uje se istit za zen po ka d m pou it Kryt motoru mus b t podle mo nost v dy zbaven prachu a zne i t n Za zen se...

Page 21: ...esavanju vode Vedno se prepri ajte da na strmini trdno stojite Hodite nikoli ne tecite Bodite posebej pozorni pri spremembi smeri vsesavanja ali razpihovanja Med prenosom izklju ite napravo Ne uporabl...

Page 22: ...vzdajte do servisu Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE MENOVIT DAJE Elektri ni puhalnik Parameter Hodnota Nap jacie nap tie 230 V AC Frekvencia nap j...

Page 23: ...n za ito proti hrupu 3 Uporabljajte za itna obla ila 4 Uporabljajte za itne rokavice 5 Pazite na osebe ki se nahajajo v obsegu dela naprave 6 Varujte pred de jem 7 Odklopite pred popravilom vzdr evanj...

Page 24: ...i spremembami Kopiranje obdelava objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko privede do c...

Page 25: ...imo vamzdelio 1 pritvirtinti pasukant pav A SIURBIMAS Vamzd 5 u d ti ant siurbimo vamzdelio 4 Mai el dulk ms 6 pritvirtinti prie i p timo vamzdelio 1 pav B Po kiekvieno naudojimo dulki mai el reikia i...

Page 26: ...g anai izmantot atbilsto u baro anas vadu kas paredz ts darbam rpus telp m Ja darba laik baro anas vads tiks boj ts tas nekav joties j atsl dz no elektrot kla NEAIZTIKT VADU PIRMS ATSL G ANAS NO ELEK...

Page 27: ...lieto anas reizes Iesp ju robe s j uztur t r b motora korpuss br vs no putek iem un citiem pies r ojumiem T r t ier ci ar t ru lupati u vai izp st ar saspiestu gaisu ar zemu spiedienu T r anai nedr ks...

Page 28: ...admesse Kallakul t tades j lgige et teie jalad asetuks piisavalt kindlalt Kasutage seadet alati k ndides mitte joostes Olge eriti ettevaatlik imemise v i puhumise suunda muutes Seadme teisaldamiseks l...

Page 29: ...d kotti v ite pesta soojas seebivees Seej rel kuivatage kott hoolikalt Kui t mblukk k ib raskelt m rige selle hambaid seebiga HOOLDAMINE JA TRANSPORT Veenduge et k ik poldid oleksid kindlalt kinni nii...

Page 30: ...30 360 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1...

Page 31: ...PO ETKA KORI TENJA ELEKTRI NOG ALATA TREBA PA LJIVO PRO ITATI UPUTE ZA UPOTREBU I SPREMITI IH ZA DALJNJE KORI TENJE POSEBNI PROPISI O SIGURNOSTI POSEBNI ZAHTJEVI ZA ELEKTRI NO PUHALO USISAVA UPOZOREN...

Page 32: ...jevi Provjerite da li su otvori za ventilacije slobodni od prljav tine Prije pokretanja ure aja provjerite da li ga vrsto dr ite za rukohvat Izvadite utika iz mre ne uti nice Svaki put kad se udaljava...

Page 33: ...Brzina okretaja 16000 min 1 Potro nja zraka 2 2 m min Kapacitet vre e 0 6 l Klasa za tite II Te ina 1 6 kg Godina proizvodnje 2018 PODACI VEZANI UZ BUKU I TITRAJE Razina akusti kog pritiska LpA 86 9 d...

Page 34: ...i ne struje Elektri na duvalica je dvofunkcionalni ure aj namenjen za duvanje i usisavanje sa ciljem odr avanja reda u okolini ku e i ku ne ba te Pogodan je izme u ostalog i za i enje i uklanjanje li...

Page 35: ...ina obrtaja 16000 min 1 Utro ak vazduha 2 2 m min Zapremina d aka 0 6 l Klasa bezbednosti II Masa 1 6 kg Godina proizvodnje 2018 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Nivo akusti nog pritiska LpA 86 9...

Page 36: ...36 360 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 2 2 2 3 2 5 1 A 5 4 6 1 B 5 7 C...

Page 37: ...e si la corriente de p rdida supera 30mA en un periodo inferior a 30ms Para conectar a la corriente siempre utilice un cable adecuado para uso en los exteriores Desconecte la herramienta inmediatament...

Page 38: ...icados DESCRIPCI N DE LAS P GINAS GR FICAS La lista de componentes se re ere a las piezas de la herramienta mostradas en la imagen al inicio del folleto 1 Salida de soplar 2 Interruptor 3 Bloqueo del...

Page 39: ...UTILIZZARE L ELETTROUTENSILE LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE CHE VA CONSERVATO CON CURA PER UTILIZZI FUTURI NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA NORME PARTICOLARI PER I SOFFIATORI ASPIRATORI ELE...

Page 40: ...nsione di rete deve corrispondere alla tensione indicata nella targhetta nominale del dispositivo Accensione premere il pulsante dell interruttore 2 e mantenerlo premuto Spegnimento rilasciare il puls...

Page 41: ...a sua posterior utiliza o PT INSTRU O Antes de utilizar o aspirador veri car se o cabo de alimenta o desenrolado n o est dani cado ou desgastado N o utilizar a ferramenta se o seu cabo de alimenta o...

Page 42: ...iar o saco coletor Abrir o fecho ecler do saco coletor e remover o seu conte do O preenchimento excessivo do saco coletor reduz a capacidade de suc o OPERA O E CONSERVA O Antes de se p r a realizar qu...

Page 43: ...stallation lectrique quip e en une s curit di rentielle de courant qui coupera l alimentation lorsque le courant de fuite aura d pass 30mA en temps inf rieur 30ms Pour brancher le mat riel il faut uti...

Page 44: ...5 la tubulure de sou e 1 en la verrouillant par le tour fig A ASPIRATION Monter la buse 5 la tubulure d aspiration 4 Monter le sac poussi re 6 la tubulure de sou e 1 fig B Apr s chaque utilisation il...

Page 45: ...issements sp cialis s L information sur le recyclage du produit sera fournie par le vendeur ou par les autorit s des autonomies locales Un mat riel lectrique ou lectronique us contient des substances...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ......

Reviews: