71
TEHNILISED PARAMEETRID
TEHNILISED PARAMEETRID
Nurklihvija
Parameeter
Väärtus
Toitepinge
230 V AC
Toitesagedus
50 Hz
Nominaalne võimsus
500 W
Nominaalne pöördekiirus
11000 min
-1
Lihvketaste maksimaalne läbimõõt
115 mm
Ketta sisemine läbimõõt
22,2 mm
Spindli keere
M14
Kaitseklass
II
Kaal
1,7 kg
Tootmisaasta
2016
MÜRA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED
Teave müra ja vibratsiooni
Käesolevas juhendis esitatud tekkiva müra tasemed, nagu helirõhutase
Lp
A
müra võimsustase Lw
A
ning mõõtemääramatus K, vastavad
standardile EN 60745.
Allpool esitatud vibratsioonitase (kiirenduse tase) a
h
ja
mõõtemääramatus K on esitatud kooskõlas standardiga EN 60745.
Käesolevas juhendisesitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardis
EN 60745 sätestatud mõõtmisprotseduuri järgi ja seda võib kasutada
elektritööriistade võrdlemisel. Seda võib kasutada ka vibratsiooniga
kokkupuute esialgseks hindamiseks.
Esitatud vibratsioonitase on piisavalt esinduslik tööriista tavakasutuse
puhul. Kui elektritööriista kasutatakse muul viisil või koos muude
töötarvikutega, samuti juhu, kui tööriista piisavalt ei hooldata, võib
vibratsioonitase muutuda. Ülaltoodud põhjused võivad suurendada
kokkupuudet vibratsiooniga kogu tööaja vältel.
Vibratsiooniga kokkupuute põhjalikuks hindamiseks tuleb
arvesse võtta ka ajavahemikke, mil tööriist on välja lülitatud või
on sisse lülitatud, aga seda ei kasutata töö tegemiseks. Nii võib
vibratsiooniga kokkupuute koguväärtus olla märgatavalt väiksem.
Seadmega töötaja kaitsmiseks vibratsiooni tagajärgede eest tule
võtta lisa-ohutusmeetmeid, nagu elektritööriista a töötarvikute piisav
hooldamine, sobiva temperatuuri tagamine, õige töökorraldus.
Helirõhutase: Lp
A
= 86 dB(A) K=3dB(A)
Müra võimsustase: Lw
A
= 97 dB(A) K=3dB(A)
Mõõdetud vibratsioonitase: a
h
= 3,13 m/s
2
K=1,5 m/s
2
KESKKONNAKAITSE / CE
Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, viige need käitlemiseks
vastavasse asutusse. Infot toote utiliseerimise kohta annab müüja või
kohalik omavalitsus. Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed
sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid. Ümbertöötlemata seade
kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele.
* Tootjal on õigus muutusi sisse viia.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex ”) informeerib,
et kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode,
skeemide, jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad
eranditult Grupa Topex’ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja
muude sarnaste õiguste seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos
hilisemate muudatustega). Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine ja
modifitseerimine kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on rangelt
keelatud ning võib kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ
ЪГЛОВА ШЛАЙФМАШИНА
52G105S
ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ УПОТРЕБА НА
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧЕТЕ
НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ И ТЯ ДА СЕ ПАЗИ С ЦЕЛ ПО-
НАТАТЪШНО ИЗПОЛЗВАНЕ.
ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ЪГЛОВ ШЛАЙФ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО
БЕЗОПАСНОСТТА
Указания за безопасност относно шлифоването, шлифоването
с абразивна хартия, работа с използването на телени четки и
рязане с абразивен диск.
• Настоящият електроинструмент може да бъде използван
като обикновен шлайф, като шлайф за шлифоване с
абразивна хартия, с телени четки и като устройство за
рязане с абразивен диск. Следва да се спазват всички
указания за безопасност, инструкции, описания и данни,
доставени заедно с електроинструмента.
Неспазването на
долните препоръки може да предизвика опасност от удар с
ток, пожар и/или тежки телесни увреждания.
• Настоящият електроинструмент не може да бъде използван
за полиране.
Прилагането на електроинструмента за друга,
непредвидена работна операция, може да предизвика опасност
и увреждания.
• Не бива да се употребява оборудване, което не е
предвидено и препоръчвано от производителя специално
за това устройство.
Фактът, че оборудването може да
бъде монтиран към електроинструмента, не е гаранция за
безопасна употреба.
• Допустимата скорост на въртене на прилагания работен
инструмент не може да бъде по-малка от посочената
върху електроинструмента максимална скорост на
въртене.
Работният инструмент, въртящ се с по-бърза от
допустимата скорост, може да се счупи, а неговите части да
рикошират.
• Външният диаметър и дебелината на работния
инструмент трябва да съответстват на размерите на
електроинструмента.
Работни инструменти с неправилни
размери не могат да бъдат достатъчно закрити или
контролирани.
• Работните инструменти с резбова вложка трябва точно да
пасват на резбата на шпиндела. При работни инструменти,
закрепвани с помощта на фланец, диаметърът на отвора
на работния инструмент, трябва да бъде пригоден
към диаметъра на фланеца.
Работни инструменти,
които не могат да бъдат точно разположени върху
електроинструмента, се въртят неравномерно, вибрират
много силно и могат да предизвикат загуба на контрол върху
електроинструмента.
• В никакъв случай не бива да се употребяват повредени
работни инструменти. Преди всяка употреба трябва
да се контролира екипировката, напр. абразивните
дискове от гледна точка на олющвания и пукнатини,
шлифовъчните плочи от гледна точка на пукнатини,
изхабявания или силно износване, телените четки от
гледна точка на хлабавите и счупени телове. При падане на
електроинструмента или работния инструмент, трябва да
се провери дали не са повредени, или да се употреби друг,
неповреден инструмент. Ако инструментът е бил проверен
и закрепен, електроинструментът трябва да бъде включен
в продължение на една минута на най-високи обороти,
като се обърне внимание на това обслужващото лице и
страничните лица намиращи се наблизо, да се намират
BG
Summary of Contents for 52G105
Page 2: ...2 1 2 5 6 4 3 7 A 5 1 B 6 5 5 5 6 6 B F E 7 C 2 P R E S S...
Page 21: ...21 1...
Page 22: ...22 11000 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1...
Page 24: ...24 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G...
Page 27: ...27...
Page 28: ...28 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...
Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...
Page 30: ...30 2 2 C 2 G...
Page 72: ...72...
Page 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4...
Page 74: ...74 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5...
Page 75: ...75 6 1 6 5 2 2 C 2 G...
Page 87: ...87 1...
Page 88: ...88 1...
Page 89: ...89 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4...
Page 90: ...90 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...
Page 91: ...91 G 30 5 7 E F 7...