background image

106

MONTAGE VAN SCHIJVEN 

Bij gebruik van slijp- of snijschijven van de dikte onder 3 mm, 
draai de moer van de buitenkraag (5) met de vlakke oppervlakte 
vanaf de zijde van de schijf op (afb. B). 

 

Druk op de blokkadeknop van de spil (

1

). 

 

Plaats de speciale sleutel (in de set) in de openingen van de 
buitenkraag (

5

) (

afb. A

). 

 

Draai de sleutel om – maak de buitenkraag (

5

) los en demonteer 

het. 

 

Plaats de schijf zodat deze goed aan de zijde van de binnenkraag 
(

6

) gedrukt is. 

 

Draai de buitenkraag (

5

) en druk zacht met de speciale sleutel. 

Demontage gebeurt in de omgekeerde volgorde dan montage. De 
schijf dient goed aan de oppervlakte van de binnenkraag (

6

) gedrukt 

zijn en centrisch op de schroefdraad zitten. 

MONTAGE VAN WERKTUIGEN MET SCHROEFDRAADOPENING  

 

Druk op de blokkadeknop van de spil (

1

). 

 

Demonteer het gemonteerde werktuig – indien aanwezig. 

 

Alvorens met de montage te beginnen, neem beide kragen – 
binnenkraag (

6

) en buitenkraag (

5

) weg. 

 

Draai de schroefdraad van het werktuig op de spil en trek er zacht 
aan.  

Demontage van werktuigen met schroefdraadopening gebeurt in de 
omgekeerde volgorde dan montage. 

MONTAGE VAN HAAKSE SLIJPER IN DRIEPOOT 

Onder de voorwaarde van de juiste montage is het mogelijk om de 
haakse slijper in een driepoot voor haakse slijpers te gebruiken. 

WERK / INSTELLINGEN

Alvorens met de werkzaamheden te beginnen, controleer de 
toestand van de slijpsteen. Gebruik geen gebroken, versleten 
of op een andere manier beschadigde slijpstenen. Zulke 
werkstukken dienen altijd te worden vervangen. Na beëindiging 
van de werkzaamheden altijd zet de slijper uit en wacht totdat het 
werkstuk volledig stil is. Pas dan kan de slijper weggelegd worden. 
Rem het werkstuk niet door het op het bewerkte materiaal na het 
uitzetten van de slijper te drukken. 

 

• Het is verboden om de slijper over te belasten. Bij overbelasting 

en te grote drukkracht kan het gevaarlijk breken van het 
werkstuk plaatsvinden. 

 

• Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt, controleer 

altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van 
beschadiging of vervorming.  

 

• Sla nooit met het werkstuk op het bewerkte materiaal.

 

• Vermijd het terugslaan met het werkstuk en afscheuren van 

het materiaal, in het bijzonder bij bewerking van messen, 
scherpe randen ezv. (het kan het verlies van controle over het 
elektrogereedschap en terugslaan als gevolg hebben). 

 

• Het is verboden om de rechte slijper met snijschijven (bv. 

schijven voor hoekslijpers, zaagschijven voor hout ezv.) te 
gebruiken. Het nalaten van zulke aanwijzing kan het terugslaan 
van het elektrogereedschap, verlies van de controle en letsels 
van de operator als gevolg hebben.

AAN- / UITZETTEN 

Houd de slijper tijdens het opstarten en tijdens het werk altijd 
met de beide handen vast.

 

Druk op de achterkant van de hoofdschakelaar (

2

). 

 

Verchuif de schakelaar (

2

) naar voren - (naar de kop) (

fig. C

). 

 

Voor het continu gebruik - duw het voorste deel van de schakelaar. 

 

De schakelaar wordt automatisch vergrendeld voor het continu 
gebruik. 

 

Om het apparaat uit te schakelen - druk op de achterkant van de 
schakelaar (

2

) en schuif het terug.

Na het aanzetten van de slijper wacht totdat de slijpsteen de 
maximale snelheid gaat bereiken en pas daarna begin het werk. 
Het is verboden om op de schakelaar tijdens de werkzaamheden 
te drukken om de slijper aan- en uit te zetten. De schakelaar mag 
alleen bediend worden als de slijper het bewerkte materiaal niet 
aanraakt. 

Het toestel is voorzien in een onderspaningsspoel, wat betekent 
dat indien de spanning tijdelijk wegvalt of het toestel op 
een stopcontact met de schakelaar in de stand “aangezet” 
aangesloten wordt, gaat het toestel niet aan. In zulk geval draai 
de schakelaar terug naar de stand “uitgeschakeld” en zet het 
toestel opnieuw aan.

SNIJDEN 

 

• Het snijden met de haakse slijper kan alleen maar in de rechte 

lijn. 

 

• Snij geen materiaal dat in de hand wordt vastgehouden. 

 

• Ondersteun de grote elementen en let op zodat de steunpunten 

dicht bij de snijlijn en het einde van het materiaal zich bevinden. 
Stabiel bevestigd materiaal gaat niet verschuiven tijdens het 
snijden. 

 

• Kleine elementen dienen met behulp van bv. klemmen, 

bankschroef gemonteerd te zijn. Om meer precies snijden te 
garanderen, bevestig het materiaal dicht bij het snijpunt. 

 

• Vermijd trillingen of opspringen van de slijpschijf omdat op die 

manier de kwaliteit van het snijden verlaagt en de schijf kan 
breken. 

 

• Tijdens het snijden oefen geen zijdruk op de snijschijf uit. 

 

• Gebruik de snijschijf die aan het te snijden materiaal aangepast is. 

 

• Het is aangeraden dat bij het snijden de schuifrichting gelijk 

aan de richting van de omdraaiingen van de snijschijf is. 

Diepte van de snede is afhankelijk van de schijfdiameter (

afb. G

). 

 

Gebruik alleen schijven met nominale diameters die niet groter zijn 
dan aanbevolen voor de bepaalde type slijper. 

 

Bij diepe sneden (bv. profielen, bouwblokken, bouwstenen ezv.) laat 
de bevestigingskragen niet aan het bewerkte materiaal aanraken. 

Tijdens het snijden raken de snijschijven zeer heet – raak deze 
niet met blote lichaamsdelen voordat ze afgekoeld zijn aan.

Summary of Contents for 52G105

Page 1: ...RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK V 0516 LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UG...

Page 2: ...2 1 2 5 6 4 3 7 A 5 1 B 6 5 5 5 6 6 B F E 7 C 2 P R E S S...

Page 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 37 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 42 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 62 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UP...

Page 4: ...asu przez d u szy okres mo e doprowadzi do utraty s uchu Nale y uwa a by osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci od strefy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj ce...

Page 5: ...Zachowa szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natrafieniu na przew...

Page 6: ...czo ow i szlifowaniepowierzchni boczn takiej ciernicygrozijejuszkodzeniem a to skutkuje nara eniem operatora na obra enia osobiste OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz...

Page 7: ...wych Zastosowanietakichtarczcz sto skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarz dzia utrat nad nim kontroli i mo e prowadzi do uszkodzenia cia a operatora W CZANIE WY CZANIE Podczas uruchamiania i pracy sz...

Page 8: ...adkuwyst powanianadmiernegoiskrzenianakomutatorze zleci sprawdzenie stanu szczotek w glowych silnika osobie wykwali kowanej Urz dzenie zawsze nale y przechowywa w miejscu suchym niedost pnym dla dziec...

Page 9: ...nione i mo e spowodowa poci gni cie do odpowiedzialno ci cywilnej i karnej Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z...

Page 10: ...d If a working tool is checked and fastened the power tool should be switched on for a minute at the highest speed paying attention so that the operator and bystanders are beyond the zone of the rotat...

Page 11: ...cutting place since it may cause recoil Find and eliminate a cause of seizure Do not switch the power tool back on if it is still sunk in a workpiece Before you continue to cut a cut off wheel must r...

Page 12: ...er of injuries DESCRIPTION OF GRAPHIC PAGES The below list refers to device components shown in the graphic pages of this instruction manual 1 Spindle lock button 2 Switch 3 Additional handle 4 Grindi...

Page 13: ...ed it should be held with both hands Press the rear part of the switch 2 Move the switch 2 forwards towards the head fig C Press the front part of the switch for continuous operation The switch will b...

Page 14: ...s should easily slide into the brush holders Fasten the covers of the carbon brushes 7 After the carbon brushes are replaced switch on the grinder with no load and wait for 1 2 minutes to make the car...

Page 15: ...Elektrowerkzeug bzw Arbeitswerkzeug herunter muss gepr ft werden ob es nicht besch digt worden ist bzw ein anderes nicht besch digtes Werkzeug verwenden Nach der berpr fung und Spannung des Werkzeugs...

Page 16: ...scheibe erh ht deren Belastung und Neigung zum Einklemmen und somit zum R ckschlag bzw Brechen der Scheibe In den Bereich vor und hinter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben de...

Page 17: ...ohren und kleinen Metallelemente usw Beim Einsatz entsprechender Zubeh rteile kann der Winkelschleifer nicht nur zum Trennschleifen und Schleifen sondern auch zum Entfernen von Rost alter Anstrichen u...

Page 18: ...Eine abgebrauchte Scheibe bzw Drahtb rste vor dem Gebrauch sofort gegen eine neue austauschen Nach dem Abschluss der Arbeiten den Schleifer ausschalten und abwarten bis das Arbeitswerkzeug zum vollst...

Page 19: ...f r Schleifpapier auf einen entsprechenden Druckwinkel Abb I achten Mit der ganzen Oberfl che der Scheibe darf nicht geschliffen werden Solchen Scheiben werden zur Bearbeitung von flachen Oberfl chen...

Page 20: ...die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung des E...

Page 21: ...21 1...

Page 22: ...22 11000 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1...

Page 24: ...24 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G...

Page 25: ...25 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 500 11000 1 115 22 2 M14 II 1 7 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 26: ...3 13 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograni...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 30: ...30 2 2 C 2 G...

Page 31: ...31 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 500 11000 1 115 22 2 M14 II 1 7 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Page 32: ...szersz mot kell haszn lni Ha a bet tszersz mot ellen rizte r gz tette az elektromos k ziszersz mot be kell kapcsolni egy percre a legmagasabb fordulatsz mon odafigyelve arra hogy sem a szersz m kezel...

Page 33: ...ni kell a t rcsa beszorul s t s a t l nagy nyom er t Ne v gezzen t l m ly v g sokat A v g t rcsa t lterhel se n veli beszorul si bef kez d si hajlam t s ezzel egy tt a visszar g s vagy a t rcsat r s e...

Page 34: ...felhaszn l s val folytatott szerkezet p t si s jav t si munk latokra A sarokcsiszol alkalmazhat p t ipari anyagok pl t gla t rk ker mialapok stb v g s ra s csiszol s ra is A szersz m kiz r lag sz raz...

Page 35: ...l nagy nyom s a szersz m balesetvesz lyes elreped s t okozhatja Ha a sarokcsiszol leesik munka k zben felt tlen l ellen rizze a szersz mot s ha k rosodott vagy deform l dott mindenk ppen cser lje ki...

Page 36: ...n semmilyen tiszt t szert vagy old szert mert k ros thatj k a m anyagb l k sz lt elemeket Rendszeresen tiszt tsa ki a motorh z szell z ny l sait hogy megel zze ezzel a motor esetleges t lmeleged s t H...

Page 37: ...ulei electrice utilizate nu poate fi maimic dec tvitezaderota iemaxim nscris peelectroscul Scula de lucru care s ar roti cu o vitez mai mare dec t cea pemis se poate rupe iar fragmente din ea mpro cat...

Page 38: ...abrazive de t iere sunt destinate pentru eliminarea materialului cu marginea lamei Influen a for elor laterale pe aceste discuri le poate sparge Pentru discul selectat folosi i ntotdeauna flan e de f...

Page 39: ...ntat de un motor cu colector monofazat a c rui vitez de rota ie este redus prin intermediul angrenajului unghiular Polizorul unghiular poate folosit at t pentru t iere c t i pentru lefuire Acest tip d...

Page 40: ...i discuri ciobite cr pate sau discuri altfel deteriorate Discul sau peria uzat trebuie nlocuit neap rat nainte de utilizare cu alta nou Dup opera ie opri i ntotdeauna polizorul i a tepta i p n c nd sc...

Page 41: ...scului Aceste tip de discuri sunt utilizate pentru prelucrarea suprafe elor plane Periile de s rm sunt proiectate n principal pentru cur are de profile i locuri greu accesibile Pute i nl tura cu ele d...

Page 42: ...consecin poate tras la r spundere civil i penal P EKLAD P VODN HO N VODU K POU V N HLOV BRUSKA 52G105S POZOR P EDZAH JEN MPOU V N ELEKTRICK HON AD SIPE LIV P E T TE TENTO N VOD A USCHOVEJTE JEJ PRO PO...

Page 43: ...ejsouvev bav dan hoelektrick hon ad nemohoub tdostate n zakryty a nejsou dostate n bezpe n Ohnut brusn kotou e upevn te takov m zp sobem aby jejich brusn povrch nevy n val mimo okraj ochrann ho krytu...

Page 44: ...vejte ochrann rukavice 5 P ed zah jen m dr by i oprav odpojte nap jec kabel 6 Zabra te p stupu d t k za zen 7 Chra te p ed de t m 8 T da ochrany II KONSTRUKCE A POU IT hlov bruska je ru n elektrick n...

Page 45: ...rusn kotou jeho p itla en m k obr b n mu materi lu Nikdy brusku nep et ujte Hmotnost elektrick ho n ad vyv j dostate n tlak pro efektivn pr ci n ad P et ov n a nadm rn p tlak mohou zp sobit nebezpe n...

Page 46: ...r bou je nutno vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suvky DR BA A SKLADOV N Doporu uje se istit za zen ihned po ka d m pou it K i t n nepou vejte vodu ani jin kapaliny ist te za zen such m h...

Page 47: ...ho pou vania Pr pustn r chlos ot ania pou van ho pracovn ho n radia nem e by ni ia ako je maxim lna r chlos ot ania uveden na elektrickom n rad Pracovn n stroj ktor sa ot a r chlos ou vy ou ako je max...

Page 48: ...man iet ur en ch na in br sne kot e Nie je dovolen pou va opotrebovan br sne kot e z v ch elektrick ch zariaden Br sne kot e v ch elektrick ch zariaden nie s navrhnut na vy po et ot ok ktor je charakt...

Page 49: ...e zvarov prerez vania tenkostenn ch trub c a mal ch kovov ch predmetov at Pri pou it vhodn ho pr slu enstva mo no uhlov br sku pou i nielen na rezanie a br senie ale aj na istenie napr hrdze maliarsky...

Page 50: ...n stroj je nevyhnutne potrebn skontrolova a v pr pade skon tatovania jeho po kodenia alebo deform cie vymeni Pracovn m n strojom nikdy neudierajte o obr ban materi l Vyh bajte sa ob janiu materi lu a...

Page 51: ...k prehriatiu zariadenia Ak je po koden nap jac k bel vyme te ho za k bel s tak mi ist mi parametrami T to innos zverte kvali kovan mu odborn kovi alebo zariadenie odovzdajte do servisu V pr pade e doc...

Page 52: ...ri no orodje se neenakomerno obra ajo mo no vibrirajo in lahko povzro ijo izgubo nadzora nad elektri nim orodjem V nobenem primeru ni dovoljeno uporabljati po kodovanih delovnih orodij Pred vsako upor...

Page 53: ...o ealipremorapridelujetreba elektri no orodje izklju iti in po akati da se plo a popolnoma ustavi Nikoli ni dovoljeno posku ati izvleci e vedno vrte e se plo e z mesta rezanja saj to lahko povzro i po...

Page 54: ...ialov katerih prah je lahkovnetljiv ali eksploziven Med delom z elektri nim orodjem nastajajo iskre ki lahko povzro ijo v ig nastajajo ih hlapov Za brusilna dela ni dovoljeno uporabljati rezalnih plo...

Page 55: ...izgubo nadzora nad njim in lahko povzro i telesne po kodbe uporabnika VKLOP IZKLOP Med zagonom in delom je treba brusilnik dr ati z obema rokama Pritisnite zadnji del stikala 2 Stikalo 2 pomaknite na...

Page 56: ...brez obremenitve in malo po akati 1 2 min da se oglene etke prilagodijo na komutatormotorja Postopekmenjaveoglenih etkjetrebazaupati izklju no kvalificirani osebi ki uporablja originalne dele Vse napa...

Page 57: ...mo ruo inio dalely i Saugokite akis nuo darbo metu ore sklandan i svetimk ni Apsaugin kauk nuo dulki ir kv pavimo tak apsaugos priemon s turi filtruoti darbo metu kylan ias dulkes D l ilgalaikio triuk...

Page 58: ...i atlikdami darbus blogai matomose vietose Pjovimo diskas gilinimo med iagoje metu prisiliet s prie duj vandentiekio vamzd i elektros kabeli arba kit daikt gali sukelti atgalin sm g Detalios saugos ta...

Page 59: ...kavimo mygtukas Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas PANAUDOT GRAFINI ENKL APRA YMAS D MESIO SP JIMAS MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI INFORMACIJA KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI 1 Disko gaubtas 1...

Page 60: ...elektros tampai tinkle tai rei kia kad jeigu trumpam nutr ksta energijos tiekimas elektros tinkle arba jungtas rankis jungiamas elektros tinklo lizd jo jungiklis nustatytas pad timi JUNGTA is ne siju...

Page 61: ...yg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart EN 60745 Vibracijos pagrei io vert ah ir matavimo paklaidos K nustatytos pagal standart EN...

Page 62: ...oties ar elektrovadu spriegumsvartiktnovad tsuzelektroiek rtasmet lada m kasvarizrais t elektrisk sstr vastriecienu Baro anas vadam j atrodas dro att lum no rot jo iem darbinstrumentiem Ja tiks zaud t...

Page 63: ...t du Ja ir ieteicams izmantot aizsegu j nov r sukas kontaktu ar aizsegu Suku diametrs vjiem un podiem var palielin ties pateicoties spiediena un centrb dzes sp kam Papildus dro bas nor d jumi Pirms pi...

Page 64: ...g t traumu atsitiena par d bas laik DISKA AIZSEGA MONT A UN REGUL ANA Diska aizsegs sarg operatoru no drumsl m nejau kontakta ar darbinstrumentu vai dzirkstel m Tam j b t vienm r piestiprin tam papild...

Page 65: ...ms atbalst t un piev rst uzman bu lai balsta punkti atrastos griezuma l nijas tuvum un materi la beigu da Stabili novietotam materi lam neb s tendences p rvietoties grie anas laik Maziem elementiem j...

Page 66: ...in ti iemesli var palielin t vibr cijas ekspoz ciju vis darba period Lai prec zi nov rt tu vibr cijas ekspoz ciju j em v r periodi kad elektroiek rta ir izsl gta un kad ir iesl gta bet netiek izmantot...

Page 67: ...j b p rlev t tarvik j rsult seisma Kontrollimatu elektrit riist liigub sellisel juhul t tarviku p rlemise suunale vastupidises suunas Kui t tarvik takerdub v i j b kinni t deldavasse materjali nii et...

Page 68: ...igake esemeid mis on paksemad kui l ikeketta maksimaalne l ikes gavus Kui kasutate kiirkinnitusv ru veenduge et spindlile asetuv sisemine v ru oleks varustatud o ring t pi kummitihendiga ja et see tih...

Page 69: ...sisemise v ru 6 pinda ja paiknema sellele s mmeetriliselt KEERMESTATUD AVAGA T TARVIKUTE PAIGALDAMINE Vajutage alla spindli lukustusnupp 1 Eemaldage eelmine t tarvik kui see on paigaldatud Enne paigal...

Page 70: ...iseks ketta rega rge lihvige l ikeketta k lgpinnaga Selliste ketaste puhul on optimaalne kaldenurk 30o joonis H Lihvimist id tohib teha ainult k nealuse t jaoks sobivate l ikeketastega Kui t tate hamm...

Page 71: ...atud v i on sisse l litatud aga seda ei kasutata t tegemiseks Nii v ib vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus olla m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni tagaj rgede eest tule v tt...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4...

Page 74: ...74 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5...

Page 75: ...75 6 1 6 5 2 2 C 2 G...

Page 76: ...76 30o H I K 5mm 7 E F 7 1 2min 230 V AC 50 Hz 500 W 11000 min 1 115 mm 22 2 mm M14 II 1 7 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Page 77: ...gi neo te en alat Ako je ure aj provjeren i pri vr en uklju ite ga na minutu s najve im okretajima obra aju i pri tom pozornost da radnik i druge osobe koje se na u u blizini ostanu van radne zone rot...

Page 78: ...elektri ni alat sa rotiraju om brusnom plo om bi se mogao izravno odbaciti na vas Ako se rezna plo a zaglavi ili do e do prekida u radu elektri ni alat isklju ite i pri ekajte dok se plo a potpuno ne...

Page 79: ...lo zapaljiti tu pra inu Plo e za rezanje ne smijete koristiti za bru enje Plo e za rezanje rade elnom povr inom i kori tenje njihove bo ne povr ine za bru enje predstavlja opasnost od njihovog o te en...

Page 80: ...i re im neprekidnog rada pritisnite prednji dio gumba prekida a Prekida e se automatski blokirati u polo aju za neprekidan rad Za isklju ivanje ure aja pritisnite stra nji dio gumba prekida a 2 Nakon...

Page 81: ...a proizvodnje 2016 PODACI VEZANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to su razina akusti kog pritiska LpA te razina akusti ke snage LwA i mjerna nesigurnost...

Page 82: ...nosa napona na metalne delove elektroure aja to mo e dovesti do strujnog udaraja Strujni kabl treba dr ati dalje od delova radne alatke koji se obr u U slu aju gubitka kontrole nad ure ajem strujni ka...

Page 83: ...e dat na nominalnoj tablici ure aja Pre uklju ivanja brusilice povremeno proveravati strujni kabl u slu aju o te enja zameniti ga u ovla enom servisu Pre svakog posla montiranja treba isklju iti utika...

Page 84: ...igurno pri vrstiti pr vrsni navrtanj Demonta a i regulacija za tite plo e obavlja se suprotnim redosledom u donosu na njenu monta u PROMENA RADNIH ALATKI Prilikom promene radnih alatki potrebno je kor...

Page 85: ...Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preciznost se enja Zabranjeno je dopustiti da do e do podrhtavanja ili udaranja plo e...

Page 86: ...en je prema odredbama norme EN 60745 merne procedure i mo e da se koristi za upore ivanja elektroure aja Tako e mo e da se koristi za preliminarnu procenu izlo enosti vibracijama Dati nivo podrhtavanj...

Page 87: ...87 1...

Page 88: ...88 1...

Page 89: ...89 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4...

Page 90: ...90 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 91: ...91 G 30 5 7 E F 7...

Page 92: ...suministrados con la herramienta el ctrica El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar riesgo de descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Esta herramienta el ctrica no se puede u...

Page 93: ...raria depende de la direcci n de giro del til en el momento en el que se queda atascado Adem s los tiles pueden romperse El rebote es el resultado de un uso indebido o inadecuado de la herramienta Se...

Page 94: ...os de corte y muelas hasta que se enfr en No ejerza presi n lateral sobre la muela o el disco de corte No corte piezas trabajadas de un grosor mayor que la profundidad m xima de corte del disco de cor...

Page 95: ...oqueo del husillo 1 Inserte la llave especial suministrada en los ori cios de la brida exterior 5 imagen A Gire la llave a oje y retire la brida exterior 5 Coloque el disco para que est presionado con...

Page 96: ...ro del disco de corte La profundidad de corte depende del di metro del disco imagen G Utilice s lo discos con di metros nominales no mayores de lo recomendado para cada modelo de la amoladora Con cort...

Page 97: ...adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibraci n por ejemplo mantenga la herramienta y los tiles garantice temperatura adecuada de las manos organice el trabajo de forma adecuada N...

Page 98: ...facilmente infiammabili Eventuali scintille potrebbero causarne l accensione Nonutilizzareutensilicherichiedonol usodiagentirefrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o altri liquidi di raffreddamento p...

Page 99: ...ne la sostituzione presso un officina autorizzata Prima di qualsiasi intervento di montaggio estrarre la spina dalla presa di corrente Prima dell uso controllare gli utensili abrasivi Gli utensili abr...

Page 100: ...nsibilmente ridotto il rischio di contatto con la mano del disco o della spazzola in rotazione di conseguenza l esposizione a ferite durante un possibile contraccolpo MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEL CARTE...

Page 101: ...ce L interruttore della smerigliatrice pu essere azionato solo quando l elettroutensile viene allontanato dal materiale in lavorazione Il dispositivo provvisto di un interruttore di protezione da sott...

Page 102: ...operchio delle spazzole in gra te 7 Dopolasostituzionedellespazzoleingrafite avviarel elettroutensile a vuoto ed attendere 1 2 minuti affinch le spazzole si adattino al commutatore del motore La sosti...

Page 103: ...nder niet beschadigd werkstuk Na controle en bevestiging laat het elektrogereedschap door 1 minuut met volle kracht draaien maar let op dat de bediener noch andere personen in de buurt niet binnen het...

Page 104: ...zit Alvorens met het snijden door te gaan wacht totdat de snijschijf het volledige toerental bereikt In een ander geval de slijpsteen kan aanhaken van het bewerkte materiaal uitspringen of terugslag v...

Page 105: ...ns werk met het gereedschap ontstaan er vonken die de ontbranding van dampen kunnen veroorzaken Gebruik geen snijschijven voor slijpwerkzaamheden Bij snijschijven wordt de voorkant gebruikt en het sli...

Page 106: ...ijpers zaagschijven voor hout ezv te gebruiken Het nalaten van zulke aanwijzing kan het terugslaan van het elektrogereedschap verlies van de controle en letsels van de operator als gevolg hebben AAN U...

Page 107: ...en vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel altijd op een droge plek en buiten bereik van kinderen UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm afgebrande of gebarsten...

Page 108: ...zijn Toestellen die niet naar de recyclage worden doorgegeven vormen een potentieel gevaar voor het milieu en menselijke gezondheid Met voorbehoud van wijzigingen invoering Topex Groep Vennootschap m...

Reviews: