background image

36

 

No debe tocar las piezas en movimiento de la lijadora.

 

No suelte la lijadora antes de que las piezas móviles se detengan.

 

Utilice una mascarilla de protección si durante el trabajo se genera 
polvo. El polvo generado durante el lijado de superficies pintadas 
con pinturas de plomo, algunos tipos de madera y metal es 
perjudicial.

 

Las mujeres embarazadas y los niños no deben entrar en la 
habitación donde se retira las pinturas con plomo con la lijadora.

 

En la habitación donde se retira las pinturas con plomo con la 
lijadora no se debe comer, beber ni fumar.

 

Evite el uso de cables de extensión largos.

DURANTE EL USO DE LA LIJADORA

 

Durante el uso de la lijadora siempre debe usar orejeras y una 
mascarilla de protección.

 

La lijadora no es adecuada para trabajar en húmedo.

 

Antes de conectar la lijadora a la red debe comprobar que el 
interruptor no esté en la posición de encendido.

 

El cable de alimentación siempre debe mantenerse alejado de las 
piezas móviles de la lijadora.

 

Siempre debe utilizar gafas protectoras, sobre todo cuando trabaja 
sobre las superficies que se encuentran por encima.

 

Durante el uso de la lijadora no ejerza una presión excesiva sobre la 
herramienta que pueda conducir a que la lijadora se pare.

¡ATENCIÓN! La herramienta sirve para trabajos en los interiores.

Aunque la estructura es segura de por sí, y aunque utilice 
medidas de seguridad y de protección adicionales, siempre existe 
un riesgo residual de sufrir lesiones corporales durante el trabajo.

ESTRUCTURA Y APLICACIÓN

Esta lijadora excéntrica es una herramienta eléctrica manual con 
aislamiento de II clase. La propulsión es de motor monofásico 
conmutador. Esta lijadora excéntrica está diseñada para lijar y pulir 
madera, metal, plástico y otros materiales similares, utilizando un papel 
de lija adecuado. Las áreas de su uso son trabajos de remodelación y 
construcción y cualquier trabajo de aficionado (bricolaje).

No utilice la lijadora para lijar los materiales que contengan 
magnesio, asbesto o superficies cubiertas con yeso.

DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS

La lista de componentes se refiere a las piezas de la herramienta 
mostradas en la imagen al inicio del folleto.

1. 

Interruptor

2. 

Bolsa para polvo

3. 

Boquilla de extracción de polvo

4. 

Placa de lijado

5. 

Anillo de protección de la placa

6. 

Empuñadura auxiliar

7. 

Bloqueo de interruptor

* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.

DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS

 ATENCIÓN

 ADVERTENCIA

 

MONTAJE / AJUSTES

 INFORMACIÓN

ÚTILES Y ACCESORIOS

1.  Bolsa para polvo 

- 1 ud.

2

.  Papel de lija 

- 1 ud.

3

.  Anillo de protección de la placa 

- 1 ud.

PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

MONTAJE DEL ANILLO DE PROTECCIÓN DE LA PLACA

El anillo de protección de la placa (

5

) siempre se debe estar instalado 

durante el trabajo con la lijadora. Aparte de las razones de seguridad, 
el anillo garantiza un funcionamiento adecuado de la lijadora 
excéntrica creando un colchón de aire que proporciona el alcance de 
plena potencia, así como la extracción apropiada de polvo.

 

Retire la rosca que protege el anillo (

5

).

 

Abra y coloque el anillo en la parte inferior de la carcasa.

 

Coloque correctamente el anillo según las grapas y gire hacia la 
derecha para instalar.

 

Asegure apretando la rosca previamente desmontado.

SELECCIÓN DE LIJA

El papel de lija de grano grueso es generalmente adecuado para 
desbaste de la mayoría de los materiales y la lija de grano más fino se 
utiliza para trabajos de acabado.

 

Cuando la superficie no es igual, debe empezar con el papel de 
grano grueso y continuar hasta que la superficie se quede uniforme.

 

A continuación, debe utilizar el papel de grano medio para eliminar 
los restos que quedan del desbastado.

 

Para terminar, use el papel fino para terminar la operación.

SELECCIÓN DE LIJA

Debido a que la lijadora excéntrica está equipada equipada con 
una placa con velcro, se debe utilizar sólo el papel de lija apropiado 
(perforado).

 

Acerque el papel de lija a la placa (

4

).

 

Coloque el papel de lija de manera que los orificios (

a

) coincidan 

con los orificios en la placa de la lijadora. 

 

Presione el papel a la placa (

imagen A

).

 

Asegúrese de que los orificios en el papel de lija y en la placa 
coincidan bien para garantizar una correcta descarga de polvo.

EXTRACCIÓN DE POLVO

La lijadora excéntrica está equipada con una bolsa para polvo cuyo 
objetivo es mantener la limpieza de la superficie tratada.

 

Deslice la sujeción de la bolsa (

2

) en la boquilla de aspiración (

3

) y 

fíjela girando hacia la derecha (

imagen B

).

 

La bolsa está sellada con una junta de goma o-ring.

 

Después de llenar la bolsa vacíela en un recipiente especial para el 
polvo.

 

Instale la bolsa de nuevo.

 

Compruebe que la bolsa de polvo esté bien colocada sobre la 
boquilla tirando suavemente de ella.

 

Se recomienda vaciar la bolsa de polvo después de llenarla por la 
mitad.

EMPUÑADURA AUXILIAR

La empuñadura auxiliar (

6

) facilita una sujeción y deslizamiento 

seguro de la lijadora durante el trabajo.
Se puede ajustar la empuñadura auxiliar en la posición deseada 
conveniente para el trabajo ejecutado.

 

Afloje el bloqueo de la empuñadura auxiliar.

 

Ajuste la empuñadura en la posición deseada.

 

Apriete el botón de bloqueo de la empuñadura auxiliar, para 
asegurar su montaje permanente.

Summary of Contents for 51G750

Page 1: ...EFUIT EXCENTRICA DE EXZENTERSCHLEIFMASCHINE LT EKSCENTRINIS LIFUOKLIS LV EKSCENTRA SL PMA NA EE EKSTSENTRIKLIHVIJA BG CZ EXCENTRICK BRUSKA SK EXCENTRICK BR SKA SI EKSCENTRI NI BRUSILNIK GR SR EKSCENTR...

Page 2: ......

Page 3: ...DE DESERVIRE 15 DE BETRIEBSANLEITUNG 16 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 18 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 20 EE KASUTUSJUHEND 21 BG 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 27 SI NAVODILA ZA UPORABO 29...

Page 4: ...4 1 7 2 3 4 5 6 A 4 a B 3 2...

Page 5: ...rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I PRZEZNACZENIE Szlifierki mimo rodowe s r cznymi elektronarz dziami z izolacj II klasy Urz dzenia s nap dzane...

Page 6: ...dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek Czynno wymiany szczotek w glowych nale y powierzy wy cznie osobie wykwalifikowanej wykorzystuj c cz ci oryginalne Wszelkiego rodzaju usterki powinny by u...

Page 7: ...ality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Warszawa 2016 05 04 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwa...

Page 8: ...g Set accordingly to catches and turn clockwise to fix Secure by screwing the previously unscrewed screw INSTALLING SANDING PAPER Orbital sander is equipped with pad with so called hook and loop only...

Page 9: ...y should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural env...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 11: ...A LwA 92 A K 3 A ah 10 4 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4 5...

Page 13: ...anak el tilos telek italok fogyaszt sa s a doh nyz s Elker lend a hossz h l zati hosszabb t k haszn lata A CSISZOL G P HASZN LATA SOR N A csiszol g ppel v gzett munka sor n minden esetben viseljen zaj...

Page 14: ...KARBANTART S B rmilyen be ll t si karbantart si jav t si m velet megkezd se el tt ramtalan tsa az elektromos k ziszersz mot A csiszol g pet tartsa tiszt n Ne feledje hogy a szersz m h z n tal lhat sz...

Page 15: ...sa II a Aceste utilaje sunt ac ionate cu motor monofazic cu colector Ma inele de lefuit cu excentric sunt destinate pentru lefuirea i lustruirea suprafe elor de lemn i de metal c t i din matarial sint...

Page 16: ...jere trebuie predate la utilizarea lor de c tre intreprinderile corespunz toare Informa iireferitorlautilizarepoatedav nz torul produsului respectiv sau organele locale Utilajele electrice i electroni...

Page 17: ...r Schutzring 1 St BETRIEBSVORBEREITUNG MONTAGE DES SCHLEIFTELLERS DerSchleifteller SchutzringsollstetsbeimBetriebderSchleifmaschine angebracht werden Der Schutzring dient nicht nur zum Schutz sondern...

Page 18: ...n nderungen rechtlich gesch tzt werden Das Kopieren Verarbeiten Ver ffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von...

Page 19: ...dami de in u tvirtinkite pav B Mai elis dulk ms yra u sandarintas guminiu iedu Dulki mai eliui prisipild ius dulkes i kratykite special konteiner Dulki mai el v l u d kite Truktel kite u dulki mai eli...

Page 20: ...a as neapst sies Nepiecie ams lietot aizsargmasku ja sl p anas d veidojas putek i Putek i kuri rodas sl p jot virsmas ar svinu saturo u kr su k ar sl p jot da as koksnes un met la virsmas ir kait gi G...

Page 21: ...tot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura...

Page 22: ...tsaid erinevusi joonise ja toote enda vahel KASUTATUD GRAAFILISTE S MBOLITE SELGITUS T HELEPANU ETTEVAATUST PAIGALDUS SEADISTAMINE INFO VARUSTUS JA TARVIKUD 1 Tolmukogumiskott 1 tk 2 Lihvpaber 1 tk 3...

Page 23: ...kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 81 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 92 dB A K 3 dB A M detud vibratsioonitase ah 10 4 m s2 K 1 5 m s KESKKONNAKAITSE rge...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 25: ...nosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nejezte nepijte a neku te v m stnosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nepou vejte dlou...

Page 26: ...oby na prach Namontujte s ek zp t Zkontrolujte pevnost uchycen s ku na hrdle lehk m pot hnut m za s ek Doporu ujeme vyprazd ovat s ek ji tehdy kdy je napln n pouze z poloviny POMOCN RUKOJE Pomocn ruko...

Page 27: ...mi s obsahom olova niektor ch druhov dreva a kovov je kodliv Tehotn eny a deti by nemali vstupova do miestnosti v ktorej sa br skou odstra uje farba obsahuj ca zl eniny olova V miestnosti v ktorej sa...

Page 28: ...e stav uhl kov ch kefiek motora V MENA BR SNEHO DISKU Po koden br sny disk 4 okam ite vyme te Odkr te tyri z vity upev uj ce br sny disk 4 Zlo te disk a vyme te ho Dotiahnite upev uj ce z vity V MENA...

Page 29: ...bnih materialov z uporabo brusnega papirja z ustrezno gradacijo Uporablja se za obnovitveno gradbena dela in za vsa dela na podro ju individualnega amaterskega dela naredi si sam Uporababrusilnikazabr...

Page 30: ...Ekscentri ni brusilnik Parameter Vrednost Napetost napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 380 W Vrtilna hitrost brez obremenitve 11000 min 1 Premer brusilne plo e 125 mm Premer brusn...

Page 31: ...31 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 4 a 2 3 B 1 7 1 1...

Page 32: ...u kojima se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo U prostoriji u kojoj se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo zabranjeno je jesti piti ili pu iti Treba izbegavati up...

Page 33: ...vljena na crevni priklju ak lakim povla enjem kese Preporu uje se pra njenje kese ve kada je puna do pola POMO NA DR KA Pomo na dr ka 6 olak ava bezbedno dr anje brusilice ili upravljanje za vreme bru...

Page 34: ...pu iti u prostorijama gdje se koristi brusilica za skidanje boje koja sadr i spojeve olova Izbjegavajte kori tenje dugih produ nih kablova TIJEKOM KORI TENJA BRUSILICE Kod rada s brusilicom obavezno k...

Page 35: ...vencija napajanja 50 Hz Nazivna snaga 380 W Brzina bez optere enja 11000 min 1 Promjer brusnog tanjura 125 Mm Promjer brusnog papira 125 Mm Klasa za tite II Te ina 2 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI...

Page 36: ...RIOS 1 Bolsa para polvo 1 ud 2 Papel de lija 1 ud 3 Anillo de protecci n de la placa 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR MONTAJE DEL ANILLO DE PROTECCI N DE LA PLACA El anillo de protecci n de la placa 5 s...

Page 37: ...UIDOS Y VIBRACIONES Nivel de presi n ac stica LpA 81dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 92dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 10 4 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDIOAMBIENT...

Page 38: ...I SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI ATTENZIONE AVVERTENZA MONTAGGIO REGOLAZIONE INFORMAZIONE EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI 1 Sacchetto di raccolta della polvere 1 pezzo 2 Foglio abrasivo 1 pezzo 3 Anello di pr...

Page 39: ...e di isolamento II Peso 2 kg Anno di produzione 2016 DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI Livello di pressione acustica LpA 81 dB A K 3 dB A Livello di potenza acustica LwA 92 dB A K 3 dB A Accelerazi...

Page 40: ......

Reviews: